Читаем Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3 полностью

Бай Юй резко свернула от калитки и чуть в стенку от страха не врезалась! Она заметалась, не зная, что предпринять, но тут увидела подходивших Сян Юя и Сян Чжуана.

Она побежала к господину и с размаха шлепнулась перед ним на колени так, что даже проехала несколько сантиметров.

— Ох, Юй-цзецзе, ты что же на мокрой земле стоишь на коленях? Ты простудишься! — сказал Сян Чжуан.

— Пошли отсюда, не обращай внимания, — сказал Сян Юй брату.

Не прошло и дня, все ее раскаяние испарилось без следа!

Она опять за свое!

— Я знаю, кто покойница! — в волнении закричала Бай Юй. — Это младшая дочь семьи Линь!.. Пускай господин разрешит мне на нее посмотреть! Может, я что-нибудь полезное узнаю!..

— Нельзя, нельзя, Юй-цзецзе, ты слабая женщина, нельзя тебе смотреть на трупы, — испугавшись, сказал Сян Чжуан и вопросительно посмотрел на брата.

Секундная пауза.

— Можно, можно, кто это сказал, что нельзя, — сказал Сян Юй добрым голосом.

Глаза его при этом сверкнули из-под полуопущенных век совсем не добрым блеском. Он двинулся дальше, поманив за собой Бай Юй.

Он прошел в калитку и спросил у людей:

— Прибыл ли судья из управы?

— Отвечаем генералу Сяну, судья прибыл, — сказали ему.

На земле лежали два неподвижных тела, накрытые мешковиной.

Один солдат поднял покров на первом теле, и обнаружилось морщинистое бородатое лицо, с печатью ужаса на нем. Совсем, как живое, но очень бледное. Надо же, как хорошо сохранилось.

— Это точно не дочка Линь, — нахмурившись, сказал Сян Юй.

— Это судья, — сказали ему. — Он в обмороке

Солдат поднял вторую мешковину и пошатнулся.

Еще кто-то свалился без сознания.

Сян Юй улыбнулся младшей наложнице.

Голова у мертвого тела была раздутой, а щеки свисали по бокам, как прогнившие мешки. Волосы начали разлагаться и превратились в липкую массу. Глаза вытекли, кожа была серая, зеленоватого оттенка, с трупными пятнами.

Любуйся, дочка Бай!

Чтоб ты сделалась заикой и больше не лезла, куда не просят!

А если начнешь реветь и полезешь ко мне на руки, я выкину тебя в болото!

И не жди, что я снова понесу тебя в усадьбу!

Бай Юй сделала вдох-выдох.

Зрелище было, конечно, не очень приятное, но таких экспонатов она видела немало, они даже выставлялись в музеях. В саркофагах, при проникновении почвенной влаги и низкой температуре, трупы тоже иногда консервировались и служили интересным материалом для исследований. Знаменитая мумия леди Дай как раз так и сохранилась вместе со всеми внутренними органами, которые деформировались, но имели естественный розовый цвет, когда гробницу вскрыли через 2000 лет. Команда патологоанатомов провела 7-часовую операцию и исследовала внутренности мумии, фиксируя все этапы на кинопленку. Красочный видеоотчет о вскрытии смотрел каждый студент профессора Лоу.

Бай Юй наклонилась к трупу поближе.

— Причину смерти выяснили? — поинтересовалась она. — Ранения, переломы позвонков?

Бух!

Еще кто-то рухнул без чувств. Эта молодая госпожа была слишком ужасная!

Бай Юй посмотрела по сторонам и удивилась. А где все?

Солдаты были привычны к виду мертвецов, но маринованное человеческое тело произвело на них большое впечатление. Даже Сян Чжуан отвернулся, облокотившись о стену.

Сян Юй и Бай Юй посмотрели друг на друга.

Бай Юй вопросительно приподняла брови.

Похоже, проведение обследования ложится на наши с вами плечи, товарищ Сян?

Сян Юй потрогал шею у мертвой девушки, осмотрел голову и еще немного опустил покрывало. С невозмутимым видом он приподнял тело и осмотрел спину. Он наклонился поближе, изучая раздутый труп холодными внимательными глазами.

Генерал Сян достоин своей репутации, подумала Бай Юй. Нервы у него, наверно, из железа. И ему же надо обязательно всем показать, что он великий Сян Юй!

Ранений и переломов нигде не было, больше всего было похоже, что девушка просто утонула.

— Ну-ка, ну-ка… — сказала вдруг Бай Юй, поглощенная тем, что увидела.

Она получше отвела мешковину с распухших рук, пальцы на которых у основания были толстые, а потом сужались, как морковины и заканчивались черными ногтями длиной в цунь*[127].

В некоторых местах кожа уже лопнула и наружу вылезли кости, но все равно мертвые руки упрямо держали какой-то рыжеватый клок, покрытый слизью. Бай Юй нетерпеливо посмотрела по сторонам и увидела кадушку с водой, которую принесли, чтобы ополоснуть мертвое тело. Она зачерпнула ковшиком и, сдерживая дыхание, осторожно полила воды утопленнице на руки.

Рыжеватый кусок начал разделяться на волосинки, некоторые отлипали и вода вымывала их из мертвого захвата.

— Эти волосы… — сказала Бай Юй.

— … они не с головы покойницы, — сказал Сян Юй, озирая черные склизкие ошметки на голове у трупа.

— И не с головы Цянь Хэ, — добавила Бай Юй.

Что? Она же его видела своими глазами!

Сян Юй только покачал головой, но спорить не стал.

Рыжие волосы — они вообще ни с чьей головы здесь, в южном Китае! Это не Шотландия! Рыжеволосых людей можно будет встретить лет через триста в Лояне, куда придут караваны с запада, но сейчас у всех головы нормального черного цвета.

— Это…

Бай Юй подняла круглые взволнованные глаза на господина.

Перейти на страницу:

Похожие книги