Читаем Эпоха харафишей (ЛП) полностью

— Я боялся попросить её руки у отца — ведь тогда я всё потерял бы. Но тут он скончался, и мы поженились, а я стал владельцем и нынешним директором отеля.

— Пусть Аллах дарует тебе успех…, - пробормотала мать.

Он пристально посмотрел на Ашура, потом спросил его:

— У тебя закрались сомнения в моих словах?

— Нет, ничуть…

— Трагедия Фаиза никак не хочет стираться из вашей памяти.

— Её никогда не сотрёшь.

— Я пробил себе в жизни иной путь.

— Ну и слава богу.

— Ты веришь мне?

— Да.

— Когда этот мир принял меня в свои объятия, я тут же вспомнил о матери и брате! — горделиво сказал Дий.

— Да хранит тебя Аллах, — сказала Халима Аль-Барака.

— Вот почему я никогда не отказывался от этой старой мечты.

— Старой мечты? — спросил Ашур.

— Вернуться в наш переулок, восстановить наш прежний статус и вместо плевков в лицо получать приветствия в свой адрес.

— Избавься от своей мечты, брат, — решительно сказал ему Ашур.

— Правда? Чего ты боишься? Сила денег способно творить чудеса.

— Мы лишились истинного уважения, ещё будучи богатыми.

— А что такое истинное уважение? — спросил он с обидой.

Должен ли Ашур раскрыть ему и свою мечту? Но он совсем не был уверен в нём.

Он мог найти взаимопонимание среди харафишей, но с этим удачливым и безрассудным человеком — нет.

— Это — то, что мы утратили очень давно, — произнёс он с нотками сожаления.

Дий лишь равнодушно пожал плечами и раздражённо бросил ему:

— В любом случае, пришло время вам попрощаться с такой жизнью среди покойников.

— Ну нет, — твёрдо заявил Ашур.

— Нет? Ты что это, отвергаешь мою помощь?

— Да.

— Это же чистое безумие.

— Эти деньги принадлежат твоей жене, и нас это никоим образом не касается.

— Ты ранишь меня.

— Извини, Дий. Оставь всё так, как есть.

— Ты всё-ещё относишься ко мне с подозрением…

— Совсем нет. Я убеждён, что был абсолютно прям и откровенен.

— Я не оставлю мать, — сказал он в раздражении.

— Ты хороший парень, сынок, но я и сама не оставлю твоего брата одного, — поспешила заявить Халима Аль-Барака.

— И ты тоже подозреваешь меня?

— Упаси боже, но я не брошу его, и пусть всё идёт своим чередом.

— И до каких пор вы будете жить здесь, на кладбище, среди покойников?!

— Мы уже не так бедны, как раньше. И положение наше становится всё лучше день ото дня.

— Сейчас я в состоянии вернуть вам почёт и уважение в родном переулке, — резко заявил он.

— Пусть всё идёт своим чередом, — продолжала умолять Халима Аль-Барака.

Дий склонил голову, пробормотав:

— Какое разочарование!

44

После ухода Дия Халима сказала:

— Мы плохо обошлись с ним, Ашур.

— Ничего не поделаешь, — упорно ответил тот.

— Ты не поверил его словам?

— Нет.

— А я верю ему.

— Я уверен, что он сбился с пути.

— Кто же не извлечёт урок после той трагедии, что стряслась с Фаизом?

— Мы. Вся история нашей семьи — это бесконечная череда отклонений с правильного пути, бедствий, напрасных уроков…

— Да, но я ему верю…

— Как знаешь…

Она немного подумала, а потом спросила:

— А как же твой секрет — ты не доверил его ему?

— Нет. Он не верит в то, во что верю я, — выразил сожаление Ашур.

— А возможно ли, чтобы он присоединился к вам?

— Нет. Он не верит в то, во что верю я, — спокойно повторил Ашур.

Да, и впрямь Дий явился в неподходящее время, — когда Ашур уже был готов сделать после продолжительных страданий решающий шаг.

45

Однажды, когда переулок жил своей привычной, унылой жизнью, а зима следовала к концу, из-под арки вышел человек: обладатель гигантской фигуры, щеголявший в синей рубахе-джильбабе, кофейного цвета шапочке и с дубинкой в руке. Он шёл уверенно и спокойно, будто возвратился после часового, а не многолетнего отсутствия. Первым, кто увидел его, был Мухаммад Аль-Аджал, и в замешательстве отвёл глаза, пробормотав:

— Кто это?! Ашур?!

Ашур медленно приветствовал его словами:

— Мир вам, дядюшка Мухаммад.

На него тут же отовсюду устремились удивлённые взгляды: из лавок, открытых окон, всех уголков переулка. Но он не удостоил своим вниманием никого, направившись прямиком в кафе. Хасуна Ас-Саба сидел там на своём кресле, поджав под себя ноги, с краю от него расположились Юнус Ас-Саис, шейх переулка, а также шейх местной мечети, Джалиль Аль-Алам. Ашур вошёл в кафе, и глаза всех присутствующих в изумлении воззрились на него. Сам же он прошёл в уголок со словами:

— Мир вам!

Ответа на приветствие он не услышал. Стало ясно, что главарь клана ожидал от него индивидуального приветствия, сопровождаемого примирительным заискиванием, однако тот прошёл к своему месту, не обратив на него внимания, и сел. Присутствующие тут же стали ждать поворота событий. Ас-Саба не вытерпел и грубо спросил:

— Что вернуло тебя сюда, парень?

Тот выдержанно отвечал:

— Когда-нибудь человек должен вернуться в свои родные места…

— Но тебя изгнали отсюда, отвергли и прокляли! — заорал Ас-Саба.

Со спокойной уверенностью Ашур ответил:

— То была несправедливость, а любой несправедливости должен когда-то прийти конец.

— Подойти к нашему главарю и попроси у него прощения, — вмешался тут же шейх Джалиль.

— Я пришёл сюда не за тем, чтобы просить прощения, — холодно сказал Ашур.

Перейти на страницу:

Похожие книги