Читаем Его новая жена полностью

Всегда нервирует, когда слышу о высшем образовании. Каждый считает, что без диплома ты никто. Чем больше ученых степеней, тем больше преимуществ. Куча народу платит большие деньги, чтобы определить детишек в лучшие школы. Кто-то заходит с заднего хода — делает пожертвования, зарабатывает пропуск в виде именной таблички на учебном корпусе; другие заходят через боковую дверку — это я о коррупции.

Я кривыми дорожками никогда не шла — ни возможностей, ни намерений таких не было. У меня есть диплом об общем образовании — что еще нужно? Посмотрите, каких высот я достигла.

* * *

— Милая, неверно говорить, что наш дом — образованный. Я бы сказал — современный. Его технологии всегда защитят тебя, если меня нет дома. — Джон крепко обнял меня — ага, понятно, что ему сейчас нужно. — Все сделаю, чтобы оградить тебя от неприятностей, детка.

— Ты хочешь сказать — дом оградит, — сострила я, выскальзывая из объятий мужа.

— Пойдем-ка наверх, покажу кое-что.

В первое время после свадьбы его по большей части интересовал секс. А что он мог поделать? Я совершенно неотразима.

* * *

Нажимаю кнопку, и тяжелая дверь гаража опускается, прежде чем я вхожу в дом. Звучит сигнал охранной системы — напоминает: «Отключи меня». Ввожу код, однако сигнализация верещит еще сильнее. Мои пальцы судорожно бегают по клавиатуре, нащупывая нужные клавиши — дату рождения Джона.

Спокойно, Тиш…

Делаю глубокий вдох и нажимаю по очереди «0 5 1 7 *».

Сигнализация затыкается, и механический голос произносит: «Снято с охраны».

День выдался долгим, но я уже дома. На миг на душе становится легче, и тут же радость омрачается привычным ожиданием: а где же Джон? Почему не сидит за барной стойкой? Меня ждут лишь грязные тарелки, оставшиеся после завтрака. Как швырнула их в спешке в мойку, так и лежат.

Невольно вспоминаю другую мойку: треснутую, в застарелых пятнах, с кольцом ржавчины вокруг слива. У раковины спиной ко мне стоит мама, столешница заставлена немытой посудой. Мне то ли семь, то ли восемь лет. Я стою рядом, хочу вызваться помочь, вот только чем? У мамы бывают хорошие дни — и тогда она весела, сыплет шутками. В такие дни знаю точно — она меня любит. Бывают и плохие дни, и тогда все наоборот.

Что принесет сегодняшний день? Мама оборачивается, замечает меня, и я вздрагиваю.

— Терри Джейн, какого черта ты тут делаешь? Напугала меня до смерти!

У мамы в руках грязная деревянная лопатка. Не успеваю опомниться, как получаю сильный удар по голой ноге. На бедре тут же вспухает зловещий рубец.

— Не путайся под ногами! Вон отсюда!

Перепуганная внезапным нападением, я застываю на месте, прижавшись спиной к кухонному шкафу. Глаза застилают слезы, и мамино лицо расплывается. Еще удар лопаткой — теперь по плечу, и я опрометью выбегаю из кухни. Сегодня плохой день.

…Судорожно трясу головой. Хватит себя жалеть! Прошлое осталось в прошлом. Хватаю телефон и набираю номер приходящей уборщицы. Пусть разберется в этом бардаке. Джона она любила — будет рада и мне подсобить. Наверное, будет. Мы как-то поругались с ней — с месяц назад; но что было, то сплыло. Куда она денется? Деньги всем нужны.

— Соня? — Изображаю искреннее радушие.

— Привет, миссис Нельсон, — вздыхает она в трубку.

— Мне очень нужно, чтобы вы прибрались в доме, и чем скорее, тем лучше.

— Ничего не выйдет, миссис Нельсон. Помните, я же взяла расчет…

Еще один тяжелый вздох.

— Ну какой расчет, Соня? Мы поспорили, вы ушли на нервах… Вы мне так нужны, особенно теперь, когда нет Джона.

— Сожалею о вашей утрате.

Грустный вздох. Ага, колеблется.

— Мне больше не к кому обратиться. Пожалуйста! Завтра похороны, а у меня дома феерический кавардак.

Провожу пальцем по столешнице. Ни грамма пыли. Зато посуда в мойке… ненавижу эту грязную гору!

— Хорошо, миссис Нельсон. Завтра — последний раз. Договорились?

— Отлично, спасибо вам! Я, скорее всего, буду на похоронах — сможете зайти без меня? Чек вышлю почтой.

— Я знаю код. Пожалуйста, оставьте оплату наличными. Триста долларов.

Смотри-ка, не доверяет…

— Договорились. Да, и не забудьте погладить постельное белье.

На другом конце провода воцаряется тишина.

— Соня! — Только не переходить на крик. — Грасиас!

Повесила трубку. Ишь какие мы чувствительные…

Никто не смеет так себя со мной вести! Земля круглая.

<p>Глава 23</p><p>Эшлин</p>

Прощаюсь с Дженнифер и иду к машине. Просто в голове не укладывается! Когда мы виделись последний раз, отец был вполне здоров и счастлив, полон гордости за «Ивент», за маму… Конечно, он не хотел уезжать с Тиш. Ни в Теллурид, никуда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги