Читаем Его новая жена полностью

Пока все, чего удалось добиться, — это почистить сообщения, удалив несколько слащавых эсэмэсок от Кейт (почему-то она называла себя «Мэйбл»). Довольно невинные сообщения — легкий флирт, ничего особенного. Скорее всего, были и другие, но Джон их сам стер — не хотел, чтобы я видела. Восстановить удаленное не в моих силах. Те следы, что остались, можно считать основными вехами их тайной связи: договоренности о встречах за ланчем, время и даты звонков и тому подобное. Вижу, сколько раз Джон набирал ее номер. Даже в ночь перед смертью звонил. К несчастью, доступ к голосовой почте имеет лишь сама Кейт. Вряд ли эти шпионские игры что-то ей сегодня дадут, а уж Джону теперь ни жарко ни холодно. Заговорщики! Наверняка Кейт перечитывает сообщения вновь и вновь, изнемогая от желания выяснить, что произошло. А ничего хорошего — она проиграла. Надо совсем отчаяться, чтобы бегать за мужчиной, который бросил тебя ради молодой красавицы!

Стыдно, Кейт. Где же твоя гордость? Зачем лезть в жизнь моего мужа?

Еще раз смотрю на телефон Джона. Странно сознавать, что голосовая почта пережила человека.

Бросаю аппарат в сумочку и достаю свой смартфон. Быстро проверяю сообщения: ничего. Скучища! Скорее бы панихида закончилась. Ну что тут говорить? Умер и умер.

С удовольствием ускользнула бы отсюда. Пора возвращаться в город — дел по горло.

<p>Глава 21</p><p>Кейт</p>

Слова поддержки от Нэнси придают мне немного бодрости, чтобы встретить последних гостей. Конец очереди уже виден — осталось человек двадцать. Дженнифер закрывает тяжелые двери — чувствует, что с нас хватит. Больше никто не придет. Благодарно киваю, и Дженнифер поднимает в ответ руку.

— Как вы? — спрашивает Лэнс с набрякшими от слез глазами и крепко меня обнимает.

Все-таки он больше, чем просто исполнительный директор. Лэнс — член нашей дружной семьи.

— Наверное, вы совсем вымотались, Кейт, — раздается сзади голос Дженнифер. Она поглаживает меня по плечу. — Присядьте, выпейте водички.

Я подчиняюсь, переводя дух, и делаю глоток холодной воды. Влага с запотевшего бокала капает мне на руки и на подол. Ничего, все равно больше никогда в жизни не надену это платье.

Эшлин кого-то обнимает и обменивается репликами, хотя похоже, что разговаривать ей совсем не хочется. Не пойму, кто это с ней. Тиш стоит в одиночестве. Улыбается мне, покачивая головой: считает, что я дала слабину.

Еле сдерживаюсь, чтобы не вскочить со стула и не встряхнуть ее, как куклу. Боже, как тяжело… А Тиш не подозревает, насколько я сильна.

— Немного полегчало? — беспокоится Лэнс. — Вы в какой-то миг так побледнели, что я подумал — вот-вот упадете в обморок.

— Мне лучше, спасибо. Должна я с кем-то еще здесь пообщаться?

Дженнифер с Лэнсом до сих пор отделяют меня от цепочки гостей, предполагая, что я могу потерять сознание.

— Можете расслабиться. Вы и так сделали достаточно, тем более что не слишком хорошо себя чувствуете, — говорит Дженнифер. — Остальным предложим прислать соболезнования письменно. Опоздавшие с удовольствием выпьют по паре коктейлей в память о Джоне.

Я и правда расслабляюсь. Смотрю в сторону Тиш — та быстро направляется к дверям по центральному проходу и скрывается из вида. Эшлин остается в одиночестве, разглядывая опустевший зал.

Не переживай, милая. Все будет в порядке. Я повторяю безмолвную клятву моей маленькой девочке. Будем держаться друг друга — ведь мы семья; восстановим нашу душевную близость. Эшлин не понимает: что бы я ни делала — я делала только для нее. Ничего, со временем дойдет. Кроме меня, у дочери никого нет.

А Тиш… Знаю я этот тип женщин. Заграбастает свои деньги и сбежит. Я уже почти от нее избавилась.

— Эш, поедем домой. Ты готова?

Не буду ей рассказывать, что у меня полно дел, связанных с новым статусом компании. Джон умер, но работы не убавилось. Эшлин все равно не поймет — тоже считает меня трудоголиком.

Она замерла на возвышении посреди зала — зависла в телефоне. Услышав, что ее зовут, моргает, словно с трудом вспомнив, где находится.

Смотрю на дочку с тяжелым сердцем. Не знаю, как повлияет на нее эта история. Мы с Джоном прилагали все усилия, чтобы быть хорошими родителями. Однако, боюсь, что муж передал ей некоторые свои недостатки. Ну да ничего — время все расставит по своим местам, а я помогу.

— Мне тут кое-что еще надо сделать, мам. Увидимся дома, я буду позже.

Эшлин поднимает с пола свою сумочку. У Тиш точь-в-точь такая же. Обе сумки стоят рядом, будто близнецы. Наверняка когда-то вместе купили. Кстати, дочка обвиняет меня, что я совершенно не проявляю интереса к походам по магазинам. Не понимает, как можно доверить себя стилисту. Мой выбор для нее — огромное разочарование.

Эшлин чуть ли не бегом направляется к выходу. Да что там стряслось? Надеюсь, она не собирается общаться с Тиш.

До этого моя дочь не додумается. Разумеется, нет.

<p>Глава 22</p><p>Тиш</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги