Пока они ехали по городу, Пендергаст с нескрываемым интересом смотрел по сторонам. Дождь постепенно затихал, ветер уже начал разгонять тучи, и видимость улучшилась. Широкие улицы с аккуратно оштукатуренными домами вытянулись вдоль берега изумрудного озера. Хотя город был построен не раньше середины прошлого века, архитектура и планировка улиц с булыжными мостовыми в точности воспроизводили атмосферу старых баварских поселений, вплоть до крутых каменных лестниц на набережной, вывесок ручной работы, черепичных крыш и фахверковой конструкции больших общественных зданий.
Нарядная набережная из тесаного камня вела к ухоженным причалам и докам, возле которых были пришвартованы ярко окрашенные рыбацкие лодки и несколько катеров. Дальше все скрывал туман, само озеро пряталось за пеленой дождя, а остров посередине его лишь угадывался тускло-серым силуэтом.
Город резко закончился и сменился лесом, где росли необычайно высокие араукарии вперемежку с другими тропическими деревьями. Темная стена дикого леса, туман и надоедливый дождь резко контрастировали с опрятным, чистым, совершенно европейским с виду городом.
Возможно, именно из-за дождя улицы казались так устрашающе пустынными.
Через несколько мгновений джип подъехал к ратуше, фахверковому строению в псевдосредневековом стиле. Капитан провел гостя через обставленную по-спартански приемную с выстроенными как на парад рядами скамеек и далее, мимо служебных помещений. Следуя за Шерманом, Пендергаст оказался в просторном кабинете с широкими окнами, открывающими великолепную панораму озера. В камине горел огонь, за столом, украшенным вазой с прекрасными алыми розами, сидел розовощекий жизнерадостный здоровяк в тирольском национальном костюме. При этом глаза его оставались крайне невыразительными, словно стеклянные шарики, отражая падающий на них свет, но не излучая своего собственного.
— Burgermeister[87] Келлер, — представил его капитан. — Мэр Нова-Годой.
Келлер поднялся и протянул короткую пухлую руку.
— Я уже знаю, что вы ищете бабочку Королева Беатрис, — радушно произнес он на столь же безукоризненном английском. — Надеюсь, вы ее найдете.
Оформление бумаг было трудоемким делом, но справились с ним на удивление быстро. Пендергасту вручили официальный документ с печатью мэрии, предписывающий всем жителям оказывать ему посильную помощь. В это мгновение в кабинет вошел сухощавый человек лет тридцати пяти, с вытянутым подбородком и высоким выпуклым лбом, нависающим над светло-голубыми глазами. Толстая нижняя губа была намного длиннее верхней, отчего все лицо приобретало странную, несколько вогнутую форму.
— Это ваш сопровождающий, — объяснил мэр. — Его зовут Эгон.
— Вы можете отправиться куда пожелаете, за исключением берега озера и острова, — сказал капитан и добавил после многозначительной паузы: — Надеюсь, в ваши планы не входило посещение острова?
— О нет, — ответил Пендергаст. — Последняя Королева Беатрис была найдена в отдалении от озера. Нет никакой необходимости еще в одной поездке на лодке. Мне хватило и путешествия вверх по реке.
Мэр улыбнулся этой незамысловатой шутке:
— Очень хорошо. Эгон покажет, где вы можете переночевать. Эгон, проследите, чтобы герр доктор получил все необходимое.
Сопровождающий кивнул.
Пендергаст также благодарно наклонил голову:
— Спасибо, вы очень гостеприимны. Но мне не понадобится место для ночлега. Видите ли, на Королеву Беатрис лучше охотиться по ночам.
Они вышли на улицу. Солнце наконец-то пробилось сквозь облака и залило город мягким светом. Над озером медленно раздвинулась завеса тумана, открывая взгляду остров — конус застывшей лавы, увенчанный мрачной старинной крепостью с полуразрушенными черными башнями и зубчатыми стенами с провалами бойниц. На секунду солнечные лучи прорезали туман, и Пендергаст различил за стенами похожий на вспышку блеск металла.
Выглянувшее солнце удивительно преобразило город. Внезапно, словно где-то прорвалась плотина, улицы заполнились мужчинами и женщинами, спешащими по своим делам. Это напоминало кадры из старого кинофильма. Многие горожане были одеты по моде сороковых годов прошлого столетия. Женщины с завитыми челками в строгих жакетах и платьях с широкими плечами, мужчины в темных мешковатых костюмах и шляпах, покуривающие трубки. Некоторые носили рабочие комбинезоны, кепки или соломенные шляпы. Все они выглядели довольно привлекательно и принадлежали к классическому скандинавскому типу: высокие, светловолосые и голубоглазые. Многие ехали на велосипедах, другие шли пешком, кое-кто толкал впереди себя тачку или тележку. Но Пендергаст не заметил на улицах ни одного автомобиля, за исключением джипов времен Второй мировой войны с шоферами, одетыми в форму цвета хаки, и важными пассажирами в серых мундирах. Только они имели при себе оружие — пистолеты крупного калибра, а иногда даже штурмовые винтовки с увеличенными магазинами.