Читаем Два цвета полностью

Р е г и н а. Как же вам не совестно? Как вам не стыдно?! Знаете, кто вы? Вы… Вы развратный старик!

К р и в о ш и п о в. Почему? Почему я развратный старик?

Сверху сбегают  В и к а, Б е л ы й  и  Л ю д а. Они с трудом сдерживают вырывающегося  М у х и н а. В испуге Вика прижимается к Кривошипову.

М у х и н. Отпустите меня! Что вы меня держите? Я знаю, что делать. Я не боюсь никакого наказания! Пусть мне дадут новый срок. Мне терять нечего. Такие, как она, не имеют права жить. Их надо уничтожать. (Демонически смеется.) Взгляните на эту идиллию — она его полюбила! Она его за муки полюбила!

К р и в о ш и п о в (гладя Вику по голове). Викочка… Успокойся, деточка. (Белому.) Свяжите его! Людочка, в кладовой есть веревка для белья!

Люда убегает.

Р е г и н а. Гена, успокойся. Чего ты расстроился? Не стоит она этого!

М у х и н (вырываясь). Пусти!

Б е л ы й. Тебя пусти… Наделаешь беды, потом не расхлебаешь. Гляди-кося, как раздухарился. Подумаешь добра — бабы!

К р и в о ш и п о в. Молодой человек, это недоразумение, я вам сейчас все объясню. Моя фамилия Кривошипов, но это вовсе не означает…

М у х и н. Я не желаю вас слушать! Боже мой, раньше, когда-то, девушку, заливающуюся слезами, насильно вели под венец. Это была трагедия! А она… добровольно, сама кинулась в объятия… (Вырывается.) Пусти, Белый.

В и к а. Гена, милый, послушай… успокойся, я тебе все объясню.

М у х и н. Ты мне уже все объяснила!

Вбегает  Л ю д а, помогает Белому связывать Мухина.

Р е г и н а. Зачем вы его связываете?!

Л ю д а. Не вмешивайся. Не видишь, что ли, он не в себе.

Белый усаживает Мухина на стул и привязывает его к спинке.

Р е г и н а. Что вы делаете? Он сейчас успокоится, и я его уведу.

М у х и н. Я не успокоюсь. Не успокоюсь до тех пор, пока…

Р е г и н а. Беда с тобой, Кукушкин.

М у х и н. Ты права, я типичный Кукушкин. Рыжий, клоун. Как говорили в старину — шут гороховый.

Входит  в ы с о к и й  ч е л о в е к  с черным мужским зонтом. Вика бросается к нему.

В и к а. Иван, почему тебя так долго не было?.. Иван… (Плачет.)

К р и в о ш и п о в. Оказывается, Иван, твой отец просто развратный старик? (Регине.) Милая девушка, если я десять лет назад похоронил жену, а теперь женился на женщине, которой уже исполнилось шестьдесят… почему я (Мухину), молодой человек, растолкуйте, почему я старый развратник?

И в а н (оглядываясь). Кто эти люди? (Белому.) Вот вы, например, кто?

Б е л ы й. Мы, знаете ли…

Л ю д а. Иван Игнатьевич, разве это не Жора?

И в а н. Жора? (Подходит к двери, кричит.) Жора!

Входит  Ж о р а, здоровенный детина в брезентовом плаще.

Ж о р а. Шофер говорит, бензин на нуле, я его отпущу заправиться.

И в а н. Отпусти.

Жора уходит.

Б е л ы й. Вообще-то я тоже Жора… но зовут меня Митей.

И в а н. Что же ты тут делаешь, Митя?

Л ю д а. Я, кажется, начинаю догадываться.

Б е л ы й. Ну и мерзавец ваш Колька Пупков, ну и негодяй…

И в а н. Пупков? Не тот ли проходимец, который вокруг нашей Антонины кружил? Его ведь посадили.

Б е л ы й. Точно. Пятерик получил. А он-то, Пупков, травил, будто он у вас тут… первый человек в доме. Про Эйнштейна рассказывал, про Антонину, привет вам наказывал передать. (Отступая к двери.) Ну, Пупков, ну, зараза! Вас так описывал… Профессор, то да сё, директор клиники… А вы, оказывается, и не старик вовсе… До свиданьица, желаю дальнейших успехов в личной жизни, а также успешной работы на благо трудящихся. Здоровеньки булы! (Убегает.)

И в а н. Откуда он взялся, этот Митя?

М у х и н. Мы пришли… вместе.

И в а н. А это кто такой? Почему он связав?

В и к а. Это Гена Мухин. Тот самый.

И в а н. Он убежал из заключения?

Р е г и н а. Нет. Его освободили. Досрочно. У него есть справка.

И в а н. Зачем же его связали?

К р и в о ш и п о в. Он хотел убить Викочку.

В и к а. Нет, Иван… Он просто… переживает… И когда он увидел Ивана Игнатьевича, он решил, что это ты… У него произошел стресс… Все-таки надо учитывать, что он целый год провел среди уголовников. При лабильности его нервной системы это не могло не сказаться. Ему надо отдохнуть. Подлечить нервы. А лучше всего… Иван, положи его в свою клинику.

М у х и н. Я совершенно здоров. Развяжите меня.

И в а н. Вот ты какой, Генка Мухин!

Входит  Ж о р а.

Ж о р а. Где шкаф?

Л ю д а. Пойдем со мной.

Жора и Люда уходят наверх.

В и к а. Иван, я очень за него боюсь. У меня такое чувство, что с Геной опять может произойти какая-нибудь скверная история, случится что-нибудь такое… Я себе этого никогда не прощу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги