Рука Дарси нависла над оттопыренным карманом. Дональд подтолкнул к нему ручную тележку, и Дарси отступил назад.
"Нам нужно это обсудить", - сказал Дарси.
"Мы уже обсудили", - сказал ему Дональд. "Не двигайся." Он остановил тележку рядом с Дарси и полез в карман молодого охранника. Вынул пистолет и сунул его в свой карман, затем попросил у Дарси удостоверение личности. Молодой человек протянул ему его. Дональд положил его в карман и, поставив тележку на колеса, направился к лифту.
Дарси следовал за ним на расстоянии. "Только помедленнее", - сказал он. "Ты думаешь запустить это? Да ладно, парень. Успокойся. Давай поговорим. Это важное решение".
"Не легкомысленное, обещаю. Реактор под нами питает серверы. Серверы управляют жизнью каждого. Мы собираемся освободить этих людей. Пусть живут и умирают, как хотят".
Дарси нервно рассмеялась. "Серверы контролируют их жизни? О чем ты говоришь?"
"Они выбирают номера в лотерее", - сказал Дональд. "Они решают, кто достоин передать себя дальше. Они отбирают и формируют. Они разыгрывают шуточные войны, чтобы выбрать победителя. Но не надолго".
"Хорошо, но нас всего трое. Это слишком большое дело, чтобы решать его только нам. Серьезно, чувак..."
Дональд остановил тележку прямо у лифта. Он повернулся к Дарси и увидел, что его сестра поднялась на ноги, чтобы держаться рядом с ним.
"Ты хочешь, чтобы я назвал все случаи в истории, когда один человек приводил к гибели миллионов?" спросил Дональд. "Что-то около пяти или дюжины человек сделали это. Возможно, ты сможешь проследить за тремя. И кто знает, не влиял ли один из этих людей на двух других? Ну, если один человек смог построить это, то не должно быть больше, чем нужно, чтобы все это разрушить. Гравитация - сука, пока она не на твоей стороне". Дональд указал на проход. "А теперь садись".
Когда Дарси не двинулся с места, Дональд достал не пистолет охранника, а пистолет из другого кармана, который, как он знал, был на предохранителе и заряжен. Разочарование и боль на лице молодого человека, прежде чем он повернулся и подчинился, были физическим ударом. Дональд смотрел, как он идет обратно по проходу, мимо Шарлотты. Он поймал руку сестры, прежде чем она последовала за ним, сжал ее и поцеловал в щеку. "Иди вперед и надень свой костюм", - сказал он ей.
Она кивнула, последовала за Дарси, села обратно на мусорное ведро и стала натягивать на себя костюм.
"Этого не может быть", - сказал Дарси. Он посмотрел на пистолет, который Шарлотта отложила в сторону, пока влезала в костюм.