Читаем Душегуб из Нью-Йорка полностью

Архив и впрямь был совсем небольшой и располагался в другом конце коридора.

Клим Пантелеевич осмотрелся и, держа в руках бандероль, сказал:

– Я прошу всех покинуть соседние кабинеты. Эвакуируйте людей. Желательно без паники. Операционный зал может продолжать работать. Мистер Баркли, можете вернуться к себе. Прошу всех удалиться.

– Шеф, я с вами! – возразил Войта.

– Нет, Вацлав, уходите. И дверь прикройте плотнее.

Частный детектив опустил свёрток на стол. Он вынул перочинный нож и острым, как бритва, лезвием надрезал бумагу с противоположной стороны от надписи: «Открывать здесь». На всякий случай он старался не повредить бечёвку, перетягивающую почтовое отправление, поскольку она могла быть прикреплена к взрывателю. Части обёрточной бумаги детектив аккуратно удалял руками. Минут через пятнадцать бандероль была раздета, и её потроха открылись. Ардашев не ошибся. Это была бомба, помещённая в своеобразный деревянный пенал размером с книгу, начинённую двумя динамитными брусками. К ним прилегал капсюль с детонатором, прикреплённый к флакону с какой-то жидкостью и спиральной пружиной, находящейся в сжатом положении.

Оставив адскую машину на столе, Клим Пантелеевич вынул носовой платок и вытер пот со лба. Он сел на стул, перевёл дыхание и огляделся. Пахло пылью и мышами. На полках, как и говорил Баркли, хранились рабочие папки и разного рода журналы: American Woman, Woman's Home Companion, Ladies' Home Journal, Woman's World и National Geographic. Пожалуй, только последний мог заинтересовать представителей обоего пола. Все остальные – исключительно для женщин. Частный детектив принялся пересматривать журналы, издаваемые Национальным географическим обществом, и заметил, что один за них – № 9 за 1914 год – был самым зачитанным. Почти половина этого журнала была посвящена пустыне Мохаве. Некоторые фотографии были цветными, но большинство – чёрно-белыми. Кое-где на полях стояли галочки, сделанные карандашом, а в некоторых местах были подчёркнуты строчки. Вернув издание на место, Ардашев вышел в коридор. В дверном проёме, как в картинной раме, с неизменной сигарой во рту стоял Баркли. У него из-за спины выглядывал Войта.

– Слава богу, шеф, с вами всё в порядке, – проговорил помощник.

– Ну что там? – нервно осведомился банкир.

– У вас есть телефон лейтенанта Нельсона?

– Да, он оставил визитную карточку.

– Сообщите ему, что вам прислали бомбу в посылке. Пусть приедет вместе со специалистом и обезвредит её.

– Это опять Морлок? – свирепо выкатив глаза, прошипел миллионер.

– Угадали.

Баркли швырнул на пол остатки сигары и, растоптав её каблуком, с яростью воскликнул:

– Если он попадётся мне в руки, от него останется столько же, сколько от этого окурка.

– Не сомневаюсь. А не подскажете, где есть поблизости заведение, нарушающее prohibition. Я бы с удовольствием пропустил стаканчик-другой виски.

– Что вы! Дорогой мой! Вам совсем незачем ходить по всяким забегаловкам, где разливают самогон, чёрт знает из чего сделанный. Вы только что спасли мне жизнь. Давайте дождёмся полицейских, пусть они заберут эту адскую машину. После этого мы отправимся праздновать ваш подвиг по-настоящему, так сказать, с огоньком! Ведь вы рисковали жизнью ради меня. А пока раздевайтесь, и я угощу вас и мистера Войту отличным «Джеком Дэниэлсом». В моём баре этот нектар не переводится. Прошу!

<p>II</p>

Лейтенант Нельсон появился так быстро, словно расстояние от полицейского управления до офиса банка San Francisco JBank он преодолел на аэроплане и в районе Мэдисон-авеню выпрыгнул с парашютом.

В кабинет Баркли он вошёл не один, а в компании с другим копом и как раз в тот момент, когда банкир плеснул в стаканы вторую порцию виски.

– Ага! – рассмеялся лейтенант. – Пойманы с поличным!

– Пока, слава богу, за употребление алкоголя ещё не догадались ввести ответственность, – вымолвил миллионер. – Вам налить?

– «Джек Дэниэлс»? Ух! Я уже и забыл, как он пахнет. Пожалуй, мы не откажемся. Да, Джим? – Он посмотрел на напарника, и тот улыбнулся. – Но мы присоединимся чуть позже. Сначала покажите, где тут у вас бомба.

– Идёмте.

Баркли довёл полицейских до архива и, быстро вернувшись, плотно закрыл за собой дверь. Минут через пятнадцать показался Нельсон и специалист по взрывчатым веществам. Последний держал в руках посылку.

– Не беспокойтесь, джентльмены. Бомба обезврежена. Мой коллега – бывший минёр. Он вернулся с фронта – и сразу к нам, – успокоил присутствующих Нельсон, видя, как Баркли заёрзал на стуле. – Пусть пока эта безделица полежит в углу… А нам можно снять одежду?

– Да-да, вешайте в шкаф, – подсказал хозяин кабинета и, наполнив ещё два стакана виски, предложил: – Угощайтесь, джентльмены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клим Ардашев

Слепень
Слепень

…Зимой 1909 года Ставрополю был объявлен ультиматум. На страницах свежего выпуска местной газеты, прямо на первой полосе под заголовком «То ли верить, то ли нет» было опубликовано письмо некоего Слепня. В нем говорилось, что он уже провел суд на самыми мерзкими и низкими людишками Ставрополя: старшим советником Губернского Правления, судьей Окружного суда и врачом. И если они до 25 января не отправят письменное покаяние по указанному адресу, приговор будет приведен в исполнение.Приговоренные, как и ожидалось, никаких писем отправлять не стали. Чуть позже каждому из них пришла посылка со странным содержимым: внутри находилось тридцать серебряных монет, хвост крысы, охотничья пуля, кусок сыра и вилка для мясной нарезки. А еще через время каждый из них получил по заслугам.Ставропольцы в ужасе. Ведь совсем скоро на страницах газеты появилась новая статья и новый список приговоренных. Кто такой Слепень и зачем он это делает? Выяснить это предстоит адвокату Ардашеву…Вместе с заглавной повестью «Слепень» в состав сборника вошли 3 рассказа и повесть «Тёмный силуэт» из цикла «Клим Ардашев».

Алексей Сквер , Алексей Слепень , Вадим Вольфович Сухачевский , Иван Иванович Любенко , Николай Николаевич Шпанов

Фантастика / Детективы / Ужасы / Социально-философская фантастика / Исторические детективы

Похожие книги