Читаем Друзья зовут меня Монстром полностью

Я стиснул зубы. И смотрел на дом миссис Хардести.

— Ну, я с ней поквитаюсь, — сказал я. — Это было подло и несправедливо. Уж я найду способ поквитаться с ней.

Но как?

Мы попрощались. И разошлись по домам.

Домой я пробирался задними дворами. Причем стараясь держаться в тени. Мне не хотелось, чтобы кто-то меня видел. Или нюхал!

Тут я приметил какое-то движение. Остановился. Глядь, между двух домов — черный кот. Сидит себе преспокойненько, глядя на меня голубыми глазищами.

Опять невезуха?

Нет уж. Дудки. Внезапно я понял, каким образом отомщу.

5

Вот так и получилось, что Дейзи, ДеУэйн и я проникли в дом миссис Хардести с черным котом в руках.

Мои друзья были против. Все-таки жутковато забираться в учительский дом. Но долго уламывать их не пришлось.

Дейзи раз десять вымыла голову с шампунем. Но в волосах у нее все равно попадались насекомые. А ДеУэйн сказал, что ему пришлось выбросить футболку и джинсы. Его мать отказалась стирать такую вонищу.

Так что все мы имели веские причины поквитаться с миссис Хардести.

Мы знали, как она суеверна. Она постоянно твердила, что от черных кошек жди беды. Послушать ее, так если уж к вам прицепилось невезение, от него потом спасу нет.

Так что лучше и не придумаешь.

Откуда ни возьмись в ее подвале появится черный кот. И она рехнется. На всю голову рехнется!

Черный кот постоянно ошивался в нашем районе. Никто не знал, чей он. Сдается мне, у него было сто девять жизней! Куда ни пойду — он уже тут как тут.

В общем, взяли мы котяру в охапку и после уроков скорей к миссис Хардести. Мы знали, что она допоздна задержится на родительском собрании. Удостоверились, что ее синий «Сивик» не стоит на подъездной дорожке. И что никто из соседей не смотрит.

Дверь черного хода была не заперта. Мы проникли в кухню.

Потом в подвал. Пытались вести себя как можно тише. Кошак расхаживал по переноске.

Мы собирались действовать быстро. Войти. Выпустить кота. Выйти.

Но человек предполагает, а Бог располагает.

Мы услышали стоны и звуки ударов, доносившиеся из одного из помещений. У меня сердце ушло в пятки.

Там с нами был кто-то еще.

Мы бросились вверх по лестнице. Что-то выпало у меня из кармана джинсов, но возвращаться я не стал. Кот орал дурным голосом.

Мы поднялись наверх, тяжело дыша. Неужели нас преследуют?

Оглянувшись, я уставился в подвальную темноту. Нет. На лестнице никого не было.

Ухватившись за дверь, я привалился к ней, ожидая, когда сердце перестанет так колотиться.

— Все хорошо, — наконец проговорил я. — Мы спасены.

Дейзи огляделась.

— Выпускай давай кота, — сказала она ДеУэйну. — И пойдем.

ДеУэйн поставил переноску на пол. Потянулся к застежке.

— Нет, постой, — сказал я. — Чердак. Отнесем-ка его на чердак.

Они с Дейзи уставились на меня:

— Нафига?

— Так будет страшнее, — пояснил я. — Ну представьте. Сидит миссис Ха у себя в гостиной. Слышит — кто-то крадется по чердачной лестнице. Открывает, а ей в лицо глядит НЕУДАЧА!

Я засмеялся. Я уже представлял себе, как это будет.

ДеУэйн покачал головой:

— Злой ты, Монстр!

— Скорее тупой, — проворчала Дейзи. — Поверить не могу, до чего я докатилась. Если нас застукают… — Поежившись, она обхватила себя за плечи.

— Не застукают, — пообещал я. Глянул в панорамное окно. Никаких следов училкиной машины. — Знаешь же, какие они длинные, эти собрания. У нас в распоряжении целый вечер.

После недолгих поисков мы обнаружили лестницу на чердак. Дверь находилась в конце коридора неподалеку от спальни миссис Хардести.

Мы открыли дверь. На чердаке было темным-темно. По мере того, как мы поднимались, становилось все жарче. Пахло гнилью, затхлостью.

Кот тыкался в стенку переноски. Ему не терпелось на волю.

Я вошел на чердак. Он был огромен. Стены были из соснового дерева. В передней части чердака располагались два маленьких оконца, пропускавшие узкие лучи света.

Помещение заполняла мебель, накрытая простынями. На деревянном ящике стояли старомодная пишущая машинка и черный пластмассовый радиоприемник. Посреди комнаты стоял боком длинный, коричневый кожаный диван. Простыня с него частично сползла.

Что-то огромное, высокое, округлой формы стояло на вершине лестницы рядом с нами. Оно было целиком накрыто простыней и достигало без малого шести футов в высоту. Что бы это могло быть? Скульптура какая-то?

Я хотел было приподнять простыню, чтобы взглянуть хоть одним глазком. Но Дейзи оттащила меня.

— Нет времени глазеть, — прошипела она. — Тут духотища. Давай скорее.

ДеУэйн поставил переноску перед диваном. Открыл.

Кот поспешил вылезти. Он сделал три-четыре шага вперед, потянулся, наклоняя голову с боку на бок. Несколько мгновений он обозревал длинное помещение. После чего остановился, глядя на нас голубыми глазами.

— Дело сделано, — сказал я. — Вот так будет в самый раз. Не могу дождаться, когда…

И тут на улице хлопнула дверца автомобиля.

У меня отвисла челюсть. Глаза Дейзи расширились. Мы втроем замерли. Кот тоже!

Я метнулся к одному из окошек и выглянул наружу.

И застонал.

— Приплыли. Это миссис Хардести! Явилась — не запылилась.

ДеУэйну явно поплохело. Дейзи вскрикнула.

— Как мы отсюда выберемся?

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps HorrorLand (Парк ужасов)

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика