Читаем Друзья растений полностью

Только хотел стражник ему ответить, как ворота открылись и выглянул Словолов.

— Хватай его! — приказал он стражнику и стал загибать восемь пальцев, что означало: Копилка сказал восемь слов.

Стражник схватил Копилку за один болтающийся рукав, Словолов — за другой, и втолкнули в ворота.

— Отпустите меня! — потребовал Копилка. — Мне надо к Трафарету.

— Ага! — обрадовался Словолов и показал еще шесть пальцев. — Теперь Трафарет обязательно накажет тебя.

— Меня?

Словолов кивнул.

— Не накажет, а наградит, — гордо выпятил грудь Копилка, но тут же согнулся, потому что налетел порыв ветра, и Копилка чуть не взлетел.

Словолов повел Копилку по коридору. Пересохшие половицы громко скрипели под их шагами, но ни тот, ни другой не обращали на это внимания. Им было не до этого. Вот и комната, где расположился хозяин дома. Мягкие белые циновки устилали пол. Такой же циновкой было покрыто кресло, на котором развалился Трафарет. На окнах колыхались прозрачные желтые занавески.

— Я привел нарушителя, — доложил Словолов, когда Трафарет поднял на них круглые красноватые глаза.

— Прости, Трафарет! Я чужеземец и не знал ваших законов, но я пришел к тебе с важной тайной.

— Говори! — разрешил Трафарет и прикрыл рот рукой.

— Чтобы никто не увидел меня, — начал рассказывать Копилка, — я отправился в путь поздно вечером, когда стемнело. Ночью небо покрылось тучами и начался сильный дождь. Сначала одна капля попала в отверстие на моей голове, потом вторая, третья, и дождевые струи потекли в мое туловище целыми ручьями. С каждой минутой я становился все тяжелее и все ниже опускался к земле. Вдруг прямо под собой я увидел красную точку. «Костер» — обрадовался я, и, притормозив полой плаща, стал приближаться. Я совсем уже было приземлился в стороне от огня, как налетел сильный порыв ветра, и я упал в костер. Хорошо, что ноги у меня были мокрые. Огонь зашипел, а я отпрыгнул в сторону.

— Ха! — сказал Трафарет. — Хватит болтать! Дело говори!

— Сейчас, сейчас... Я не могу сразу. Мне нужно по порядку, — ответил Копилка и продолжал: — Я не сгорел, но сушиться побоялся: вдруг опять подует ветер, и мое легкое туловище снова попадет в огонь.

Я дождался утра, обсушился на солнце, забрался на высокую сосну и, расправив плащ, полетел дальше. Но тут меня снова поджидала беда, ч ?уЬ Стремительный степной орел подлетел поближе, схватил меня изогнутыми ТКЧйвйЛч лапами, так что когти впились в туловище, и полетел к своему гнезду.

^ извивался ужом, двигал руками, ногами, но бестолковая птица несла меня прямо в свое гнездо. Раз! — и бросила прямо на голову своим большим птенцам. «Пропал, — решил я. — И никогда Трафарет не узнает моей тайны».

— Ха! — опять оборвал его Трафарет. — Говори, с чем пришел. А то сожгу.

— Я сейчас, сейчас... — заторопился Копилка. — Мне еще немного осталось. Самый сильный птенец долбанул меня клювом, втянул в глотку, но, поняв, что я несъедобный, выплюнул из гнезда наружу. «Пропал, — подумал я. — Сейчас застряну в щели скал и не выберусь оттуда».

— Ха! — рявкнул Трафарет и слегка дунул на Копилку горячим воздухом.

— Сейчас, сейчас, — отодвинулся от него Копилка. — Я не застрял в скалах. Я снова полетел, и вот я здесь. Я принес вам важное известие. Мастер Трофим вырастил волшебные семена, и теперь Ванька-Встанька, Матрешка и Аленка идут с этими семенами сюда. Они вырастят непроходимые леса, через которые вам не пробраться, а потом они пойдут дальше, в пустыню, и здесь тоже появится зелень, яркие цветы и зашумят высокие хлеба. И не будет однообразия, серости, которые мне так пришлись по душе.

— Ха! — завозился на месте хозяин. — Я придумаю, как справиться с ними. — Он закинул руки за голову, прикрыл глаза и задумался. А Копилка все стоял, согнувшись в глубоком поклоне. Молчание длилось так долго, что у Копилки затекли ноги и заныла спина.

— Кхе-хе! — кашлянул Копилка. Он хотел напомнить о себе.

— Ты все еще здесь? - поднял голову Трафарет. — Шагосчет, поставь его у двери. Пусть вместо мусорного ящика стоит в комнате.

— Я, я... ящик, — оторопел Копилка и бросился в ноги Трафарету. — Пощадите меня. Я принес важную новость. И меня надо наградить за такое сообщение. Я хочу, чтобы вы мне дали драгоценные камни. Я так надеялся, что мое туловище будет полно драгоценностями. Я так старался...

Трафарет толкнул Копилку ногой. Тот отлетел к двери и покорно склонил голову. Теперь он действительно походил на урну для мусора.

«УЛЫБКА ЯГНЕНКА»

Разные бывают улыбки: одни ясные, веселые, другие натянутые, фальшивые, третьи насмешливые и едкие. Так же улыбались в стране Трафарета. Но правитель не видел светлых улыбок. Три главных его помощника и несколько других слуг улыбались фальшиво, подобострастно, а мастеровые смотрели недобрым взглядом, их губы улыбались, едко и насмешливо. А Трафарет размышлял: «Всё в моей жаркой песчаной стране сделано по одному образцу. Мои помощники и слуги носят одинаковую прическу и одинаковые туфли на деревянной подошве. Но вот улыбки... Улыбки у всех разные. Этого нельзя допустить. Нужно, чтобы улыбались все жители моего государства одинаково».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии