К тому времени, когда Джек начал рыться на небольшом чердаке, он был весь покрыт паутиной и гипсовой пылью. Он нашёл пачки заплесневелых книг во влажных картонных коробках, потрёпанные плетёные корзины и рождественские украшения в пакетах из супермаркета. Но там не было ничего такого, что могло бы содержать потерянные ядерные материалы.
Последней он исследовал ванную комнату. Существо, похожее на морскую звезду, расползлось на гнилые куски шероховатой серой плоти, так что ванна была похожа на огромную тарелку протухшего грибного супа. Потыкав в сливное отверстие туалетным ёршиком, Джек сумел слить бóльшую часть зловонной жижи и убедиться, что под поверхностью воды ничего не спрятано. Резкая вонь дохлой рыбы вызывал тошноту, даже когда он попытался дышать только ртом. Он чувствовал, что это зловоние душит его, топит, и, бросив поиски и захлопнув дверь ванной комнаты, он испытал невероятное облегчение.
Джек уселся среди сложенной посреди гостиной мебели. Здесь нет никаких ядерных материалов. Может быть, Эпплгейт уже успела вывезти их, когда они в последний раз были здесь? Счётчики Гейгера ничего не зафиксировали, но она была одета в длинное пальто, под которым можно было спрятать маленький контейнер со свинцовой подкладкой. Так, где теперь может быть Эпплгейт? Одинокая и раненая. Одинокая и раненая. Он мысленно повторял это, как мантру, а потом решил позвонить Тошико на базу.
Связь удалось установить только со второй попытки. Тошико сказала ему, что они с Гвен уже направляются к заливу на машине Гвен.
— Есть какие-нибудь новости от Оуэна? — спросил Джек. Сигнал был плохим, и они оба обнаружили, что, чтобы понимать друг друга, им приходится кричать. — Он не звонил?
— Может быть, он пытался, — сквозь треск донёсся до него голос Тошико. — Но в таких условиях разве можно сказать точно? — Её прервал какой-то писк, и Джек вынужден был заставить её повторить, что она сказала. — Я подумывала проверить данные о звонках с его мобильного телефона. Конечно, у нас своя система, и мы не пользуемся услугами провайдеров, так что никто из них не фиксирует его звонки. Но мне удалось…
— Ладно, хорошо, Тош, — сказал Джек. — Половину твоих слов я не слышу из-за помех на линии, а вторая половина не задерживается у меня в мозгу. Что ты обнаружила?
Повисло молчание. Джек задумался, было это из-за того, что соединение оборвалось, или просто Тошико злилась на него. Наконец она сказала:
— Вчера вечером Оуэну позвонила Меган Тэгг. Она старший сотрудник Королевской больницы Кардиффа. И быстрый поиск по перекрёстным ссылкам показал, что они с Оуэном вместе учились в университете в Лондоне.
— Хорошая работа, Тош. Я займусь этим, как только найду Эпплгейт. Спасибо. Я свяжусь с тобой позже.
Почему врач из больницы звонила Оуэну на его торчвудский мобильник? Откуда она могла знать его номер?
Ещё некоторое время Джек сидел, разглядывая разгромленную квартиру Уайлдмена. Эпплгейт была ранена и одинока.
Ранена и одинока.
Конечно. Куда могла обратиться за срочной помощью женщина с огнестрельным ранением?
Он понёсся по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки, и выбежал из здания через поток дождя. Двигатель внедорожника взревел, и Джек свернул на улицу и направил автомобиль к Королевской больнице Кардиффа.
Заповедник заболоченных местностей Кардиффского залива сегодня очень соответствует своему названию, решил Оуэн. От дикого шторма, казалось, сотрясалась вся старая ржавая «Шкода» Меган, и дворники неистово боролись с потоком воды на ветровом стекле. Сейчас неподходящее время для экскурсий, подумал Оуэн мрачно. Хотя он сомневался, что Сандра собиралась показывать им дикую природу, потому что животные были разумнее людей и убегали или прятались где-нибудь от непогоды.
Он и его бывшая девушка приезжали сюда, в заповедник, в один из уик-эндов, и она была очень взволнована перспективой увидеть уток-чирков, хохлатых чибисов и длинноклювых бекасов. В то время Оуэн больше думал о цыплёнке, которого поставил в духовку, чтобы они могли съесть его по возвращении домой.
Меган привезла их на северо-западный берег Кардиффского залива, между стильным строением отеля Святого Дэвида и устьем реки Тафф. Она следовала указаниям Сандры, которая сидела, скрючившись, на заднем сиденье. Оуэн пытался вовлечь её в беседу, расспрашивая, как она жила после того, как узнала, что Уайлдмен и Би умерли, и при каких обстоятельствах она узнала эти новости. Но Сандра была слишком занята тем, чтобы давать указания с заднего сиденья, глядя в окно и пытаясь разглядеть ориентиры, которые под дождём и в мрачном дневном свете выглядели совсем по-другому.