Читаем Дрожь в основании ада полностью

— Ни за что на свете, — решительно сказал Мейгвейр. — Во-первых, потому что, если в Рэнкилире действительно окопалось семь или восемь тысяч чарисийцев — а это было довольно тщательно подтверждено, — у него никогда не будет огневой мощи, чтобы отбить его у них. Это жесткая оборонительная позиция, Робейр; вот почему сам Уиршим выбирал ее для себя. И, во-вторых, потому что ему приказано удерживать Фейркин, пока его не сменят и не подкрепят. Теоретически, если бы он смог прорваться за линию осады, он мог бы отступить мимо Рэнкилира, фактически не вступая в бой с его гарнизоном. Ему пришлось бы бросить свою артиллерию и припасы, но он мог бы это сделать. За исключением того факта, что мы не можем связаться с ним, чтобы сказать ему, что он должен это сделать. И обратите внимание, что я сказал «теоретически». Эти сиддармаркцы Грин-Вэлли, может, и не так хороши в беге по снегу, как его чарисийцы, но они чертовски круты, их ситуация со снабжением чертовски лучше, чем у Нибара, и после того, что «Меч Шулера» сделал с республикой, думаю, они вот-вот настолько мотивированы, насколько это вообще возможно.

Вот тут, — подумал Дючейрн, — Мейгвейр был прав.

— Хорошо. Полагаю, ты говоришь мне это до того, как нам придется встретиться с Замсином и Жаспаром, чтобы мы могли быть более или менее на одной волне, когда это произойдет?

— Чертовски верно! — Выражение лица капитан-генерала было скорее злобным, чем улыбающимся. — Уиршим уже дал понять, что его положение еще более шаткое, чем мы думали. Ты понимаешь, на самом деле мне не нужно было, чтобы он сказал мне что-то еще, кроме того, что мы потеряли Файв-Форкс, чтобы понять это для себя. У него есть все припасы, какие у него были под рукой, которых может — может — хватить на шесть пятидневок. Уверен, что он уже восстановил нормирование, возможно, даже более строгое, чем раньше, но мы никак не доставим ему больше еды — или новых винтовок, или новой артиллерии, — если мы не сможем вернуть Файв-Форкс. А этого, — мрачно сказал он, — не случится, Робейр. У Грин-Вэлли уже было почти целых пять дней, чтобы копать, и я предполагаю, что у него должно быть по меньшей мере сорок тысяч человек, чтобы копать. Шансов у Уиршима вернуть Файв-Форкс при таких обстоятельствах не существует.

— Хорошо. — Лицо Дючейрна вытянулось, но он кивнул. — Так что же это оставляет нам в качестве вариантов?

— Чертовски мало.

Мейгвейр сердито и разочарованно оглядел личный кабинет Дючейрна. Он постоял мгновение, глядя из окна кабинета на разразившийся над Зионом сильный снегопад, затем повернулся лицом к казначею.

— Жаспар преуменьшил это, точно так же, как он преуменьшает все, с чем не хочет сталкиваться, но мы получаем шпионские донесения — и слухи — о том, что Стонар усиливает своего двоюродного брата в Силманском ущелье, по крайней мере, с октября. И хотя никто не сказал мне об этом, я должен предположить, что большая часть винтовок армии Шайло теперь нашла свой путь на службу еретикам.

Взгляды двух викариев встретились, и через мгновение Дючейрн с несчастным видом кивнул. Армия Шайло была оснащена более чем восьмьюдесятью тысячами винтовок; сэр Рейнос Алверез достиг Эликсберга с тридцатью двумя тысячами человек, пятью полевыми орудиями и менее чем двадцатью тысячами винтовок. Честно говоря, было невероятно, что ему удалось спасти так много людей от разгрома и удержать их вместе во время этого кошмарного марша, хотя Дючейрн знал, что такой взгляд на вещи далеко не универсален. Алверез в настоящее время возвращался в Горат, чтобы отчитаться перед своим начальством — и, казначей был уверен, перед инквизицией — за катастрофу, и Дючейрн искренне надеялся, что генерал переживет поездку. Им нужны были люди, способные творить подобные чудеса.

Но если предположить, что даже не более половины винтовок, потерянных армией Шайло, были захвачены в целости и сохранности и переданы для использования армии Сиддармарка, их было бы достаточно, чтобы вооружить еще четырнадцать пехотных полков для Грейгэра Стонара. Они были бы не так хороши, как новые казнозаряды Церкви, но еретики к настоящему времени захватили довольно много Сент-Килманов. Не было никаких причин, по которым они не могли бы переделать захваченные дульнозарядные устройства в ту же конструкцию — и, вероятно, намного быстрее и эффективнее, чем это могла бы сделать Церковь, — если бы захотели.

— В таком случае, — продолжил Мейгвейр, — и предполагая, что Стонар и Кэйлеб, по крайней мере, достаточно умны, чтобы выливать мочу из сапога — что, я полагаю, они продемонстрировали не один раз — они собираются наращивать свои войска в ущелье и перебрасывать свежие войска к Фейркину, и, как только лед растает, они собираются использовать свой проклятый флот, чтобы открыть новую, короткую линию снабжения вверх по Айс-Эш. И как только погода станет достаточно хорошей для сиддармаркцев, они собираются приблизиться к Гуарнаку с юга и с востока, а позиция Грин-Вэлли в Файв-Форкс будет означать, что Уиршиму некуда идти.

— Значит, мы потеряем всю его армию так же, как потеряли армию Шайло?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги