Читаем Dreaming Of The Bones полностью

“Or maybe Darcy ran across it lying about in Ralph’s office, quite by chance, and couldn’t resist having a look,” said Gemma. “The poems would have screamed betrayal to him, so he removed the most damaging ones.”

“And once he’d done that, he’d have realized that Lydia had to be silenced. Either way, access to the manuscript would have been easy enough,” Kincaid said. “I’d guess Darcy’s always had carte blanche at the Peregrine Press, considering his mother’s position, and it’s not as if the manuscripts were kept in a vault.”

“Easier than that, even,” said Gemma, remembering the Peregrine logo she’d seen on the spine of one of Darcy’s books in his flat, “if Ralph published his books as well. He might have been in and out of the office working on one of his own manuscripts.”

“He removed the poems after assuring himself that Ralph hadn’t read them, then paid an unexpected visit to Lydia,” Kincaid said with certainty. “It must have seemed foolproof to him, and it very nearly was. He unscrewed the porch light so that he wouldn’t be seen leaving, then offered Lydia a gin and tonic. What could be more welcome after a warm day of working in the garden? Perhaps he left for a while, then came back to set the stage for her apparent suicide. Music, and candles, and the poem in the typewriter.”

“Why Rupert Brooke, though?” asked Gemma. “Why not fake a suicide note?”

“My guess is he got carried away with his own sense of drama. It was misdirection again, making it look as though she still grieved over Morgan Ashby.”

“What I don’t understand,” said Gemma, frowning, “is why the others protected him after Verity’s death.”

“They must have felt culpable, guilt by association. And they had a strong sense of group identity. No one could tell what Darcy had done without betraying the others.” Kincaid paused as he overtook a slow-moving lorry. “But I think that’s come to an end. Only Nathan and Adam are left, and Nathan has nothing to lose. You’d better ring Alec Byrne. Ask him if quinine showed up in Vic’s routine toxicology scan, then tell him he’d better meet us in Grant—”

“The poems,” Gemma said, smacking her palm against her forehead. “Nathan only read the poems for the first time this afternoon, just as we did. And if we figured out what happened to Lydia and Vic, how much easier will it have been for him?”

Then in some garden hushed from wind… How had it gone? Warm in a sunset’s afterglow… After that had come something about lovers, but Nathan couldn’t quite bring it back. Rupert had been big on gardens and sunsets and moonlight, he remembered, and Lydia had loved the dreamlike quality of those poems.

He might be dreaming now, he thought as he watched the deep green shadows moving under the stillness of the trees. The air had a shimmering translucence to it, almost as if it were underwater, and it smelled of springs long past.

But he felt the cold steel weight of his father’s old shotgun across his knees, and he knew himself to be awake, sitting in the dusk at the bottom of his garden. When it was full dark he would go.

His feet would remember the path … the leaf-thick path … the way they had gone more than thirty years ago… He had tried for so long to forget what happened that night, buried it in his love for Jean and for his daughters, his work, his gardens. And yet he had come back here, to this house by the river, and his reckoning.

How had he not seen what monster they’d created with their silence? First Lydia, then Vic … Dear God, his blindness had condemned her as surely as if his own hand had slipped the poison into her drink.

Nathan rose and stood by the gate a moment, one hand on the latch, the other clasped loosely round the worn grip of the gun. The poets wait…for her coming… Lydia had not allowed herself to forget; she’d kept it sharp and clear, then distilled it into words. The poem had been intended for him, for Adam, for Darcy. When he’d read it that afternoon, after Kincaid and his sergeant left, he’d known that as surely as if Lydia had spoken to him. Was that why she’d rung him the day she died? Had she waited until the girls were grown and gone, and Jean dead, so that he would be free of his need to protect them?

Unlatching the gate, he began to pick his way across the pasture in the light of the rising moon …the old pulse quickens in the dappled light … There had been moonlight that night. And the girls wore white, floating dresses, they always wore white … No, that was another time, another memory. On this night, Daphne had not come; she’d been called away unexpectedly, and her absence had spared her.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер