Читаем Драгоценный враг (СИ) полностью

— Мне нужно попасть домой, пока родители не заметили, что я ушла, — надевает свои сандалии Шеридан.

— Ты уже взрослая, что они сделают?

— Они буквально пошлют поисковую группу, если не смогут меня найти, — закатывает глаза Шеридан. — И если они увидят здесь мою машину, поверь мне, это будет не очень хорошо…

Да. Для них это будет нехорошо.

Мой отец неприкасаемый. Никто никогда успешно не мстил ему. У Роуз нет ничего против него.

— Ты можешь припарковаться в одном из наших гаражей, — говорю я.

У нас их восемь, и так получилось, что один из них пустует, так как мой отец обслуживал свой «Роллс».

— Ха. И что тогда? Мы включим фильм, съедим немного попкорна и зависнем на ночь? Давай не будем притворяться, что это то, чем это не является. Ты позвонил. Я пришла. Мы оба получили то, что хотели.

— А ты? Ты получила то, что хотела?

Ее взгляд мечется к кровати.

— Да.

— Ты все еще расстроена из-за своего отца?

Шеридан перекидывает сумочку через плечо, наклоняет голову, недоверчивая полуулыбка появляется на ее губах.

— Ты не должен этого делать.

— Что делать?

— Притворяться, что тебе не все равно, — скрестив руки на груди, Шеридан добавляет: — Ты ясно дал понять прошлой ночью, что тебе все равно. И я не жду от тебя этого. Но, по крайней мере, окажи мне любезность и не притворяйся.

Черт возьми.

Она права.

Если бы Шеридан только знала, насколько хреновыми были мои мысли. Как они могут повернуться в одно мгновение. Как легко я могу отговорить себя от всего. Как сильно мне нужно сопротивляться тому, что, черт возьми, происходит между нами.

Это никогда не должно было стать чем-то большим, но что-то шевелится глубоко внутри меня. Ощущение в центре моей груди возникает каждый раз, когда она входит в комнату. Это в равной степени возбуждает и пугает, и это говорит о многом, потому что меня мало что пугает.

— Мне жаль.

Ее брови поднимаются.

— За что?

— За то, что целовал тебя так, будто ты что-то значила для меня, — говорю я. — И за то, что трахал тебя так, как будто ты ничего не значишь.

У нее отвисает челюсть. Думаю, можно с уверенностью сказать, что она не ожидала от меня такой прямоты.

— Это был определенно мудацкий поступок, — наконец говорит Шеридан. — Но я с этим смирилась. Может быть, если бы ты мне нравился, я бы расстроилась еще больше.

Это ранит.

— Но почему ты все равно это сделал? — напряженно спрашивает Шеридан. — Это было странно. Ты был таким милым, а потом…

Правда — между мной, мной и мной.

И так оно и останется.

— Я могу дать тебе миллион оправданий, — говорю я. — Но в конце концов, я такой же хреновый, как и все. Никто не идеален. Ни я. Ни твой отец. Даже твоя мама. Ты должна перестать идеализировать всех. Вот как тебе причиняют боль.

— Ты уходишь от моего вопроса.

— Я был захвачен моментом, — говорю я, что не является полной ложью. — Ты должна признать, что это было чертовски горячо.

Прочистив горло, Шеридан расправляет плечи и борется с ухмылкой.

— Да. Было неплохо.

Я это заслужил.

— Тебе все же стоит остаться, — говорю я. — Ты выпила пару рюмок «Файербола». Я не думаю, что тебе стоит ехать домой. Дай ему еще немного времени, чтобы выветриться.

Ее плечи опускаются, и ее внимание перемещается на пол. Мгновение спустя она позволяет своей сумке соскользнуть с руки и садится у изножья моей кровати.

— Только ненадолго, — говорит она, как настоящая хорошая девочка.

— Только не думай, что ты вдруг стала мне небезразлична, — дразню я, подталкивая ее ногой. — Я просто не хотел бы, чтобы ты пострадала по дороге домой. Это снова разожгло бы нашу семейную вражду.

Шеридан снова поворачивается ко мне, ухмыляясь.

— Она когда-нибудь была погашена?

— Наверное, нет, — я слезаю с кровати и облачаюсь в боксеры и джинсы, а затем беру пару бутылок воды из мини-холодильника. — Что ты вообще знаешь? О том, что произошло? Что твои родители говорили о моей семье на протяжении многих лет?

— Ты действительно хочешь знать?

Я протягиваю ей бутылку и откупориваю свою.

— Я бы не спрашивал, если бы не хотел.

— Большая часть того, что я знаю, почерпнута из статей, напечатанных в газете, — говорит Шеридан. — Все остальное… держалось в тайне. Мои родители никогда много не говорили о прошлом. Они сказали достаточно, чтобы дать понять, что я должна держаться подальше от твоей семьи любой ценой.

Я фыркаю.

— Ты говоришь о нас, как о мафии.

— По сути, вы и есть мафия в этом городе, — говорит Шеридан. — У твоей семьи есть связи везде, куда бы ты ни повернулся. И все боятся твоего отца. Ходят слухи. Я уверена, что ты все их слышал.

Я киваю.

— Все до единого.

И я так и не удосужился прояснить ни один слух, хотя большинство из них были правдой.

Возможно, именно поэтому никто не осмеливался даже придраться ко мне в старших классах. Они были напуганы до смерти, и их родители были напуганы до смерти. Любой в этом городе был бы чертовски глуп, если бы попытался перечить моему отцу.

Как Ричу Роуз это сошло с рук не один, а два раза — это настоящее чудо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену