Читаем Драгоценная ночь полностью

– Ты только послушай их! – продолжал он, вещая через громкую связь. – Возвращайся и сфотографируйся с Изабеллой! Они тут с ума сходят!

Эва покачала головой, чуть отстраняясь от телефона. Она не могла объяснить почему. Просто не могла.

– Я вернусь утром.

– Эва!.. – запнулся Рэджи. – Не валяй дурака! Такого внимания прессы за деньги не купишь!

Эва не сомневалась, что так и есть, но стоило ей взглянуть на Блэйка, и это уже не имело значения.

– Увидимся завтра, – сказала она и повесила трубку, невзирая на бурные протесты Рэджи.

– Он прав, Эва. – Блэйк слышал каждое слово из трубки, поскольку в салоне автомобиля было тихо.

Эва покачала головой:

– Сегодня я не уеду.

<p>Глава 12</p>

Громкий крик разбудил Эву посреди ночи. Несколько секунд она пыталась сориентироваться в темноте на ощупь. Затем крик повторился. Полный страдания и боли. Рядом почувствовалось шевеление, и она поняла, что Блэйк сел на кровати.

Она ощупала его с ног до головы, пытаясь понять, что происходит, а он раскачивался из стороны в сторону.

– Блэйк? – Она потянулась к ночнику, включила его, и ее тут же ослепил свет лампы.

Блэйк сделал глубокий вдох, подавив очередной крик боли.

– Моя нога! – простонал он, испытывая уже хорошо знакомое ему чувство, будто рваный металл вонзается в его обрубок. Боль, почти как после взрыва. Он поднял ногу и стал бить ею о матрац.

Эва мотала головой, не понимая, что происходит. Его нога? О чем он?

– Что с ней случилось? – спросила она, глядя на ногу в поисках красноты или кровотечения. Но нога выглядела так же, как обычно.

Он не отвечал ей, а стонал еще громче, и движения его становились все более хаотичными. Он вдавливал кулак в ногу от бедра и до самого обрубка, а затем принялся бить по ней, высоко поднимая руку и нанося по ноге резкие удары.

– Не надо! Перестань! – воскликнула она, чуть не плача при виде его мучений. Себя она чувствовала совершенно бесполезной. – Прошу тебя! – взмолилась она.

Он не обращал внимания, оттолкнул ее руку и громко дышал сквозь плотно стиснутые зубы.

Эва не понимала, что происходит. Может, ему приснился кошмар? Страшное воспоминание? В сознании ли он?

– Зачем ты это делаешь? – спросила она, вновь пытаясь взять его за руку.

– Затем, что это лучший способ избавиться от фантомных болей! – рявкнул он, снова пытаясь убрать ее руки.

Эва припоминала, что несколько лет назад она читала статью о фантомных болях. Что-то насчет остаточной реакции нервов, по-прежнему реагирующих на ампутированную конечность. Не то чтобы сейчас она могла вспомнить хоть одну полезную фразу из той статьи.

– И это помогает? – Трудно было поверить, что такими жесткими мерами можно утолить боль. Внешне они казались контрпродуктивными.

– Да. – Блэйк уже чувствовал, что боль начинает отступать. – Давление на обрубок помогает.

Эва помолчала. Давление давлению рознь. Наверняка завтра на ноге будут синяки. Недолго думая она слезла с кровати и села на корточки у него между ног. То, что оба они были полностью голыми, ее не смущало.

– Дай я попробую, – сказала она, отстраняя рукой его кулак. Обхватив руками его ногу, она стала аккуратно и ритмично давить на нее.

Блэйк чувствовал, что постепенно расслабляется под волшебством ее рук. Он сомневался, что действия Эвы возымели бы эффект, если бы боль уже не начала проходить, однако теперь ее прохладные ладони казались ему божественными.

Эва сконцентрировалась на своем деле, надеясь хотя бы попытаться ему помочь, и ей нравилось, что он вроде бы начал расслабляться. Дыхание его стало ровнее, и он почти разжал простыню, которую до этого сжимал мертвой хваткой.

– Такое часто происходит? – спросила она.

Блэйк закрыл глаза, стараясь сконцентрироваться на дыхании, а не на боли, как советовал ему психиатр.

– Поначалу довольно часто. Но я из тех, кому повезло, – я сумел справиться благодаря лекарствам… и времени.

Эва подняла голову. Глаза его были закрыты, и, хотя тело его постепенно расслаблялось, в свете лампы он все еще выглядел измотанным и напряженным.

– Но ты явно не исцелился.

Ей было невыносимо представить его здесь одного, наедине с этой болью. И никого рядом, чтобы утешить его.

– Я обычно надеваю на обрубок специальный носок, и он вроде неплохо помогает. Отгоняет боль. Но…

Блэйк открыл глаза и увидел, как она смотрит на него. Дальнейших объяснений ей не требовалось.

– Пока я была здесь, ты ничего в постели не надевал.

Чувство вины пронзило ее, и на глаза навернулись слезы. Неужели по ее вине случился этот приступ?!

Он пожал плечами:

– Все в порядке. Думаю, еще похороны сказались. Наверняка моя мозгоправша рассказала бы мне о психологической составляющей сегодняшнего обострения.

Он вздохнул и потер шею, снова закрывая глаза:

– Денек выдался нелегкий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги