Читаем Доверься мне (ЛП) полностью

У него здесь много всего, например, огромный домашний кинотеатр (знаю, иронично, что мы предпочитаем строить замок из подушек), игровая комната со столом для аэрохоккея, бильярдным столом, одной из этих баскетбольных игр, и весьма впечатляющий домашний тренажерный зал. Каждое утро, когда я здесь, мы проводим в нем по часу, делая вид, что тренируемся. Картер тренируется, а я просто залипаю на него, бесцельно бегаю по беговой дорожке или халтурно поднимаю тяжести. Сложно сосредоточиться, когда рядом этот человек, без футболки. Это невозможно.

Но, по крайней мере, сегодня Картер в футболке.

У него на груди лепечущий Джем, грызущий силиконовые хоккейные коньки, которые он так любит. От этого вида вся моя репродуктивная система напоминают о себе, и я немного неловко перемещаюсь с места на место.

— Привет, детка, — Картер ухмыляется, будто он совершенно точно знает, о чем я думаю.

Они с Аланной бок о бок сидят на скамье и качают бицепсы. У Аланны маленькие и розовые гири в руках, и при каждом сгибании она издает «фууух».

— Привет, тетя Олли, — она едва смотрит в мою сторону. — О да, детка. Почувствуй жжение!

Я прижимаю поцелуй к голове Джема, прежде чем Картер подносит свои губы к моим.

— О, нет. Кажется, я пропустила тренировку.

Картер, вставая, одаряет меня знающим взглядом. Он чаще ловит меня за тем, как я глазею на него, чем на самом деле тренируюсь.

— Мы подумали, тебе надо выспаться.

— Тебе не нужно было поднимать их одному. Ты мог бы разбудить меня.

Он пожимает плечами и взъерошивает волосы Джема.

— Ничего страшного. Ланни помогла мне со всем.

— Он даже поменял Джемми подгузник! — говорит Аланна с отвращением и зажимает нос. — Он был такой вонючий, — она с гордостью показывает на свою грудь. — Я помогла Картеру приготовить завтрак для Джема.

— А я его покормил, — Картер выглядит таким же гордым, его огромная рука охватывает весь живот Джема, когда он качает его на своей груди.

Они трое до боли очаровательны, я сдерживаю желание моих яичников срочно воспроизводить детей.

Не сейчас, машины по производству детей.

— Хватит на меня так смотреть.

Я моргаю, мотая головой.

— Как?

Картер выпячивает бедро и подмигивает.

— Я выгляжу отлично, не так ли?

Мои плечи вздымаются.

— Так себе.

— Так себе? — он подходит ближе, бросает быстрый взгляд через плечо — Аланна занята невероятно энергичными прыжками, поэтому его губы касаются моей щеки, моей челюсти, моей шеи. — Я думаю, что выгляжу сексуально. Из меня бы выйдет чертовски хороший дилф22, не так ли, малышка Олли?

Мое сердце бьется буквально между бедер, и, прежде чем я успеваю притвориться, что эта мысль не приходила мне в голову, рядом появляется Аланна.

— Кто такой дилф?

— Это папочка, с которым я хотел бы п… — Картер захлопывает рот, глаза выпучены, когда он в панике смотрит на меня. Я не собираюсь его спасать. Он сам в это ввязался. Вот и посмотрим, как он из этого выберется. Он улыбается Аланне и гладит ее по голове. — Порыбачить вместе. Папочка, с которым я хотел бы порыбачить вместе.

Она морщит нос.

— Разве это получается не дилфв23? Потому что «вместе» начинается с «В». Так что тебе нужно добавить «В», Картер, — она наклоняет голову, окидывает его оценивающим взглядом и снисходительно похлопывает по руке, а затем уходит. Я закусываю губу, пытаясь не рассмеяться над милым, удивленным лицом Картера.

— Ты… — Картер угрожающе тычет пальцем мне в лицо: — Прекрати.

Я поджимаю губы и делаю вид, что выбрасываю ключ.

— Да, сэр.

Он поворачивается за Аланной.

— Эй, нахальные штанишки!

Она поворачивается, дьявольски улыбаясь ему.

— Ты готова кататься на коньках?

Вместо ответа она оглушительно вопит, выбегает из комнаты, взлетая вверх по лестнице. Через полчаса мы вчетвером выходим на лед арены Роджерс, где я никогда не ожидала оказаться. Но быть капитаном команды «Ванкуверских гадюк» дает тебе определенные привилегии, например, убедить руководство позволить тебе покататься на льду, пока они не привели его в порядок к сегодняшней дневной игре.

Я пристегиваю Джема к груди, где он уютно устроился. Картер помогает мне переступить порог, и я медленно прокатываюсь по льду, восхищенно рассматривая то, что он видит на каждой домашней игре. Ну и пятнадцать тысяч болельщиков.

— Я не хочу надевать шлем.

— Ты должна надеть шлем.

— Но ты не наденешь шлем.

Я поворачиваюсь на звук препирательств: руки Аланны уперлись в бока, она спорит с Картером. Он протягивает ей шлем, а она непреклонно смотрит куда угодно, только не на него. Маленькая вреднючка.

— Я взрослый, — единственный аргумент Картера. Этот я использую чаще всего. — Мой мозг развит полностью, а твой — нет, — он стучит по своей голове. — Нужно защищать эти растущие клетки мозга, Лэнни.

— Но…

— Никаких «но». Шлем или никакого катания, маленькая мисс, — он пожимает плечами. — По-моему, выбрать несложно.

О боже. Здесь жарко, или только мне так кажется?

Аланна со тоном откидывает голову, делает шаг вперед и позволяет Картеру закрепить ей шлем.

Он потряхивает ее шлем.

— Вот так. Не так уж и плохо, да?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену