Читаем Достойный сын полностью

— А теперь попробуем кое-что посложнее, — сказала Терца, снимая с себя сумку и укорачивая ей лямку. — Неси!

Бес покорно открыл свою пасть. Терца наклонилась и повесила сумку ему на шею. Несколько мгновений бес находился в замешательстве, но потом закрыл пасть и выжидающе посмотрел на девушку. Терце показалось, что бес все-таки понял ее команду, потому что стряхивать с себя сумку он не стал.

— Вот ты и неси теперь эту тяжеленную сумку, — с улыбкой сказала Терца.

— Я посмотрю, у тебя дела идут неплохо с этой тварью! — Терца услышала над собой голос Франка.

Терца подскочила на месте от неожиданности, после чего сразу же поклонилась ему. Лорд Франк был в сопровождении пары человек из его свиты и явно направлялся в ритуальную залу, проход в которую загораживала Терца.

— Меня Дрея научила командам, они вроде бы неплохо работают. А так с ним одни хлопоты… — Терца отошла в сторону с дороги, сделала глубокий вдох, зажмурилась и продолжила. — Лорд Франк, честно признаюсь, из-за моего недосмотра он устроил беспорядок в комнате и порвал постельное белье. Мне очень жаль…

— О, какая зараза! — со смешком сказал Франк. — Но ты по этому поводу не волнуйся. Попроси слуг — они тебе выдадут все новое.

— Большое спасибо, лорд Франк! — обрадовалась Терца. — Даже не знаю, как вас благодарить!

— Просто продолжай в том же духе и не давай слабину, — наказал ей Франк. — Эйрик не просто так всучил тебе эту дрянь.

— Разве он не хотел просто избавиться от беса и проверить круг перед тем, как самому воспользоваться им? — в замешательстве спросила Терца.

— Не только, — серьезно сказал Франк, — это его викингские замашки — ему обязательно нужно проверять всех вокруг на силу. А поскольку взять тебя сражаться на поле боя он не может, то проверяет тебя на силу характера.

— Неужели… — задумалась Терца.

— Так что скручивай этого беса в бараний рог, и о нем Эйрику лишний раз не жалуйся, — Франк говорил размеренно, тряся вытянутым указательным пальцем правой руки. — Он тебя так больше уважать будет.

— Хорошо, я так и сделаю! — ответила Терца.

— Дам тебе еще совет, — Франк понизил свой голос, — держись в его тени. И если у него начинает сверкать Корона, лучше на глаза ему не попадайся, поняла?

— Да, — кивнула Терца.

— И если тебе будет что-то нужно, сразу беги ко мне, — сказал напоследок Франк.

Терца поклонилась в ответ и Франк со своей свитой зашел в ритуальную залу.

— Иди! — Терца скомандовала бесу, после чего она направилась в бараки, где жили викинги.

В бараках у викингов было очень шумно. Отворив дверь, Терца даже не удивилась тому, что они устроили кулачные бои прямо в жилом помещении. Викинги расчистили середину, растащив кровати по краям. Все были настолько поглощены поединком, что на Терцу никто не обратил внимания. К счастью, Адалвульфа было совсем несложно найти — старый викинг возвышался даже среди своих сородичей.

— Адалвульф, простите! — обратилась к нему Терца, подобравшись как можно поближе. — А сир Эйрик тут поблизости?

— О, Терца, привет! — Адалвульф вышел к ней из толпы, расталкивая викингов в разные стороны. — Он пошел к своему медведю. Когда вернется — не знаю, мало ли что еще вздумает учудить на этот раз.

— Тогда передайте ему, пожалуйста, эти листочки, — Терца протянула ему листки бумаги. — Они от магистра Ардеуса.

— А, конечно, — Адалвульф покрутил листки в руках, — он мне о чем-то таком говорил…

— Спасибо вам большое, — поблагодарила Терца. — Я, тогда, пойду…

— Нет, погоди, ты пришла очень кстати, кто иначе мне будет это дурачье лечить? — оборвал ее Адалвульф, указав на дерущихся викингов.

Они стояли друг напротив друга, голые по пояс, и лупили друг друга кулаками даже не пытаясь уворачиваться. Разбитые в кровь костяшки пальцев, разбитые губы, затекшие глаза, рассеченные брови, капающая на грудь и живот кровь — викинги дрались не на шутку.

— Может их лучше разнять тогда? — обеспокоенно спросила Терца. — Они же так друг друга поубивают!

— Не, тут нечего лезть, надо мужикам дать отвести душу, — покачал головой Адалвульф. — Ты мне лучше скажи, как твой зверек поживает?

Адалвульф встал на колено и потянул руку к бесу. Тот оскалился и злобно зарычал.

— Ох ты какой обидчивый! — захохотал Адалвульф, отдернув руку. — Помнишь, значит, мешок, гаденыш?

— Он очень буйный… — сказала Терца. — Но я с ним справляюсь. Нельзя! Сиди!

Бес тут же успокоился и сел на задницу.

— Это хорошо слышать, — с улыбкой сказал Адалвульф. — Ты молодец.

Послышался грохот рухнувшего на пол тела. Викинги разразились ликующими криками, свистом, улюлюканьем и начали поздравлять еле стоявшего на ногах победителя.

— Пошли, полечишь их, — сказал Адалвульф.

Он повел за собой Терцу, снова распихивая викингов в разные стороны. Терца сначала принялась за поверженного викинга, через несколько минут он уже оклемался и смог принять сидячее положение. Его тут же окружили собратья и начали осматривать залеченные на нем раны. Потом Терца полечила победителя. Все это время викинги оценивающе смотрели на нее и переговаривались на своем языке.

Перейти на страницу:

Похожие книги