Читаем Достояние павших полностью

– Думаю, что нет, – ответил Гантанас. – Но ведь она и сама словно вылеплена из боли и страданий. Я не знаю ее так как тебя, но кое-что доходило до меня. Это особая семейка. И в ней есть как мерзавцы, такие как Файп или Дейк, так и чистые души, вроде твоего названного отца или сестер Алаин. Да и их мать была достойной собственного рода, какую бы ненависть к мучителям не вынашивала она в себе. А вот твоя тетка Алаин, которая по воле случая стала убийцей, могла бы оказаться и на этой стороне, но оказалась на той. И теперь она там пытается быть первой среди гнусных. И у нее это получается. Да и с Дейком не все так просто. Но их отец… Он чудовище. Хотя внешне – обычный человек.

– Выходит, что смешавшись в Алаин, кровь моего деда стала сильнее крови моей бабки? – прошептал Тис. – Но почему она всякий раз смешивается по разному? Разве Глику и сестрам Алаин выпало не то же самое? Это их выбор или случайность? Как судьба уберегла их от склонностей моего деда? И как мне быть с моей собственной кровью?

– Не преувеличивай значение крови, – поморщился Гантанас. – Мои предки были довольно своеобразными людьми. Будь они живы, пожалуй, они бы встали на сторону хозяев твоей тетушки. Да и с Фоскадом, о котором ты ничего пока не знаешь, тоже не все просто. К тому же, я не уверен, что Файп – твой отец. Скажи, для тебя важно, кто твой настоящий отец?

– Знаете, о чем я думал? – спросил Тис. – Я думал о том, что если мой отец тот воин, что убивал моего названного отца, и мою мать, это еще не самое страшное. Его можно победить, пересилить. Но если мой отец кто-то другой?

– Кто например? – спросил Гантанас. – Олс, который тебе привиделся и может воздействовать на тебя? Он в человеческой плоти. И поделиться может с тобой только той плотью, что у него есть. Пусть даже и зачарованной, что, конечно же, не пройдет бесследно. Я слышал предания, что в роду Кроя Нимха, который твой прадед по твоему названному отцу, когда-то уже была кровь Олса. Когда его еще звали Мэйласом. Мучителем, истязавшим святого Нэйфа. И что, это помешало твоему названному отцу стать приличным человеком?

– Я думаю, что любовь удержала его, – прошептал Тис. – Сначала любовь к нему его матери, о которой он говорил, я это помню. Пусть даже она и покинула его в год. Но он ее чувствовал. На расстоянии чувствовал. А потом, любовь его к моей матери. Пусть и не взаимная. И, может быть, любовь ко мне.

– И это тоже, – согласился Гантанас.

– А где мне взять любви, чтобы устоять? – спросил Тис.

– Глик и Мэтт должны поддержать тебя, – ответил Гантанас. – Найди ее в своем сердце. Если они любили тебя, твое сердце должно быть полно любви, которой хватит на долгую жизнь. Но даже если бы их любви у тебя не было, ты мог бы сам вырастить ее. Вылепить, словно восковую свечу. И зажечь. Даже если это та любовь, которая тебя еще только ожидает. Та, которая впереди.

– Если я до нее доживу, – вдруг засмеялся Тис.

Ему и в самом деле вдруг все показалось смешным. И особенно боль. И та боль, что клубилась под потолком, и та, что стояла под кроватью, и Гантанас, пытающийся скрыть свой страх перед тем, что происходит с Тисом, и даже он сам, Тис, были смешными. И он было забился в истерике, но почти сразу почувствовал, что вслед за смехом придут слезы, и заставил себя замолчать.

– Почему испытание убийством другого человека вы назвали самым тяжелым испытанием? – спросил Тис. – Разве это тяжелее, чем испытание болью?

– Много тяжелее, – заметил Гантанас. – Поскольку оно не требует усилия. Человека убить легко. Причинение смерти может показаться сладостью. Величием. Силой. Убивать легко. А вот жить с этим – трудно.

– Где мой меч? – спросил Тис.

– Вон он, – махнул рукой Гантанас. – Лежит на подоконнике. И нож твой там же. Сапоги под кроватью. Что тебе еще нужно?

– Вы не боитесь, что я убью кого-нибудь? – спросил Тис.

– Я боюсь, что ты убьешь себя, – сказал Гантанас.

– Что мне делать? – спросил Тис.

– Не знаю, – пожал плечами Гантанас. – Когда мне нехорошо, я выбираю то, что мне кажется главным. И делаю это. Главным может оказаться то, что гнетет тебя больше, чем боль и жажда. Если, конечно, ты способен это почувствовать. Понимаешь, все, что происходит с нами, чаще всего кажется не нашим выбором, а роком. Судьбой. Забавами богов. На самом деле – это не так. Даже если все, что нам остается – лишь держаться и противостоять.

– Или убить себя, – прошептал Тис.

– Сдаться, – кивнул Гантанас. – Чтобы твой жребий достался кому-то другому. Ты же понимаешь, что они не отстанут? Если ты сломаешься, они не уйдут с этой дороги. Кто-то другой окунется в такие же муки. Гаота. Дина. Йора. Джор. Или еще кто-нибудь.

– Какое мне дело до них? – почти закричал Тис.

– Никакого, – согласился Гантанас. – Твой дом горит. Ты сам в пламени. Какие могут быть дела? Все правильно.

– Я хотел спросить про смотрителя, – прошептал Тис.

– Про Брайдема? – сдвинул брови Гантанас.

– Нет, – поморщился Тис. – Про того парня, что называл себя смотрителем. Того, что дал мне этот браслет. Ну, который прятал меня, но не спасал от боли. Вы говорили, что он был здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приют окаянных

Похожие книги