Почему я одержима его носом? Он не так уж сильно отличается от большинства носов. Вероятно, он просто выделяется из-за макияжа, как остров посреди океана.
– Откуда мне знать?
Завитки дыма поднимаются от его волос, как будто он вот-вот исчезнет.
– Потому что это ты проникла в мое сознание,
Глава 58
Я моргаю, и когда снова открываю глаза, Лор исчезает, а на его месте – низкий потолок дома Сьюэлла и мой верный друг ворон.
Я делаю вдох. Второй. Жду, пока кислород рассеет шок, сотрясающий тело. Но затем вспоминаю слова Лора.
Теперь я могу проникать в сознание? К тому же в сознание совершенно незнакомых людей?
В этом нет никакого смысла.
Я полукровка, у которой нет силы. Невосприимчива к железу, соли и обсидиану, но вряд ли это считается.
Я сажусь так резко, что простыня оборачивается вокруг моей талии.
– Знаешь что? – Я дергаю ткань вверх, натягиваю на грудь, к Котлу ноющие соски.
– Я думаю, что твоя сила передалась мне, потому что я только что проникла кое в чей разум. И ты никогда не догадаешься в чей! – Лицо Лора с его странным макияжем и пронзительными глазами встает перед мысленным взором. – О боги, это, должно быть, пробуждение моей вороньей стороны!
И если моя воронья сторона пробудилась, то, возможно, моя сторона фейри тоже проявится!
Я бросаю взгляд на ванну и пытаюсь воздействовать на воду.
Не образуется даже ряби. Я снова, прищурившись, смотрю на нее.
Снова ничего.
– Но я
Единственная причина, по которой Лор использовал то же прозвище, что и Морргот, заключается в том, что это я заставила его.
Наша встреча была выдумкой моего разума
– Это был просто сон, – бормочу я, мой пульс возвращается в норму. Мне так хотелось обладать хоть какими-нибудь силами!.. Морргот, должно быть, думает, что я змея, у которой нет логова. О, зачем мне нужно было делиться с ним личным?
Придерживая простыню, плотно обернутую вокруг тела, я прижимаю кулаки к глазам и стираю разочарование. Когда я опускаю руки, Морргот все еще смотрит на меня.
– Пришла пора уходить?
Молчание затягивается.
Затем наконец он нарушает тишину:
Почему он колебался? Потому что беспокоится о том, что мои умственные способности повлияют на следующий этап путешествия? Я чувствую себя отдохнувшей, меня наполняет энергия.
– Как глубоко нужно будет копать? – Я надеюсь, он скажет «глубоко». Мои окрепшие мышцы пульсируют в такт сердцебиению. Мне нужно отвлечься от переживаний, и раскапывать песок – идеальная цель.
Ночной шум Сельвати просачивается сквозь тонкие стены, придавая еще больше сил. Я подтягиваю ноги к краю кровати. Хочу одеться, но вещи больше не висят на плетеном кресле в углу.
– М-м-м. Ты знаешь, где мои вещи?
Ой.
– Это очень мило с его стороны. Должна ли я, – я указываю на дверь, – пойти забрать их?
Я проверяю, все ли части тела прикрыты. Я могу разгуливать голышом во снах и перед птицами, но в реальной жизни у меня нет такой привычки. Я провожу рукой по волосам, которых стало как будто больше, пока я спала. Я встаю, подхожу к ванне, наклоняюсь, чтобы посмотреть на свое отражение. Несмотря на то что света почти нет, я вижу копну волос на макушке, отразившуюся в зеркально гладкой поверхности.
Я зачерпываю воду, чтобы намочить и пригладить хаос на голове, затем расчесываю пряди пальцами. Мысленно возвращаюсь к ловким пальцам, массировавшим меня, к хозяину ворона, которого вообразила в деталях. Мой разум – странное место.
Стук в дверь заставляет меня выдернуть пальцы из волос.
– Входите.
– Хорошо спалось? – спрашивает Сьюэлл, улыбаясь. Я думаю, он дразнит меня, потому что слышал, как я стонала ночью от воображаемого массажа, а потом говорила с Моррготом о проникновении в разум, но, похоже, у него искренняя улыбка.
– Да. Спасибо, что одолжили свою кровать. – Я смотрю на ткань, наброшенную на его руку. Она желтая и бархатистая. Либо он выстирал мою одежду с пыльцой, либо то, что висит у него на руке, не мое.
– Я надеюсь, вам подойдет, – показывает он платье без рукавов. Медового цвета бархат с объемным черным цветочным мотивом. Юбка длинная и пышная, верх-бюстье узкий.
– Это, эм… – Я смотрю на Морргота, надеясь, что он вмешается. Когда Сьюэлл, лучезарно улыбаясь, продолжает держать передо мной наряд, я полагаю, что ворон позволяет мне самой разобраться в ситуации. – Платье.
– Конечно. – Улыбка Сьюэлла становится шире.
– Это мой наряд на… сегодня? – Я не озвучиваю планы на вечер, не зная, как много Сьюэллу рассказали.