— Билли Фаллоу, «Складские решения», — почти сразу же донеслось из трубки.
— Здравствуйте, — сказал Митчелл. — Беспокоит детектив Лонни из отдела полиции Гленмор-Парка. Вроде как Лэнс Кохе некогда арендовал у вас два складских помещения, так?
— Совершенно верно, — ответил Билли, в голосе которого послышалось подозрение. — Но больше не арендует. Поганец досрочно расторг договор аренды! И отказался выплатить неустойку — сказал мне, что, мол, на моем складе крысы. Грозил подать в суд. Чертов говнюк, нет там никаких крыс…
— Мистер Фаллоу, в данный момент эти помещения кто-нибудь снимает?
— Без обид, детектив, но это частная информация. Если у вас есть ордер…
— Я расследую похищение Эбигейл Лисман, и каждая минута на счету, — сказал Митчелл. — Вам не требуется называть их имена. Просто ответьте на один вопрос. Не снимает ли один из этих складов некая Меган Шаффер?
— Да, верно, — ответил мужчина, явно удивившись. — Связалась со мной через два дня после того, как Кохе освободил помещение. В Гленмор-Парке не так-то много складов, детектив. Ей очень повезло, что этот…
— Спасибо за помощь, — бросил Митчелл в трубку и отключился. — Уард! — выкрикнул он. — Я знаю, где она!
Ханна умылась в ванной комнате Юргена, попытавшись смахнуть обрывки паутины сна с лица. Смочила волосы и постаралась придать им презентабельную форму, с треском провалившись в этом начинании. Это научит ее спать на чужих диванах!
Да и черт с ним. Ей нужно сейчас быть с Манкузо и всеми остальными. Выйдя из ванной, она стала искать свою сумку.
— Куда это ты намылилась? — спросил Юрген.
— Пока не знаю, — ответила Ханна. — Манкузо просила меня приехать на «Кохе тулворкс».
— Может, лучше сразу двинешь домой к Меган? — спросил Юрген.
— Лучше для разнообразия хотя бы раз сделаю то, о чем меня попросили, — коротко сказала она. — Спасибо за помощь.
— А можно с тобой?
— Категорически нет. — Ханна открыла входную дверь. — Я правда очень благодарна. Ты вовсе не такой плохой, каким…
Тут зазвонил ее телефон, и она ответила.
— Да?
— Ханна? — выкрикнул Митчелл. Судя по звуку, он ехал в машине. — Я с агентом Уардом. Я не думаю, что Меган сейчас у себя в квартире. Месяц назад она сняла складское помещение. На Марш-Крик-роуд! Мы гоним изо всех сил, но это займет какое-то время — это, блин, на другом конце города…
— Марш-Крик-роуд? — удивленно переспросила она. — Я всего в пяти минутах езды оттуда.
— Что? А где ты сейчас?
— Дома у Юргена Адлера.
— Ты… где? Почему?
— Неважно. Сейчас туда еду!
— Ханна, послушай! — практически заорал Митчелл. — Там возможна ситуация с заложником. Не делай никаких глупостей! Дождись группу захвата!
«И это говорит человек, который загнал в угол серийного убийцу с заложником»[44], — подумала Ханна.
— Я просто осмотрюсь, — пообещала она, выйдя из квартиры и сбегая вниз по ступенькам. — Не буду заходить внутрь, если только Эбигейл не будет угрожать непосредственная опасность.
— Ханн… Не на… Меган… — На лестнице связь прервалась.
Добежав до выхода, Ханна резко остановилась. Снаружи бушевала гроза. Улицу было не узнать — вода стеной обрушивалась на нее, затопив проезжую часть. Ветер гнул верхушки деревьев, отклоняя струи воды вбок.
— Вот черт, — пробормотала Ханна. Вчера вечером место для парковки удалось найти лишь в паре кварталов от дома бывшего коллеги, не меньше чем в пяти минутах ходьбы. Но теперь эти пять минут грозили перерасти в двадцатиминутное плавание против ветра.
— Так куда едем? — спросил Юрген, который материализовался рядом с ней.
—
— Вон моя тачка, — произнес Юрген, показывая на синюю «Фиесту», припаркованную прямо перед ними. Ханна сразу узнала ее по стоп-кадрам с камер наблюдения.
— Ладно, — сказала она. — Но поведу я. Дай мне ключи.
— Никто не садится за руль Шэрон, кроме меня, — твердо заявил Юрген.
— «Шэрон»? Серьезно? Юрген, я видела, как ты ездишь!
— Либо так, либо никак.
Ханна секунду помедлила.
— Ладно, — наконец произнесла она. — Пошли.
Нацелив на автомобиль брелок, Юрген отпер его. Хотя до машины было всего три шага, оба промокли насквозь, пока не оказались внутри.
— Куда?
— На Марш-Крик-роуд есть склад… — начала она.
— Знаю его, — коротко ответил он, заведя машину, и, поддавая газу, резко вырулил с парковочного места.
Дорога была в основном пуста. Несколько попавшихся им на глаза автомобилей ехали медленно, поливаемые струями дождя. Это был Гленмор-Парк, и его жители привыкли к дождю и снегу, но люди все равно предпочитали оставаться дома, когда погода окончательно распоясывалась.
Юрген ехал быстро — мотор взвизгнул на повышенных оборотах, когда они обогнали какой-то маленький фургон. Ханна едва сдерживала желание сказать ему, чтобы сбавил скорость. Ей тоже хотелось добраться до склада как можно быстрее.
— Итак, ты хочешь ворваться внутрь и спасти девочку от Меган? — спросил Юрген.