Читаем Дом Скорпиона полностью

Они долго сидели молча. Издалека до них доносился звонкий голосок Фиделито: малыш рассказывал Чачо, как это здорово — ночевать под открытым небом, прямо под звездами, и сколько раз он и абуэлита ночевали так, когда ураган разрушил их домик на берегу моря.

— Наверное, тебе с Фиделито лучше, гм, пойти в Сан-Луис пешком, — сказал Тон-Тон. — Если найдете врача, приведите его сюда. А если не вернетесь, гм, до рассвета, я поеду дальше.

Тон-Тон дал Матту и Фиделито карманные фонарики, одеяла, чтобы укрыться от холода, и лимоны, чтобы не задохнуться от вони.

— Рио-Колорадо очень, гм, плохая, — сообщил он. — Она спрятана, гм, в трубу под дорогой, но всё равно очень опасна. Держись от нее подальше, Фиделито, — предупредил он. — Будь осторожен, а не то я, гм…

— Вышибешь из меня мозги, — бодро закончил малыш.

— Еще как вышибу, — пообещал Тон-Тон.

<p>35</p><p><emphasis>Эль Диа де лос Муэртос</emphasis></p>

Шагать вниз по холму было сравнительно легко, но Матту всё равно приходилось часто останавливаться и переводить дыхание. После пережитого прошлой ночью всё тело болело, некоторые царапины воспалились. Он оглянулся на перевал, откуда им вслед мрачно смотрел Тон-Тон. Креветочный комбайн был едва различим в тени.

Фиделито весело скакал и размахивал фонариком.

— Как ты думаешь, он меня видит?

— Конечно, видит, — ответил Матт. Иногда неугомонность Фиделито здорово действовала ему на нервы.

Они пошли дальше. Фиделито без конца расспрашивал, кого они увидят в конце пути, и Матт рассказал ему о Марии в монастыре Санта-Клара. Он не знал, как выглядит монастырь, но, чтобы развлечь малыша, выдумал подробное описание.

— Это замок на горе, — сочинял он. — По углам у него четыре башни с красными крышами. Каждое утро девочки поднимают в саду флаг.

— Как Хранители? — немедленно спросил Фиделито.

— Да, — сказал Матт. Каждое утро Хранители выстраивали мальчишек во дворе и поднимали над фабрикой флаг с изображением пчелиного улья. Мальчишки повторяли Пять Правил Добропорядочного Гражданина и Четыре Принципа Правильного Мышления, после чего брели в обеденную зону подкрепиться планктоном. — Только на этом флаге изображена Святая Дева Гвадалупская. Девочки поют «Буэнос диас палома бланка», ее любимую песню, а на завтрак едят поджаренный хлеб с медом.

Фиделито вздохнул.

Матту было интересно, очнулись ли Хранители от своего наркотического сна. Или они уже мертвы, как Моховичок? Не арестуют ли Тон-Тона за убийство?

— У Хранителей в корпусе есть вода? — спросил он.

— Флако сказал, они смогут напиться из унитазов, — ответил Фиделито.

«Тяжело, но справедливо», — подумал Матт с мрачной улыбкой.

— Меня от этой вони тошнит, — пожаловался Фиделито.

Матт втянул ноздрями воздух. Зловоние нарастало постепенно, так что сперва он этого даже не заметил.

— Наверно, мы подошли к реке, — сказал он, ногтем поцарапал кожицу лимона и поднес его Фиделито к носу. — Вонь это не перебьет, но хоть не вырвет…

Откуда-то слева до них донеслось утробное бульканье, и Матт посветил фонариком. В гигантскую трубу стекала широкая лента черной воды. Она блестела и лоснилась, словно покрытая маслом; то тут, то там на поверхность выныривали какие-то странные гибкие силуэты, но их тут же затягивало обратно.

— Это рыбы? — шепнул Фиделито.

— Не думаю… — фонарик Матта выхватил из темноты длинное, жирное на вид щупальце. Оно выпрыгнуло из воды и, бешено извиваясь, попыталось зацепиться за что-нибудь на берегу. — Наверно, поэтому Тон-Тон и велел нам держаться от реки подальше… — Щупальце проиграло бой и с тошнотворным хлюпаньем исчезло в трубе.

— Побежали, — взмолился малыш.

Земля у них под ногами слегка подрагивала — это река прокладывала себе путь под дорогой. От чудовищного зловония Матт едва не терял сознания. «Дурной воздух. Дурной воздух», — твердил он про себя. Если они упадут здесь, их никто не спасет.

— Скорее! — шептал Матт, но на самом деле медленно шел именно он. Фиделито скакал впереди, как маленькая обезьянка.

Дорога пошла вверх по склону. Легкий ветерок разогнал тошнотворную вонь, и Матт без сил рухнул на землю. Грудь его тяжело вздымалась. Он закашлялся, болезненно перехватило горло. «Только не это, — в отчаянии подумал он. — Не хватает только приступа астмы!» Болезнь не тревожила его с тех пор, как он покинул Опиум, но от речного зловония вернулась с новой силой. Он согнулся пополам, тщетно пытаясь наполнить легкие кислородом.

Фиделито торопливо поскреб лимон и сунул его Матту под нос.

— Нюхай! Нюхай! — кричал он. Но лимон не помогал. От напряжения Матт обливался потом, но не мог сделать ни вдоха. — Я пойду за помощью! — крикнул Фиделито ему на ухо, как будто Матт в придачу оглох. «Стой, это опасно», — хотел сказать Матт, но не сказал: может, оно и к лучшему, если малыш уйдет. Всё равно он, Матт, не сможет его защитить…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы