Читаем Дом драконов полностью

– Э, наверх. Очевидно. – Он усмехнулся. – Полегче с вином, приятель. Сколько ты уже выпил?

– Всего лишь один! – крикнул Люциан, когда парень запрыгнул на балкон над ними и продолжил свой веселый путь.

– Почему он не может воспользоваться лестницей? – тихо спросила Эмилия.

– Так много тайн в этом мире. – Повинуясь внезапному порыву, Люциан схватил ее и прижал к себе. – Ты можешь оставить себе этот плащ, – прошептал он, наклоняясь и шепча ей на ухо. Ее волосы щекотали его щеку. – Оставайся в тепле. Я, эм, так рад, что мы друзья.

– Я тоже. – Эмилия вздохнула. Люциан улыбнулся.

– Я пойду поговорю с отцом. – Язык Люциана заплетался, он потерял равновесие, когда отпустил Эмилию. Аякс был прав. Как он мог быть таким пьяным после всего лишь одного бокала вина? Возможно, он съел слишком мало. – Жди здесь. У изгороди. Это будет наша тайная изгородь.

– Люциан. – Эмилия схватила его за руку, чтобы удержать. – Мне… Мне правда жаль.

Жаль, что он выставлял себя полнейшим ослом? Ну и ладно. Чтобы пережить сегодняшнюю ночь, он должен быть как можно бо́льшим ослом. Он старался не рассмеяться, когда вернулся в бальный зал и через толпу танцующих, спотыкаясь о туфли, неуклюже пробирался к выходу. Ворчание раздалось позади него, когда он ворвался в коридор, чувствуя себя вполне замечательно. К черту их всех!

– Что ты творишь? – Лорд Сабель изобразил ужас на своем странно рассеянном лице. – Неужели все видели тебя таким?

Люциан моргнул. Он не помнил, как добрался до гостиной своей семьи. Каждая из пяти семей получила свою собственную гостиную, личное место, чтобы общаться с участниками. Люциан потер кулаком глаз. Почему его отец был таким расплывчатым?

– Я выпил всего один бокал. – Он приложил все усилия, чтобы не путаться в словах, и случайно сел мимо кресла. Распластавшись на полу с оханьем, Люциан хмуро взглянул на отца и сестру, на лицах которых читалось неодобрение.

– Отлично. Кроме того, что ты трус, ты еще и легко пьянеешь, – проворчала Дайдо. На ней было лазурное платье в стиле Картаго, одно плечо обнажено, юбка с разрезом до колена. Ее широкие плечи расправились, когда она посмотрела на него. Люциан мельком взглянул на украшенную драгоценными камнями рукоять у нее на боку.

– Трус? Ты та, кто боится вытащить нож, Дайдо, – прорычал он, хотя и принял ее руку, чтобы подняться. Усмехнувшись, она оказалась прямо перед его лицом.

– Поверь мне, если бы не отец, я бы последовала примеру Гиперии! Она по крайней мере знает, как получить то, чего хочет.

– Похоже на правду. – Он оскалил зубы. – Мы все знаем, что ты не испытываешь угрызений совести насчет убийства детей.

Ярость загорелась в ее медных глазах, когда Люциан пошатнулся на ногах. Он задался вопросом, как именно попал в эту комнату и почему, несмотря ни на что, они с Дайдо всегда были готовы подраться.

– Прекратите, вы! – прогремел их отец. Близнецы его не послушали.

– Вот что я больше всего ненавижу в тебе, – прорычала Дайдо. – Ты ведешь себя так, будто ты единственный, кто когда-либо испытывал боль в жизни! Мое горе из-за потери матери никогда не сравнится с твоим. На поле боя мне приходилось вести себя вдвойне спокойнее, потому что ты всегда разваливался на части, – усмехнулась Дайдо. – Хотела бы я быть такой же слабой, как и ты.

– Мне жаль, что ты считаешь раскаяние слабостью, Дай. – Он шагнул к ней… и споткнулся. Отец обнял Люциана за плечи.

– Почему ты здесь, сын? – Хуже всего было то, как устало звучал голос его отеца. Устало, но нежно.

Это было больнее любого клинка.

– Предположим, я чувствовал себя хорошо и хотел провести вечер в теплых объятиях своей семьи. – Он стряхнул руки отца. – Глупая идея.

– Что ты сделал, чтобы выстроить отношения с другими домами? Какая у тебя стратегия? – Теперь голос отца звучал напряженно.

Стратегии. Альянсы. Дайте что-то, получите что-то, продайте часть себя, чтобы двигаться вперед. Уничтожьте все, что вам нужно, кого вам нужно, чтобы выиграть этот приз. Это было все, на чем он должен был сосредоточиться, не так ли? Выигрыш. Убийство.

Это заставило Люциана захотеть быть более пьяным.

– Ничего, – пробормотал Люциан. Дайдо выругалась и тяжело села на диван. Она была сыта по горло им. Гектор потер свой лоб.

– Первое, что мы сделаем, – это свяжемся с Оронами. Кастор всегда так любил тебя, когда ты был мальчиком…

– Это семья Эмилии! – Люциан навис над своим отцом. Он не боялся использовать свой рост, чтобы доказать свою точку зрения. – Мы не станем красть у нее родителей. Отец, я думал, тебе нравится Эмилия.

– Я крайне забочусь об Эмилии. – Отец положил руку на сгиб локтя Люциана. Это прикосновение было очень нежным. – Но наши варианты ограничены. Мы никогда не говорим Вольска, а Пентри ненавидят нас из принципа из-за твоей матери. – При одном упоминании жены голос Гектора дрогнул. – У тебя такой потенциал, Люциан. Ты мог бы выиграть Испытание только на одном военном послужном списке…

Люциан тяжело сел на диван. Отец опустился на колени рядом с ним.

– Я совершил злодеяние. Мы совершили. – Он впился взглядом в доброе лицо отца. – Я не буду этим гордиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом драконов

Дом драконов
Дом драконов

Пять королевств соберутся на зов, Чтобы сразиться за драконий престол. Лгунья, воин, служанка, убийца и вор Вступают в игру, либо смерть и позор. После кончины императора пять великих королевств, пять правящих домов замерли в ожидании Испытания. И лишь один участник от каждой страны вместе с личным драконом будет избран, чтобы попытать удачу в состязании и стать будущим правителем. Кто из них окажется лучшим и выиграет эту битву? САМОЗВАНКА Эмилия – обманщица, скрывающая свой талант к магии хаоса. ВОИН Люциан – солдат, который поклялся никогда не поднимать меч на живую душу. СЛУЖАНКА Веспир – мастер дрессировки драконов, чьи навыки позволяют ей взять верх над противником. ВОР Аякс – бастард, мечтающий попасть на войну, чтобы доказать всем, чего он стоит. УБИЙЦА Гиперия – девушка, рожденная побеждать. Ее путь к власти залит кровью. ТАК ПУСТЬ НАЧНЕТСЯ ИГРА! Однако существуют ли победители и проигравшие там, где миром правит ложь, а хаос вот-вот вырвется на свободу?

Джессика Клусс , К. А. Линде

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги