Читаем Дом девушек полностью

– И я далеко не единственная.

– Значит, это возможно?

– Определенно. Только мне видится слишком хлопотным перевозить тело в узкой байдарке. На машине все-таки сподручней.

– Может, он как раз перевозил в машине труп Яны Хайгель, и Оливер Кинат его увидел, – проговорил Йенс.

– Труп не оставляет кровавых отпечатков на стекле, – напомнила Ребекка.

– Хорошо, значит, на тот момент она была еще жива. В случае с Розарией Леоне от момента исчезновения до обнаружения тела прошло два месяца. По заключению судмедэкспертов, тело пролежало в воде около месяца. То есть он держал ее в плену. Если это тот же самый человек, возможно, он поступит так же и с Яной Хайгель.

Ребекка кивнула:

– Значит, нужно понять, где мог устроить свой тайник тот, кто ориентируется в сети городских каналов.

16

С серебряной сережкой в кулаке Лени шагнула в ночь.

Часы показывали десять минут двенадцатого.

Вивьен надевала эти серьги в клуб, когда Лени видела ее на коленях у человека без мизинца. Даже если она потеряла ее при поспешном отъезде, это не объясняло, как сережка оказалась в шкафу между половицами.

И это не объясняло, почему Вивьен не перевернула комнату, чтобы отыскать ее. Лени знала, как она дорожила этими серьгами. И даже если б Вивьен искала ее и не нашла, то непременно упомянула бы об этом в той записке, которую подсунула под дверь.

Одно с другим никак не вязалось – и сбивало Лени с толку. Она долго решалась, сделать это сегодня же или дождаться утра. Но если Вивьен в опасности, утром могло быть уже поздно…

Эта мысль в конечном счете и стала последним толчком. Свинцовую усталость после приема как рукой сняло. После приключений в комнате Вивьен она все равно не уснула бы.

В последний раз Лени чувствовала себя так в четырнадцать лет, когда она вместе с мамой сбегала от отца. Они были напуганы и не знали, куда податься, но, по крайней мере, могли положиться друг на друга. Если один человек может рассчитывать на поддержку другого, не страшны никакие испытания. Страх ужимается, стоит проговорить его вслух. Вот и теперь Лени хотела, чтобы кто-нибудь оказался рядом, но рассчитывать приходилось только на себя. В этом городе единственным человеком, кому она могла довериться, была Вивьен. Еще одна причина разыскать ее во что бы то ни стало…

Лени надеялась, что ее опасения рассеются в ближайшее время. Она пересекла улицу и, направляясь к плавучему дому, представляла, как Вивьен откроет ей дверь, а может, люк, или как это называлось в случае с лодкой. В нижнем белье, с растрепанными волосами и блаженной улыбкой – ведь ей наконец-то улыбнулась удача… И потом, когда Лени покажет сережку, она бросится ей на шею.

Только из-за маленькой сережки Лени, собственно, и решилась на это. Не могла же она просто заявиться и сказать, мол, я разыскиваю свою подругу, что вы с ней сделали… Но теперь у нее появился весомый повод: она хотела вернуть Вивьен потерянную сережку. Конечно, если ее не окажется на лодке, будет крайне неловко. Впрочем, тен Дамме сам предлагал ей как-нибудь заглянуть к нему и посмотреть его собрание классической литературы. Если это действительно его лодка и хозяин сейчас дома, едва ли он стал бы прогонять ее.

Лени остановилась перед узким пирсом, ведущим к плавучему дому. Сердце колотилось как бешеное. На причале было темно, внизу непроницаемо чернела водная гладь, блестящая, как нефть, в свете уличных фонарей. Чтобы попасть на борт, следовало пройти по металлической решетке, сквозь которую была видна поверхность воды.

Лени сглотнула.

Она терпеть не могла воду и не умела плавать. В детстве было несколько попыток научиться, в том числе по принуждению отца, но в конечном счете ни одна не увенчалась успехом. Лени сама не понимала, откуда взялся этот страх. Ей не приходилось бывать в таких ситуациях, чтобы вода как-то угрожала ее жизни. Казалось, это была аллергическая реакция сознания на водную стихию. Лени никогда не видела в этом проблему и не испытывала нужды ходить в бассейн или на пляж.

Но теперь, когда она занесла ногу над причалом, это все же стало проблемой. Конструкция выглядела вполне устойчивой, справа и слева тянулись перила высотой по грудь, так что не было ни малейшего риска поскользнуться и упасть в воду. И все-таки страх обложил грудную клетку.

«Доверься рассудку, – убеждала Лени сама себя. – В конце концов, это тоже шаги во взрослую жизнь…»

Она медленно двинулась вперед, вцепившись в перила и глядя прямо перед собой. Только не смотреть в воду, в этот черный бульон, под гладью которого могло поджидать что угодно…

Шаг за шагом Лени продвигалась вперед – и, когда этот отрезок остался наконец позади, вдохнула с облегчением. Прежде чем ступить на полированную палубу плавучего дома, она снова помедлила.

Лени сознавала, что входит на частную территорию и нарушает закон. Второй раз за этот вечер. Это было ей совершенно несвойственно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер