Читаем Дочери Рима полностью

— Только не играй так с моей дочерью, — хихикнула Лоллия. — По крайней мере пока.

Павлин бросился прочь. Корнелия сделала вид, будто рассматривает мозаику пола.

— Я могу обернуться?

— Да-да. Хотя, честно говоря, Корнелия, ты лицемерка. Уверяю тебя, ты не превратишься в камень, если вдруг увидишь мужской член.

— Извини, — сказала Корнелия, — что я вошла без стука. — Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы не покраснеть. — Павлин скучал без отца, а Туллия на него не обращает никакого внимания. Вот я и захватила его с собой, чтобы он поиграл с Флавией, но…

— О боги, ты стала просто пунцовая! — завернутая в оранжевый шелк, Лоллия уже приняла сидячее положение, а золотоволосый раб, стоя рядом с ее ложем, усердно обмахивал свою хозяйку опахалом из страусовых перьев. Туника на нем была надета наизнанку. Когда Корнелия заглянула в опочивальню в первый раз, его крупное, мускулистое тело накрывало Лоллию, одна лодыжка которой выглядывала из-за его бедра, а вторая — обнимала его за шею.

— Неужели ты никогда не делала ничего такого с Пизоном? — продолжала как ни в чем ни бывало Лоллия. — Нет, конечно, для этого нужно обладать более гибким телом, зато какое блаженство!

— Я не намерена обсуждать с тобой такие вещи, — Корнелия брезгливо сморщила нос и кивком указала на раба. — Ты можешь идти.

Раб вопросительно посмотрел на свою хозяйку.

— Да, ступай! — улыбнулась Лоллия и вздохнула. Золотоволосый раб отвесил поклон и выскользнул вон.

— Бедняжка. Он все утро ходит сам не свой. Видишь ли, Фабий тоже нас с ним застукал.

— Как? Твой муж?

— Да. Он зашел ко мне рано утром, когда мы вдвоем делали мостик. Кстати, ты никогда не пробовала? Встаешь на четыре конечности, а потом…

— И как поступил Фабий? — поспешила задать вопрос Корнелия, чувствуя, что вновь заливается краской. О боги, у Лоллии стыда не больше, чем у кошки во время течки.

— О, он окинул нас грозным взглядом и, громко топая, вышел вон, — с невинным видом ответила Лоллия и потуже затянула на талии шелковый пояс. — Впрочем, я сама ждала, когда же он меня наконец застукает. Ведь пора бы знать.

— Знать что?

— Просто Фабий плебей, и голова его забита дурацкими представлениями о том, как должна вести себя жена. Ни с того ни с сего меня вдруг должны интересовать его любимые блюда или насколько горяча вода в его ванне, и при этом я еще должна вести себя как весталка. Хотя на самом деле, ему нужна шлюха.

— Не думаю, что есть нечто плебейское в том, чтобы ожидать от жены хорошее поведение, — возразила Корнелия.

— Еще какое плебейское, дорогая моя! Неужели ты думаешь, что Виний и Сальвий или кто-то другой из моих бывших мужей имели бы что-то против Тракса? Нет, конечно! А вот Фабий должен вынести для себя урок, чтобы он наконец, понял, что такое жена-патрицианка!

При этих словах взгляд Лоллии на мгновение сделался холодным как лед, что немало удивило Корнелию. Да, Лоллия особа ветреная, но вот жестокости в ней она не замечала.

— В конце концов кто оплачивает все счета? Уже хотя бы это одно дает мне право на толику свободы.

— Кстати, так где все-таки Фабий? — поинтересовалась Корнелия, хотя в душе была даже рада, что не встретилась с мужем Лоллии нос к носу.

— Как обычно, запугивает сенат. Они там несут всякий вздор, он же считает своим долгом напомнить им, что именно его меч возвел Вителлия на трон. В наши дни это называется политикой.

Лоллия поднялась с ложа и вместе с Корнелией вышла из опочивальни в украшенный колоннами атрий.

— Значит, это твой новый дом, — произнесла Корнелия, обводя взглядом бассейны и фонтаны, кусты жасмина и водяные лилии, колонны и статуи. — Он такой… просторный.

— Ты хотела сказать, уродливый, — поправила Лоллия, и ее передернуло, словно от отвращения. — Фабий конфисковал его у какого-то сторонника Отона вместе с рабами, статуями и домовым божком. Мы переехали сюда на прошлой неделе. Я пока даже толком не знаю, где расположены какие комнаты. Он же хочет, чтобы я устроила пир по случаю помолвки.

— А кто собрался сочетаться браком?

Лоллия опустилась на серебряное ложе рядом с поросшей мхом урной и приказала принести фрукты и прохладительные напитки.

— Ты, кто же еще.

— Что? — еще не успев опуститься на стул, Корнелия застыла как вкопанная.

— Фабий сказал… — Лоллия не договорила.

— Что он сказал? — неожиданно, несмотря на ясный солнечный день, по спине Корнелии пробежал неприятный холодок. — Он намекал мне на что-то на гонках, но…

— О, дорогая моя, — перебила ее Лоллия. — Фабий не намекал. Он так решил. Он привык отдавать приказы. — Лоллия жестом велела унести графин с ячменной водой, прежде чем рабыня успела поставить его перед ней. — Нет, принеси лучше вина, Хлоя. Думаю, оно нам не помешает.

Как только вино было подано, Лоллия налила кубок и, даже не удосужившись разбавить вино водой, передала его в руки Корнели.

— Пей. Скажем так, Фабий присмотрел тебя для одного своего друга. Правда, я не уверена, для кого именно. Сейчас он занят тем, что раздает всем им награды. Деньги, поместья, жен…

— Но ведь он не имеет надо мной никакой власти!

Перейти на страницу:

Похожие книги