Читаем Дочь предателя полностью

Следы Аманды вели их к сердцу города, если они будут двигаться в этом направлении, то проедут собор Святого Павла и в конечном итоге Лондонский Тауэр. Джек нахмурился, затем натянул треуголку более плотно на голову, так как они подскочили на какой-то рытвине. Куда лейтенант повез Аманду? Они уже проехали все модные кварталы, и Адмиралтейство осталось в противоположном направлении. Эверли проклинал себя за недальновидность. Если бы только он дал волю свою инстинкту, и оставил Аманду ночевать под его крышей, она не была бы сейчас в опасности. Была бы безнадежно скомпрометирована, но была бы в безопасности.

Глаза Джека потускнели. Если бы он скомпрометировал ее, то должен был бы жениться на ней, долг чести требует этого. К своему удивлению, он нашел эту мысль привлекательной. Аманда — его жена. Аманда в их доме с их детьми.

Аманда в их постели.

Он сморгнул. О чем он думает?

Экипаж ударился о выбоину, и полученный в результате этого толчок вызвал сильный спазм в ноге. Джек приветствовал боль, приведшую его в чувство. Аманда никогда не согласится выйти за него замуж, упрямая крошка. Она презирает его. Даже если бы с какой-то большой натяжкой согласилась бы, то Эверли собирается быть в море в течение оставшейся части войны, и Бог знает, как долго это будет длиться. Он не мог игнорировать долг по отношению к стране. В любом случае, нужно оставить ее, и они разойдутся, как в море корабли.

Проклятье!

Джек ущипнул себя за нос, частично, чтобы отвлечься от пульсации в ноге, частично, чтобы отвлечься от мысли об Аманде. Где она? Какая опасность ей грозит сейчас? Она умная и способная шалунья, но если Локк имеет отношение к ее исчезновению, то опасность нависла над ее головой. В худшем случае, она может быть уже мертва. От этой мысли его затошнило. Он не мог ее потерять….

— Вы в порядке, капитан? — крикнул Макаллистер сквозь стук копыт и грохот колес. светлые волосы шотландца прилипли к голове, вода стекала ручейками вниз по бледному лицу.

— Я в порядке, — прокричал капитан, — Сколько еще ехать?

Как будто в ответ, Макаллистер дернул поводья, останавливая лошадей. Низенький, тощий человечек в развевающейся шинели и устаревшей треуголке подъехал на взмыленной лошади, оба тяжело дышали.

— Мост Блэкфрайр. — прохрипел он. Его нервная лошадь вскинула голову и затанцевала из стороны в сторону, агент попытался усмирить ее. — Бингхем находится на другой стороне, он покажет вам оставшуюся часть пути.

Джек и Макаллистер обменялись взволнованными взглядами.

— Они в Соутворке, — сказал шотландец, помрачнев. — Черт. Это место складов, узких улочек и тупиков.

— И доков, — добавил Эверли. — Мы должны проверить набережную. Может быть, этот лейтенант ждет корабль.

— В таком случае, давайте молиться, чтобы мы появились не слишком поздно. Следуйте за нами, Эванс. Мы по-прежнему нуждаемся в вас.

Макаллистер щелкнул кнутом над ушами ведущей лошади, и экипаж рванулся вперед через устойчивый занавес дождя.

* * *

— Беги!

Не успел Гарри произнести это слово, как Аманда побежала прочь. Она должна выйти, чтобы найти помощь! Подхватив юбки руками, метнулась вокруг груды ящиков, увидев лестницу на чердак, это означало, что выход рядом. Позади нее, раздалось проклятие предателя.

— За ней, вы, крикливые идиоты, — выл он. — Я хочу, чтобы она умерла!

Страх придал Аманде больше сил. Набрав скорость, она обогнула последние коробки… и увидела третьего головореза, входящего на склад. Человек был меньшего роста, чем два других, но вид большого зловещего ножа на его поясе компенсировал любые различия в размерах. Аманда притормозила.

— Эээ…, что все это значит? — спросил он. — Я слышал выстрел!

— Останови девчонку! — приказал Гаррет. Его крик донесся до стропил.

— Идите сюда, мисси, — сказал третий бандит с ехидной ухмылкой. Его темные, хорьковые глаза блестели, когда он поманил пальцем ее. — Я жду.

Аманда бросила осторожный взгляд на головореза, было недостаточно места для того, чтобы попытаться проскользнуть мимо него в дверь. Остается лестница на чердак, или пробежать через склад и попытаться выйти через главные двери. Если они разблокированы. И без охраны. Она бросилась к лестнице.

— О, нет, вы этого не сделаете.

Молехилл рванулся к ней и схватил ее за плащ.

Аманда закричала, ее реакция была мгновенной, сжатым кулаком попыталась ударить его, но цель была не достигнута, она промахнулась. В свою очередь, Молехилл ударил ее по лицу. Ее шляпка прогнулась на лбу и порвалась…

— Нахальна, не так ли? — Он зарычал, от его дыхания между ними повисло зловонное облако. — Я покажу сейчас, как поступаю с такими нахалками.

Голова Аманды закружилась от силы удара. Этого никогда не случалось раньше, хоть ей приходилось встречаться с хулиганами. Но когда она была еще школьницей, бабушка посоветовала ей другую, более мощную форму защиты. Ей никогда не приходилось использовать это, но сейчас пришло время. По мере того как бандит тащил ее к себе, она ударила его коленом в пах.

— Ooo…!

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовно исторические романы

Похожие книги