Но Агафья не слушала болтливую соседку. Она взяла сына за руку и вывела на улицу подальше от посторонних ушей. Дойдя до ближайшего дерева, женщина остановилась и нагнулась к сыну:
— Вася, где Лена? — взяла его за плечи она.
— К немцам пошла, — сказал тот.
— Зачем ей немцы? — не поняла женщина.
— Я откуда знаю? — нахохлился Вася. — Сказала, что ей что-то не нравится и убежала. Я так ничего и не понял.
Агафья отпустила плечи сына:
— Да куда же её опять несёт? — проговорила Зорникова и поспешила вдоль домов искать Катю.
* * *
Катя лежала на прогнившей деревянной крыше старого сарайчика и вместе с остальными детьми наблюдала за немцами. Оккупанты для неё выглядели сверху такими маленькими и беспомощными. Казалось, что она одна может их всех задавать своей большой ладонью. Но нет, это только казалось. Фрицы зачем-то строились в шеренги. Перед ними стоял капитан Дженс. Он курил сигарету и наблюдал за бойцами, приподняв голову.
— Павлин, — протянул рядом Мишка.
— Ага, — положил голову на руки Серёжа.
— А под хвостом обычная голая куриная жопа, — продолжал рассматривать капитана тот. — Чтоб тебе все перья общипали, гнида фашистская.
— Да заткнитесь вы уже! — шикнула на них Лида. — Нас заметят!
— А вас — девчонок, мы вообще звать не собирались! — сказал Серёжа и важно добавил. — Не женское это дело — в разведку ходить.
«Ну-ну», — подумала Катя, — «не женское. А чем же я тут третий день занимаюсь?»
— А можно спросить? — прервала спор девочка и кивнула на немцев. — Что они делают?
— Что-то вроде собрания, — ответила Лида. — Они периодически так собираются.
— А вы зачем здесь сидите?
— Так интересно же, — улыбнулся Миша. — Этот капитан так смешно на них ругается. Однажды подзатыльник одному дал. Мы еле смех сдержали, — он сделал паузу и понизил тон. — А так, конечно, мы ходим на разведку. Нужно же кому-то это делать?
— И про что они говорят? — спросила Катя.
— Да кто их знает? — нахмурился Серёжа. — Трещат там себе и трещат. Мы же немецкого не знаем.
Катя опять посмотрела на немцев, которые уже построились в две длинных линии. И тут девочку осенило. «Теперь они точно заметят отсутствие Ханса», — с ужасом подумала она. — «Их же всех вместе собрали! Ой плохо! Господи! Как же всё плохо!» Её опасения сбылись: капитан задал бойцам роковой вопрос:
— Weibt du, wo Hans ist? Ich habe ihn lange nicht gesehen. (Вы не знаете, где Ханс? Я его давно не видел).
— Ich habe ihn gestern zum letzten Mal in der Nähe des Hauptquartiers gesehen. (Я его в последний раз видел вчера, возле штаба), — ответил один из солдат.
— Und ich bin in der Nähe des Bades. (А я возле бани).
— Hat ihn heute jemand gesehen? (Сегодня его видел кто-нибудь?) — выпустил дым Дженс.
Все молчали. Немцы вопросительно переглядывались между собой, но никто товарища не видел. И не увидят. Лежит их дружок, гниёт под деревцем.
— Gut, Kapitän! Wahrscheinlich springt er wieder mit irgendeinem Mädchen ins Heu! (Да ладно, капитан! Он, наверное, опять с девушкой какой-нибудь на сене кувыркается!) — вдруг звонко прервал тишину один из солдат.
Все рассмеялись, но Дженсу было не до веселья. Он насупил свои густые брови и опустил задумчиво голову.
— Что-то гогочат там, — с любопытством прошептал Мишка. — Интересно, о чём они разговаривают?
Катя лежала белее мела. Она-то, в отличие от ребят, знала о чём идёт речь. За время проведения в батальоне, девочка стала лучше понимать вражеский язык. Бойцы его учили, когда было время. Катя потихоньку тоже начинала запоминать некоторые слова и выражения. И вот он прогресс. Хоть она и не могла разобрать всё, но большую часть поняла. И теперь ждала решения капитана, затаив дыхание. Лишь бы он не сделал то, чего девочка так опасалась. Осталось немного подождать наших. Немного! Но Дженс будто читал её страхи. Он выкинул окурок на землю и задавил его сапогом:
— Und wenn nicht? Also werden wir die Ausrichtung auf die Anwesenheit von Partisanen überprüfen. (А, если нет? Значит, будем проверять население на наличие партизан).
Глава 10
«Свободная Малиновка»
Нет, жизнь совсем перепутала добро и зло. Почему же так происходит? Когда спасение уже в маленьком шажочке от тебя, так всё идёт наперекосяк. Катя теперь поняла, что чувствовали её родные там в Лесково, когда их согнали насильно в одном месте. Согнали словно стадо. Зорникова, как и остальные матери и бабушки, прижала её с Васей к себе. Девочка оглядела толпу, в которой находилась. У всех в глазах застыл страх. Она перевела взгляд на Машку, которая стояла и держала маленькую сестрёнку на руках. Рядом опёрлась на самодельную трость старушка — её бабушка. Маша плакала и старалась держать сестру как можно дальше от немцев. Катя с ненавистью посмотрела на душителей — фашистов. Сегодня жизнь любого в этой толпе может оборваться. А может и всех. Но всё-таки участь Малиновки будет отличаться от Лесково. Их не сожгут — расстреляют.