Читаем Дочь генерала полностью

— Буду через десять минут, — прохрипел я, положил трубку и побрел в душевую умываться.

Гостиница для командированных офицеров в Форт-Хадли представляла собой двухэтажное кирпичное здание, смахивающее на обычный мотель. Номера были чистые, но без кондиционеров, а душевая только одна на два номера, чтобы ни у кого не возникла мысль, будто армия балует своих младших офицеров. Так что, пользуясь душем, следовало запирать дверь в смежный номер и не забывать потом отпирать ее. Из-за последнего обстоятельства нередко возникали недоразумения.

Я почистил зубы новой зубной щеткой и пастой, вернулся в спальню и распаковал свою новую рубашку, размышляя о том, как забрать из трейлера свои вещи, не напоровшись на местную полицию. Мне и раньше доводилось становиться в чужом городе нежелательным лицом, и похоже было, что доведется еще не раз в будущем. Обычно мне удавалось хотя бы договориться, что я беспрепятственно покину город на машине. Но однажды, в городке Форт-Блисс в Техасе, мне пришлось смываться на вертолете и потом почти месяц дожидаться, пока перегонят в Фоллс-Черч мой автомобиль. Я попытался было получить компенсацию за расходы из расчета девятнадцать центов за милю, но Карл отказал мне, заявив, что я сам должен расплачиваться за свою непрофессиональную работу.

Трусы оказались не моего размера, слишком маленькие: на женщин все-таки в таких вещах полагаться нельзя. Я оделся, нацепил ремень с кобурой и вышел в коридор, где увидел Синтию, выходящую из соседнего номера.

— Это твоя комната? — спросил ее я.

— Нет, я просто здесь убиралась.

— Трудно было снять для меня номер в другом конце коридора?

— Вообще-то говоря, свободных номеров сейчас нет совсем, гостиница занята резервистами, прибывшими на двухнедельные тренировочные сборы, — объяснила она. — Мне пришлось воспользоваться своим служебным удостоверением, чтобы добиться хотя бы этого номера. Я ничего не имею против того, что нам придется пользоваться общим душем, — добавила она.

Мы вышли на улицу и сели в ее «мустанг».

— На стрельбище номер шесть? — спросила она.

— Угадала, — ответил я, критически оглядывая ее с головы до ног. Она была по-прежнему в черных брючках и белой блузке, но сменила туфли на кроссовки и поверх блузки надела еще и свитер, тоже белый. Фонарик лежал между сиденьями. Я спросил ее:

— Оружие при тебе?

— Да. Но почему ты спрашиваешь? Что-нибудь может случиться?

— Преступники всегда возвращаются на место преступления.

— Чепуха.

Солнце село, всходила полная луна, так что у меня были все основания считать погодные условия близкими к тем, которые имели место во время происшествия на стрельбище ранним утром. Это должно было способствовать столь необходимому мне вдохновению и обострению шестого чувства.

Мы миновали гарнизонный кинотеатр, из которого вываливалась после фильма толпа, потом клуб для вольнонаемных, где напитки лучше, чем в офицерском клубе, еда дешевле, а девушки приветливее.

— Я была в военной полиции и видела полковника Кента, — сообщила мне Синтия.

— Похвальная инициатива. Есть новости?

— Да. Во-первых, он хочет, чтобы ты был поделикатнее с Муром. Видимо, тот ему нажаловался.

— Интересно, кому на меня жалуется сам Кент.

— Во-вторых, тебя разыскивал Карл, и я набралась смелости и позвонила ему домой. Он рвет и мечет из-за какого-то типа по имени Далберт Элкинс, которого ты превратил из уголовника в свидетеля, пользующегося покровительством правительства.

— Надеюсь, кто-нибудь и мне однажды окажет подобную услугу, — сказал я. — Что еще?

— Еще одна новость от Карла. Завтра ему предстоит докладывать главному военному прокурору в Пентагоне, и он мечтает заполучить от тебя отчет более подробный, чем тот, который ты отправил ему сегодня утром.

— Обойдется тем, что есть. Я занят.

— Я сама напечатала отчет и послала ему по факсу прямо домой.

— Спасибо. И что же ты там написала?

— Копия на твоем письменном столе. Ты мне веришь или нет?

— Верю, безусловно, просто все дело в том, что лучше на всякий случай поменьше подписываться под разными документами: ведь еще неизвестно, как обернется дело.

— Ты прав. Поэтому я подписалась твоим именем.

— Что?

— Я пошутила. Не переживай так о моей карьере, предоставь это мне.

— Прекрасно. Что нового слышно от экспертов?

— Новости есть. Прислали предварительное заключение о смерти. Она наступила не ранее полуночи и не позднее четырех утра.

— Я это знал. — Заключение, или протокол, по результатам вскрытия лишний раз подтверждало выводы судмедэкспертов, что давало мне дополнительный козырь в этой игре.

— Смерть определенно наступила в результате удушения. Обнаружены повреждения на шее и в горле, а также следы от ее зубов на языке. Все это типично для асфиксии, вызванной сдавливанием горла веревкой.

Я насмотрелся за свою жизнь на удушенных, и, можете мне поверить, это не самое приятное зрелище. Но мало того, что жертва подвергается жуткому унижению, когда ее насилуют и убивают, ее терзают еще и после смерти, вспарывая и разрезая на куски, чтобы изучить каждый в отдельности.

— Что еще? — спросил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пол Бреннер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер