Читаем Добыча тигра полностью

Но даже в этом случае он не мог удержаться от того, чтобы в последний раз не взглянуть на начальника. Возможно, даже на таком расстоянии он уловил движение; возможно, это была чистая случайность. Как бы то ни было, когда Том поднес подзорную трубу к глазам, мужчина поднял голову, и на мгновение они оказались лицом к лицу в линзе. Том был уверен, что никогда раньше его не видел, но когда лицо незнакомца резко сфокусировалось, по спине Тома пробежал холодок. Какая-то интуиция, необъяснимая вспышка узнавания. Как будто он смотрел в зеркало.

Он опустил подзорную трубу и сунул ее в кожаный футляр. Это была глупая фантазия, решил он, а может быть, ему просто приснилось.

Он снова вспомнил яркую зеленую вспышку на горизонте в Кейптауне. Дух, возвращающийся из мертвых.

Без трубы человек на берегу был чуть больше муравья. Но Том все еще не мог отвести от него глаз, пока они не обогнули мыс и он не исчез из поля зрения Тома.

И всю дорогу до Бринджоана он не мог забыть предостережение Хикса. Это предвещает какую-то пакость.

***

Лежа на животе, Кристофер подполз к краю обрыва. Он выглянул из-за гниющего пня и увидел внизу караван. Впереди шел занавешенный паланкин, который несли на плечах восемь рабов. За ними следовали двадцать вооруженных людей.

Тамана подошла к нему вплотную. - ‘Я же говорила тебе, что мы поступим мудро, если подождем.’

Они видели, как три дня назад мимо проходил тот же самый караван, двигавшийся в противоположном направлении. Тогда Кристофер хотел напасть, но Тамана посоветовала ему набраться терпения. - ‘Они везут ткань на английскую фабрику в Бринджоан, - сказала она. - ‘Когда они вернутся, то уже обменяют все эти тяжелые тюки ткани на золото.’

Теперь Кристофер понял, что это правда. Три дня назад почти сотня местных носильщиков следовала за паланкином, держа на голове громоздкие свертки тонкой хлопчатобумажной ткани. Теперь их отпустили, и вместо них появился единственный мул, напрягшийся под тяжестью седельных сумок. Кристофер был удивлен, что зверь вообще может двигаться, когда вокруг него собралось столько охранников. Он слегка отодвинулся назад.

Он почувствовал укол дурного предчувствия и удивился, почему это так. Конечно, это была не совесть. За шесть месяцев, прошедших с тех пор, как он присоединился к бандитской компании Таманы, они проделывали это больше раз, чем он мог сосчитать. Они грабили и убивали одиноких путников и разгромили хорошо охраняемые караваны. Успех привлек внимание, как полезное – их банда теперь разрослась до дюжины человек – так и нежелательное. Всего три недели назад они двинулись на север, в королевство Читтаттинкара, спасаясь от правителя, который был полон решимости захватить бандитов, наводнивших его дороги.

- ‘Вы уверены, что нам следует атаковать сейчас?’

Тамаана дьявольски улыбнулась. - У этого бедного мула сломается спина, если мы не освободим его от ноши. - Ты что, боишься?’

- ‘Конечно, нет.’

- ‘Тогда мы должны захлопнуть ловушку, пока они не сбежали.’

Это было очевидное место для засады. Дорога петляла по узкому оврагу, глубоко изрытому дождями. Сверху склон был усеян разбитыми камнями, дававшими достаточно укрытия. Охранники знали это. Наблюдая за ними, Кристофер увидел, как они расстегивают мечи в ножнах. Капитан – огромный человек в красном тюрбане - рявкнул приказ. Те, у кого были ружья – четверо из них, – ажгли спички для своих затворов и прижали их к змеевикам своего оружия. Они внимательно осматривали крутые склоны, окружавшие их, стараясь уловить малейшие признаки движения. Кристофер, хорошо обученный искусству оставаться невидимым, затаил дыхание.

Караван завернул за поворот и остановился с криками ужаса. Поперек дороги упало дерево, полностью перекрыв ее. Стражники образовали оборонительный круг, повернувшись лицом наружу вокруг носилок и мула. Кристофер видел, как капитан проверил основание дерева. Он знал свое дело. Если бы на стволе были следы топора, он бы понял, что его срубили намеренно.

Следов от топора не было видно. Это было сделано намеренно. Люди Кристофера потратили несколько часов, выкапывая корни, пока дерево не упало под собственной тяжестью, раскидывая землю так, чтобы она выглядела как естественная эрозия.

Это обмануло капитана. Пока люди с фитильными замками стояли на страже, остальные отложили оружие, чтобы оттащить дерево в сторону. Они работали быстро, подгоняемые страхом за свою жизнь так же, как и отрывистыми приказами капитана. Через несколько минут они откатили тяжелое дерево, а вместе с ним и всю тяжесть своего беспокойства. Дорога была совершенно свободна. Кристофер видел улыбки и слышал смех, облегчение людей, смущенных своими собственными страхами. Из занавешенного паланкина протянулась рука, приглашая их пройти вперед.

Первая стрела попала капитану прямо в горло. Вторая - попала в мула. У людей Тамааны было оружие, но они всегда использовали луки для первой атаки. Это оставляло жертв дезориентированными, без какого-либо предательского облачка дыма, чтобы отметить, с какой стороны было совершено нападение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения