Читаем Добро пожаловать в ад полностью

– Что ты, милый! – ответила следовательша и легко рассмеялась. – С тех пор, как мои мысли безраздельно заняты тобой, я забыла об отдыхе.

– Это плохо, – ответил я. – Отдыхать иногда надо.

– Конечно, надо, – согласилась следователь. – Но ты расскажи о себе: как поживаешь? Почему у тебя такой грустный голос? Хорошо ли себя чувствует Ирина?

– Рассказывать об этом по телефону – все равно, что смотреть фильм «Титаник» через замочную скважину, – сказал я.

– А это как? – растерялась Эльза. – Что-то сразу не соображу…

– Может, нам лучше встретиться? Позвольте проявить дерзость и пригласить вас в кафе.

– В ка-афе? – протянула она. Мое предложение застало следователя врасплох. – Что ж ты, мой хороший, заранее не предупредил меня о своей дерзости. Я бы какую-нибудь благообразную прическу соорудила… Ну что ж, уговорил.

– Вы придете одна или… или…

– А ты как хочешь?

– Сказать, что буду рад видеть рядом с вами толпу оперативных работников – значит бессовестно солгать.

– Хорошо, я приду одна, – согласилась следователь. – И в каком же кафе мы встретимся?

Я назвал то, в котором мы с Ирэн час назад пили вино, и повесил трубку. Интересно, что она сейчас предпримет? Поднимет по тревоге группу захвата? Отправит в кафе бригаду оперуполномоченных, переодетых в пляжные шорты и тапочки? Или в самом деле придет одна? Что ж, поиграем в прятки с милицией. От убийцы я пока ушел, теперь проверим способности другой команды.

<p>Глава 26</p><p>ИРИНА НЕ БУДЕТ БЕСПОКОИТЬСЯ</p>

Легкой трусцой до Дзержинского, по ней вниз, к кафе. Все же лучше не бежать, а идти, ибо торопящийся человек среди вялых и полусонных курортников сразу привлекает всеобщее внимание. Неужели она придет одна? А почему бы и нет? Одно дело разговаривать со мной под протокол, в ее кабинете. И совсем другое – в кафе, куда я ее пригласил. Разговор обещает быть интересным. Должно быть, она сейчас ломает голову, пытаясь догадаться, что я намерен ей сказать.

В кафе по-прежнему пусто. Официант сидит под зонтиком и от скуки кормит толстого кота шкуркой от колбасы. Порывистый горячий ветер катает по полу пустой пластиковый стаканчик… Я подошел к стойке. Бармен узнал меня и тотчас выставил на стойку недопитую бутылку красного вина. Он решил, что я вернулся за ней. На его лице – профессионально-лживое выражение, словно он битый час не находил себе место от волнения, думая про нас с Ирэн: как же это мы ушли, оставив на столе почти полную бутылку такого дорогого вина?

– Бумагу и ручку! – попросил я.

– А бокальчик?

– Два.

Бармен услужливо засуетился, довольный тем, что я не только не поднял скандала, но еще и решил угостить его за свой счет. Он положил рядом со мной желтый в линейку лист и шариковую ручку. Пока моим любимым вином наполнялись бокалы, я мелкими буквами написал: «Эльза! В этом кафе не оказалось моего любимого японского блюда садзаэ тэрьяки (жареная хамачи, она же лакдера-желтохвост). А посему прошу вас: не сочтите за тяжкий труд и пройдите по схеме, прилагаемой ниже, в другое кафе, где я жду вас в трепетном страхе. Ваш Вацура К.А.» Ниже я старательно нарисовал извилистую Дзержинку с прилегающими к ней улочками и пунктиром указал маршрут следования.

– Сюда скоро придет дама с деревянными бусами и с каменными серьгами, – сказал я, протягивая записку бармену. – Передашь это ей.

– Будет сделано! – пообещал бармен.

Я залпом махнул стакан, вышел на улицу и немедленно свернул в первую попавшуюся улочку. Теперь надо немного пробежаться. Подальше от кафе! Если за ним следили, то теперь мне нелегко будет отвязаться от «хвоста»… Миновал один квартал. Затем еще один. Теперь в подворотню. Успокоить дыхание. Никто не обращает на меня внимания. Люди заняты своим делом. Дед, высунувшись из окна веранды, курит самокрутку. Двое пацанов возятся в песочнице. Пожилая женщина, опустив на землю таз с бельем, натягивает между деревьев веревку… Можно остановиться и обернуться… Никого.

Я вышел со двора, сделал контрольный круг и увидел такси. Очень кстати! Махнул рукой. Машина остановилась. Таксист, пригнув голову, чтобы увидеть меня через опущенное окно, спросил:

– Далеко?

Я не ответил, сел на заднее сиденье и протянул несколько крупных купюр. Водитель коротким и быстрым движением скомкал их в своей ладони. Так змея пожирает мышь. Я прислонился лбом к стеклу.

– Поехали на Дзержинку.

– А потом?

– Я скажу…

Перейти на страницу:

Все книги серии Кирилл Вацура

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика