Читаем Добравшись до горы полностью

— Я понял, — откликнулся эльф. — От боли великан потеряет самообладание, и его можно будет сдернуть в пропасть.

— Да, — кивнул дровосек. — Другого способа прорваться к башне я не вижу…

<p>Глава двадцать четвертая. Отставить стрельбу!</p>

— Когда я въеду в свой дворец?! — потребовала самозванка ответа от мрачного главнокомандующего, который явился, чтобы доложить ей о том, что происходит в городе.

— Защитники замка отбили уже третий штурм, — хмуро пробурчал он.

— Что?! — взвилась Тианин. — Жалкая кучка бездельников третий раз отбросила всю твою хваленую армию?!

— Дворцовая стража — это не жалкая кучка бездельников, — дерзко возразил Брендан. — Они отлично знают свое дело. А что касается армии… Она не готова воевать против собственного народа.

— Вот как ты заговорил… — зловеще произнесла самозванка. — О народе вспомнил. Может, ты собрался переметнуться?

— Я, старый дурак, соблазнился твоими прелестями, — горестно проговорил вояка, — а все, чем ты меня вознаградила, так это детским поцелуем в щеку.

— Да потому что ты не заслужил большего. Сначала коронация, и только потом ласка! Понятно тебе?

— Понятно, — понурился главнокомандующий. — Какие будут приказания, моя королева?

— Ты говорил, что можешь разбить стены дворцового замка мортирами. Так сделай это! Все должны видеть, что всякий, кто противится воле своей королевы, будет сметен с лика земли.

— Повинуюсь, владычица!

Брендан поклонился ей в пояс и покинул импровизированный тронный зал в доме старого Просперо. У крыльца главнокомандующего ждал его верный боевой конь. Вскочив в седло, старый воин направился к осаждающим замок подразделениям. Его сопровождала охрана. Впервые в жизни Брендан пользовался охраной в родном городе. Ярко светило солнце, лишь изредка затмеваемое дымом пожарищ, но на улицах не было ни души, если не считать воинских патрулей. Горожане попрятались. Никто не мог ничего понять, а задавать вопросы боялись. Поговаривали, что излишне любопытных тут же хватают солдаты. Главный вопрос, который волновал всех: почему охрана замка не пускает чистую принцессу, вернувшуюся с маневров? Да и другие вопросы не давали обывателям покоя. Куда подевался верховный старейшина Рудгер и король Иоахим Десятый, да достигнет он Блаженного Брега? И что теперь будет с городом, если королевские войска ведут себя в нем как захватчики? Главнокомандующий достиг внешнего периметра лагеря осаждающих. Спешился. Велел прибыть к нему Крамеру, в ведомстве которого находились не только рейтары, но и артиллерия.

— Вот что, полковник, — сказал ему Брендан, — подготовь-ка свои мортирки к стрельбе.

Лицо Крамера окаменело.

— Могу ли я узнать, с какой целью, командир? — осведомился он.

— Полагаю, следует пугнуть мерзавцев, засевших в замке.

— Если стрелять настильным огнем, ядра упадут во двор замка, и это в лучшем случае…

— Послушай, Крамер, — с трудом сдерживая ярость, проговорил главнокомандующий, — я не спрашиваю твоего совета, я отдаю приказ. А приказы не обсуждаются!

— Виноват, командир! Разрешите выполнять?

— Уточняю приказ, — пробурчал Брендан. — Приготовить мортиры к бою. Зарядить. Ждать указания целей.

— Есть, командир!

Полковник приложил два пальца к козырьку шлема и удалился. Старый вояка устало опустился в раскладное кресло. Щелчком пальцев приказал ординарцу налить вина. В последние дни главнокомандующий не мог думать и тем более действовать на трезвую голову. Отхлебывая из кубка, Брендан смотрел в сторону замка. Гребень стены его был черен от защитников. У подножия валялись сломанные штурмовые лестницы и дымились лужи остывающей смолы. Тела погибших и раненых удалось вынести, да и охранники замка этому не препятствовали: они не считали осаждающих врагами. Надо быть слабоумным, чтобы не понимать, что ни с той, ни с другой стороны не хотят этого противостояния и лишь подчиняются приказам своих командиров.

Кем-кем, а слабоумным главнокомандующий не был. Он был безнадежно влюбленным стариком, который поставил на кон и честь свою, и доброе имя, и, конечно же, жизнь. Брендан уже не верил, что авантюра с государственным переворотом удастся. Рано или поздно и народ, и армия прозреют, и тогда никакие приказы, аресты и даже казни не остановят волну гнева, которая обрушится на головы мятежников. Солдаты и офицеры пока еще выполняли приказы, но в глазах их старый вояка все чаще видел недоумение. Беспокоило старого воина и то, что беглые верховный старейшина и король до сих пор не найдены. Покуда они на свободе, надеяться на успех заговора бессмысленно. Брендан разослал солдат на их поиски, но ни один отряд покуда не вернулся.

— Командир, мортиры готовы! — снова предстал перед ним полковник Крамер.

— Понял, — буркнул главнокомандующий. — Приказ прежний: ждать целеуказаний.

— Слушаюсь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы