Читаем До встречи в Бомбее полностью

— Выпей джина, — предложила Делла.

— Лучше бы она съела суп, — проворчала Элис.

Мэдди честно попыталась, но попытка, конечно же, с треском провалилась, и суп быстро был оставлен на произвол судьбы, так же как и последовавшие четыре блюда, которые повар приготовил в честь возвращения саиба. Мэдди подумала, что ее фиаско в поедании блюд окончательно доконает повара, но с этим ничего нельзя было поделать.

Хотя бы с десертом помогла Делла.

— Передай его мне, пожалуйста, — сказала она, протягивая руку над подсвечником, — я думаю, что смогу впихнуть его.

— Настоящая леди, — поддел сестру Питер.

Наконец ужин закончился. Оставалась только порция спиртного на ночь, после которой друзья могли отправляться по своим делам. Скорость, с которой взволнованная Мэдди залила в себя джин, заставила Элис дважды обернуться в ее сторону, а Деллу одобрительно кивнуть.

— Бодренько, — засмеялась Делла. — Вот и отлично!

И они наконец откланялись, сели в ожидавший их автомобиль и помчались по темным улицам ночного города. Мэдди всю дорогу с замиранием сердца гадала, дождется ли их Люк. Но когда они в конце концов подъехали к клубу, он, никем не замеченный, стоял у входа в сад и смотрел на горевшие в вестибюле клуба лампы, туда, где на длинной нижней террасе Мэдди не раз пила чай с такой беззаботностью, которая теперь казалась ей просто немыслимой. Она прижала руку к животу. Там будто переливалась жидкость. Легкие распирало от затхлого воздуха. Платье трепетало от ветра. Сверху из бара в павильоне доносились голоса и смех, треск граммофона, который снова играл пластинку Гарри Лодера.

— Готова? — спросила Делла.

— Уж лучше бы я осталась дома, — выдавила из себя Мэдди.

— Не смеши меня, — отмахнулся Питер, уже взявший курс в направлении вестибюля.

— Честно говоря, я в предвкушении, — улыбнулась Делла, проходя за братом, — мне уже не терпится его увидеть.

Мэдди закрыла глаза. Там ли он еще?

Узнает ли она его, если даже он там?

Она ни в чем не была уверена.

Совсем не была.

И Делла с Питером исчезли на спуске к террасе. Они шли к лестнице, а Мэдди не могла двинуться с места. И теперь ей придется войти одной.

Или ей лучше было просто стоять на месте и ждать?

И хотя эта мысль пришла ей в голову, она все же шла вперед, потому что ноги, казалось, сами несли ее вдоль выложенной плиткой террасы и пустых игровых полей, протянувшихся слева, вверх по двойной лестнице, мимо окон с цветными стеклами и старинных напольных цветов в жаркую сумятицу бара.

На пороге она снова остановилась. Над половой крутились потолочные вентиляторы, овевавшие ее влажную шею и щеки. Повсюду стояли лампы, источавшие дым и запах масла и придававшие стенам из красного дерева богатый золотисто-коричневый цвет. Мэдди шарила глазами по залу в поисках Люка, но так волновалась, что не видела ничего, кроме того, что творилось прямо перед ней. Она моргала и разглядывала разрозненные картинки. В один миг промелькнули мужчины в вечерних костюмах. Они играли в карты возле закрытого ставнями окна, и еще больше мужчин стояло вдоль бара. В другой — передней возникла Диана Элдис возле круглого стола. Ее темная голова была запрокинута назад — она смеялась над тем, что говорил молодой сержант, а капитан Элдис, теребя усы, стоял рядом. Мэдди моргнула еще раз и увидела танцующие пары на единственном свободном пятачке отполированного пола. Танцоры обнимали друг друга, двигаясь в такт музыке, куда более медленной и размеренной, чем бешеное биение ее собственного пульса. Мэдди повернула голову и увидела панкахвалл[14], прислонившихся к деревянным стенам и с безучастным выражением лиц дергавших струны вееров. Потом в поле ее зрения попал загорелый моряк, с которым она танцевала на Новый год. Он помахал Мэдди с противоположной стороны зала, а вот Гай, облаченный в вечерний костюм, не помахал, потому что стоял спиной, разговаривал со своим помощником по больнице и еще не заметил Мэдди.

Так же, как она нигде не видела Люка Деверо.

Мэдди пошла к Делле и Питеру, которые уже пристроились у бара с краю. В ее душе нарастала тревога и чувство ужасной пустоты из-за того, что она никак не могла найти Люка.

Похоже, его действительно не было в клубе.

«Слишком уж мы долго ужинали», — подумала Мэдди.

И вдруг Диана Элдис повернулась в ее сторону. Ее ярко накрашенный рот был широко открыт от смеха, и она смотрела куда-то за плечо Мэдди. Пытаясь отследить на что же направлен заинтересованный взгляд Дианы, Мэдди почувствовала, как у нее приподнялись волосы на затылке.

Последовала пауза.

У нее перехватило дыхание.

— Здравствуйте, мисс Брайт, — послышался низкий голос, очень доброжелательный и веселый. Этот голос понравился Мэдди.

Очень понравился.

Она непроизвольно повернулась, потому что было невозможно сделать что-то другое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги