Читаем Дюна. В Нейросети полностью

Она многое сейчас переживала — и смерть близкой подруги, и беспокойство за своего мужчину, с которым находилась в разлуке, и заточение в подвешенном состоянии.

— Все будет хорошо, Лин. Я в этом уверена. Коул и Ханг не позволят случиться ничему плохому, — твердым голосом сказала я.

— Согласна, — будто перенимая мой настрой, произнесла она и бодрым голосом спросила:

— Как тебе Калифорния?

Я на секунду задумалась, что ответить. Но не потому, что опасалась, что Коул мог узнать о моих экскурсии по Центру Эймса или скорой поездке на регату и воспринять мои поступки как веселье и беззаботное прожигание жизни. Сейчас, попав в подвешенное состояние, в чужую страну, на неопределенный срок, когда мне могли купить билет на самолет уже завтра или через два месяца, где у меня даже не было возможности работать легально, я таким образом не веселилась, а пыталась заглушить боль разлуки и идти вперед. Я очень переживала о том, что происходило в Гонконге, но не видела никакой пользы ни для себя, ни для Коула в том, чтобы сидеть в чужом доме в одиночестве, пестовать в себе тревогу и боль и отказываться от поездок, которые предлагал Андерсон. Новое окружение, общение с новыми людьми могли мне помочь не утонуть в собственных эмоциях и определиться, что мне делать со своей жизнью хотя бы в этот период.

— Солнечно, но прохладно, — ответила я.

Мне казалось, рассказывать сейчас сидящему взаперти человеку о NASA и предстоящей поездке на регату будет некрасиво. Как описывать пиршество человеку, сидящему на диете.

— Где ты живешь у Андерсона?

— У него красивый дом, — ответила я, обводя взглядом все вокруг.

— Свой или арендованный?

— Думаю, свой. И находится в лесу. Здесь тихо и очень уютно.

— То-то я слышу щебет птиц, — констатировала Лин и добавила: — Не люблю тишину. Не люблю одиночество. Скорей бы Ханни приехал, и скорее бы “на волю”.

Ответ подруги только подтвердил верность моего решения не рассказывать пока что о своих поездках.

— Может, тебе Андерсон скажет, когда все это закончится? — вновь послышался голос подруги.

— Не думаю. Он тоже не отличается словоохотливостью, — покачала я головой.

— Вообще, что он за человек? Я его совсем не знаю, но если он работает на мистера Коула, и тот ему доверяет, то он должен быть надежным.

— Я думаю, он надежный, — согласилась я.

— Такой молодой, и уже свой дом, — задумчиво произнесла она. — Хорошо Коул ему платит. А кто его родители?

— Не знаю. Живет один, о себе мало что рассказывает, а я стараюсь не задавать личных вопросов… — ответила я и, чтобы взбодрить Лин, добавила: — Но у него есть роботы.

— Роботы? — удивилась она.

— Да. Робот-собака и робот-кошка, — произнесла я и, чувствуя интерес Лин, стала ей рассказывать о замечательных созданиях Андерсона.

Попрощавшись с подругой, я зашла в свою комнату и, присев на секунду на кровать, закрыла лицо ладонями. Разговор с Гонконгом поднял воспоминания, которые я хотела поскорее забыть, и мне нужно было усмирить эмоции и переключиться.

— Сегодня будет новый интересный день, — уверенно произнесла я, повторяя новый слоган, и, встав с постели, направилась к шкафу, желая подобрать для себя подходящий наряд для яхтинга. Хотя, что там было выбирать, — джинсы, футболка и кроссы на светлой подошве были подходящей одеждой, как выразился сам Нолон, когда я у него спросила, что надеть на это мероприятие.

Приведя себя в порядок, я накинула на плечи теплый джемпер и решила спуститься в зал.

Спать я уже не хотела, тем более, что через полчаса намечался подъем и быстрые сборы, а, значит, уже смело можно было варить кофе. Нолон сказал, что позавтракаем мы по дороге, но бодрящий кофеин с утра никто не отменял.

Однако, едва я очутилась на лестнице, как услышала жужащие звуки Шафта и увидела у кухонной консоли Андерсона. В одних шортах, взъерошенный со сна и, как мне показалось, еще сонный, он пытался отогнать от себя Шафта и взять уже приготовленный кофе, аромат которого достиг и моего носа.

— Шафт, распадись на атомы, — сонно бросил он роботу, почесывая плечо, и, наконец-то взяв в руки большую чашку с горячим кофе, повернулся лицом к залу.

Как я и предполагала, Андерсон только проснулся и пытался взбодрить себя кофеином, а, увидев меня, никак не отреагировал на мое присутствие.

— Доброе утро, — поздоровалась я.

— Рано ты, — кивнул он, отпивая горячий напиток, а я, наблюдая его недовольный от раннего подъема вид, добавила, направляясь к кухне:

— Видимо, допоздна работал, или ты не жаворонок?

— Видимо, — ответил он и как и был с чашкой в руках пошел к лестнице, на ходу бросая: — Через полчаса выезжаем.

<p>Глава 10.</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Дюна [Violator]

Похожие книги