— Мамуль, не переживай. Я помню о магистратуре, — уверенно ответила я. Моей целью было успокоить родных, а не тревожить их своим нестабильным положением и возможным приездом уже через пару недель.
— Да. Вот и не забывай о том, что впереди тебя ждет научная степень и кафедра, — произнесла она, и я грустно улыбнулась.
Мама по-прежнему рисовала мне будущее так, как видела его именно она, опасаясь, чтобы со мной не повторилась “балетная история”, а я не стала сейчас с ней спорить и говорить, что свою жизнь я построю так, как считаю нужным. В данный момент цель разговора была в другом — я была рада, что мама в порядке и поверила в мою “легенду”. Так должно было быть. Так этого хотела я, и у меня это получалось.
Я дала отбой, но телефон не спрятала. Напротив, нажав на иконку с часами, я зашла во вкладку “World Clock”, где отобразила время не только в Петербурге, но также в Лондоне и Гонконге. В Азии сейчас было начало двенадцатого ночи, и я, секунду подумав, решила позвонить Лин.
Еще в самолете Андерсон сказал, что Лин как раз на тот момент вводили в курс дела относительно “военного положения”, и это было справедливо. В отличие от меня, она осталась в Гонконге, на линии огня, и имела право знать положение вещей, хотя бы в общих чертах. Тогда же, только приземлившись, я позвонила подруге и рассказала ей не только о месте своего следования, но и о том, что больше в Гонконг не вернусь.
С тех пор Андерсон каждый день отвечал мне, что Коул в порядке и уже успел смотаться в Макао и вернуться в Гонконг, но сейчас, рассматривая экран телефона, я все равно тревожилась. Однако, дернув головой, я отбросила эмоции и нажала на кнопку вызова в скайпе.
— Как у вас дела? — с места в карьер начала я, как только услышала из динамика голос подруги.
— Все по-прежнему. Ханни планирует вернуться из Лондона на следующей неделе, и это радует. Ко мне приставили двух здоровых лбов, но зачем они мне, если я с утра до ночи сижу дома… Типа, болею… — голос Лин звучал недовольно.
— Сейчас не то время, чтобы тусоваться… — ответила я, облегченно выдохнув.
— Да это понятно, — отмахнулась подруга. — Не обращай внимание. Язвительностью я пытаюсь прикрыть беспокойство.
— Понимаю, — вздохнула я и, стараясь умерить сердцебиение, спросила: — А как Коул?
— Я не видела мистера Коула. Знаю, что он прилетел из Макао. Но мне звонила Пэм — подруга Родда. Они вместе выезжали сегодня поиграть в гольф большой компанией.
— Это хорошо, — аккуратно выдохнула я.
— Если играет в гольф, значит все не так уж плохо, — подбодрила то ли меня, то ли себя Лин.
— Да, не так уж плохо, — повторила я за ней, но понимала, что Коул не просто развлекается.
— А что там слышно с казино и вообще относительно бизнеса? — я вновь затаила дыхание, опасаясь услышать, что Вэйж предпринял еще какую-то атаку.
— Я мало что знаю. Насчет казино вопрос пока решается. По крайней мере, я звонила Барбаре, и она мне так ответила. В Лондоне Ханни тоже какие-то вопросы разруливает. Но это все, что мне известно. Слухов никаких не ходит, иначе мне бы уже позвонили и принесли “добрую весть”, - в голосе Лин вновь прозвучала язвительность.
— Заклятые друзья? — горько усмехнулась я.
— Ну да. Все те, кто хотел бы видеть падение мистера Коула и Ханни.
Я на секунду задумалась — скорее всего, Горр все держал под контролем, как я и предполагала. Но сам факт того, что меня выпроводили из страны, а Лин держат взаперти под охраной, говорил о том, что война пока идет.
— Скорей бы все это закончилось, — вздохнула Лин и внезапно добавила: — А ты точно не вернешься больше в Гонконг?
— Нет, не вернусь… — горько улыбнулась я, и сердце заныло от неприятного ощущения.
— Может быть, мистер Коул сгоряча, на волне проблем решил больше тебя не возвращать?
— Мистер Коул не похож на человека, который принимает решения сгоряча и не обдумав, — парировала я, не желая питать иллюзий или надежд в отношении нашей с Коулом связи. Я всегда помнила о своём положении.
— Ну да. Ты права, — вздохнула Лин и добавила. — Мне очень жаль, Злата.
— Мне тоже, — ответила я. — Но рано или поздно это должно было случиться.
— Тоже права, — грустно подтвердила Лин. — Просто ты так легко вписалась в наш мир. Так быстро нашла контакт не только со всеми нами, но и приняла правила мистера Коула. И в глубине души я надеялась, что тебя оставят. Пусть не навсегда. Но хотя бы на более длительное время.
— Что не делается, все к лучшему… — повторила я свой слоган.
— Ну да. Тебе бы было тяжелее потом расстаться, — подтвердила Лин мою недавнюю мысль и, секунду подумав, внезапно произнесла: — Я понимаю, что Гонконг для тебя стал болезненной темой, и тебе поскорее захочется все это забыть, но можно мы останемся подругами? Будем на связи, и когда все это закончится…
— Конечно, — улыбнулась я, и на сердце стало немного теплее. — Я сама хотела тебе предложить продолжить общение, но опасалась навязываться…
— Это все мой колючий характер, — грустно усмехнулась Лин, и я чувствовала, что подруга хандрит.