– Давай ешь, – перед Тэей тут же оказалась полная тарелка яств. – Что за бесформенные тряпки на тебе, милая?
– Сегодня купила, из старой одежды я выросла…
– Да уж вижу, – прозрачные глаза Морриган смерили девушку оценивающим взглядом, – могла бы купить что-нибудь стоящее, раз выпала такая возможность.
– Ее и в этой одежде замечают, а если она оденется, как ты…
– Ох, милый, как я ей не одеться, – Морриган похлопала Норта по руке и отпила вина из бокала эсстингианского стекла. – Ты же умеешь быть невидимой, милая?
– Нет… – Тэя помотала головой, не сводя завороженного взгляда с красавицы.
– Дэйви не научила тебя? Ах да, учитывая, сколько ты у нее была, странно, что она хоть чему-то успела тебя обучить, – Морриган с аппетитом уплетала ужин. – Что ж, после еды нам будет, чем заняться.
– У тебя получается быть невидимой? – Норт не смог сдержаться, и уголки его губ дрогнули в усмешке.
– Уж поверь мне, – Морриган пригвоздила его к стулу ледяным взглядом, – когда мне надо, меня не замечают даже господа полицейские. Особенно господа полицейские, – по лицу Морриган снова скользнула торжествующая улыбка. – Ешь, детка, нас ждет большая работа!
Морриган была оживлена, шумна и заполняла собою все пространство вокруг.
Норт смотрел на нее темным взглядом и чувствовал внутреннюю пустоту, которую она так старательно пыталась скрыть. И сатторианец с готовностью поддержал ее игру. Он был ее подданным, верный рыцарь своей королевы…
Тэя откинулась на спинку стула – она не могла дышать.
– Милая, тебе не понравился десерт? – бровь Морриган поползла вверх.
– Я уже дышу с трудом, – со слабой улыбкой отбилась девушка.
– Ладно, пошли на ковер, разомнемся, – Морриган легко вскочила и направилась к камину с открытым огнем, Тэя последовала за ней.
Норт пересел в кресло с бокалом вина и смотрел на двух красавиц. Они были совершенно разными, но каждая по-своему прекрасна.
Морриган оказалась хорошей наставницей. Она терпеливо и методично провела Тэю по сложному пути медитаций и ментальных практик, объясняя и показывая, уча правильно дышать и направляя потоки ее сознания в нужное русло. Норт смотрел на них в невероятном по красоте сгустке энергии, что окружала их. Это было потрясающее зрелище.
Морриган несколько раз провела Тэю туда и обратно, и когда девушка проделала все сама, удовлетворенно кивнула и встала с ковра.
– Попробуй еще раз, теперь совсем одна, – хозяйка дома подошла к Норту, и он налил ей вина.
– Ты хорошая наставница, я удивлен, – тихо сказал он, не сводя глаз с Тэи, та старательно проделывала путь «туда».
– Считай это неудовлетворенным материнским инстинктом, – горько усмехнулась Морриган.
– Мор, – широкая ладонь Норт накрыла изящную ладонь красавицы, – ты же знаешь, что Гор ждет тебя.
– Гор! Он не бросит свои пещеры ради меня, а я не могу оставить все это, – Морриган махнула рукой вокруг себя.
– А ты спроси его…
– Он не будет жить со мной в этом доме, а я люблю его, Бирн строил его для меня, – губы Морриган дернулись.
– Гор выстроит для вас новый дом, и у тебя их будет два, – Норт поймал ладонь женщины и их пальцы переплелись в замок. – Дай ему шанс, и себе – с ним у тебя будут дети…
– О, Норт…
– Норт, ты меня видишь? – раздался вопрос Тэи.
Норт и ухом не повел.
– Она невидима, а не неслышима, идиот, – шепнула ему на ухо Морриган.
– Кто со мной говорит? – тут же спросил Норт.
– Он издевается! – Тэя поднялась с ковра, бросив на сатторианца укоризненный взгляд.
– Не обращай на него внимания! Сделаешь завтра так перед тем, как пойти к Локу, и никто не повернет голову в твою сторону, – заверила девушку хозяйка дома.
Норт смотрел на Тэю. Он видел изменение поля вокруг нее. Но для него она осталась прежней, что ж, завтра они проверят новую наработку на практике.
Сатторианец поднялся и поставил бокал.
– Нам пора, Мор, спасибо за всё, я в долгу перед тобой, – он сжал ее руки в легком поклоне.
– Это мне с тобой не расплатиться, чертов сатторианец, – Морриган приняла поклон и ответила на рукопожатие.
Обняв Тэю, она шепнула ей:
– Помни все, чему я тебя учила, и не улетай не попрощавшись, вы теперь моя семья.
– Хорошо, – Тэя крепко обняла молодую женщину, – спасибо!
– В следующий раз я веду тебя за тряпками! – крикнула ей вслед Морриган.
– Обязательно! – звонко ответила Тэя.
Норт сел в гравилет.
– Это же не наш, – сказала Тэя, сев рядом.
– Завтра люди Морриган его заберут, – Норт явно устал.
Тэя вопросительно смотрела на него.
– Не могу видеть ее такой, – сатторианец тронул гравилет.
– Какой?
– Надломленной и опустошенной… Я ничем не могу ей помочь, – Норт вышел на трассу и разогнал гравилет до дозволенной на этом уровне скорости.
– Мне кажется, ты ей нравишься, – Тэя пытливо смотрела на сатторианца.
– Совсем нет, мы просто росли вместе и хорошо друг друга знаем, – усмехнувшись, покачал головой Норт. – Любить такую, как Морриган, трудно – надо раствориться в ней и жить только ею. Бирн так умел… У него было огромное сердце…