Читаем Собственность Норта полностью

Собственность Норта

Продолжение книги «Семь миров: Дитя Гетеи».Норт Блэкмаунт продолжает идти к своей цели — найти и уничтожить всех, кто причастен к гибели его жены и дочери. Однажды ворвавшись в его жизнь, Тэя становится частью его жизни и этой игры. Все знают о том, что сатторианец вернулся за ней на Эсстинг, нарушив собственные правила, чем дал своим врагам серьезный козырь — Тэя становится новым рычагом давления на строптивого сатторианца. Норт реализует задуманный им и его друзьями план, не представляя, к каким последствиям это приведет…

Константин Келлер

Детективы / Космическая фантастика / Боевики18+
<p>Константин Келлер</p><p>Семь миров</p><p><emphasis>Собственность Норта</emphasis></p>

Александре

Памяти Олега, моего лучшего друга

* * *<p>Часть 1. Тиора — «Европа»</p>

Норт не без усилий открыл массивные двери библиотеки Ордена. Тэя шагнула за ним в огромный, тонущий в полумраке зал. Солнце, заливавшее своим светом все вокруг и так изменившее людей, которые были вынуждены приспосабливаться ко всепроникающему светилу, едва могло прорваться сюда сквозь узкие длинные окна с затемненными витражами. Тэе даже не надо было напрягаться, чтобы понять, что изготавливались чудо-стекла вручную по древнейшим технологиям. Дэймос рассказывал ей, что в древности монахи выступали не только в роли хранителей научных знаний, но и хранителями ремесел, сберегая и совершенствуя уже существующие технологии. Очевидно, что витражи были одним из многих творений местных мастеров.

Оторвавшись от созерцания причудливо переливающихся в солнечном свете цветов и птиц, Тэя увидела, что стоит посреди зала в одиночестве. Конечно, сатторианец не стал ее ждать. В большом сводчатом зале, потолок которого поддерживали потрясающей красоты колонны, стояли столы, за которыми сидели служителя Ордена. Они работали с книгами. Время от времени шуршание страниц нарушало тишину зала. В воздухе витал непередаваемый запах — запах древних книг — запах краски на иллюстрациях, запах чернил и книжной пыли. Тэя жадно вбирала в себя эти новые ощущения. Сами стеллажи были не здесь. Очевидно, что столь ценные предметы хранились в подобающих условиях, сберегающих столь хрупкие и ценные творения человека — книги — от довольно агрессивной внешней среды.

Служители были погружены в работу и не обращали на нее внимания, да она и не мешала никому, стоя безмолвно посреди зала и наполняясь, и насыщаясь непередаваемой атмосферой этого чарующего места.

Появившийся из сумрака, в котором тонул дальний конец зала, Норт нарушил эту идиллию. Безмолвно кивнув ей на незанятый стол, он, не теряя ни секунды, разложил на нем кипу карт, которые держал в руках, не издав при этом ни звука. Карты были бумажными.

«Это данные первичной разведки первопоселенцев, — прозвучало в ней. — Садись, поможешь».

Тэя бесшумно опустилась на стул.

«Карты самой Долины Туманов нет, но примыкающие к ней участки довольно подробно картографированы. Надо сложить их так, чтобы получилось очертание Долины. Масштаб у всех одинаковый, поехали».

Это как паззл, мелькнуло у Тэи, и она вслед за Нортом начала изучать изображения на старых листах. Заметив совпадающие параметры, они тут же накладывали карты так, чтобы в центре оказался один объект — Долина. Девушка понимала, что Норт и один бы прекрасно справился, но он безотчетно стремился обучить ее всему, что умел сам. Когда все было готово, поверх получившейся составной карты лег тончайший лист кальки, и Тэя завороженно следила за сильной рукой Норта, уверенно и легко скользящей над листом, водя по его поверхности тонко отточенный карандаш, создавая бесценное по своему содержанию изображение. Вот рука сатторианца замерла в воздухе, он еще раз критично окинул взглядом новую карту и, удовлетворенно кивнув, бережно свернул тонкий лист и убрал во внутренний карман жилета.

«Отнесу карты обратно, жди здесь», — снова прозвучало в Тэе. Крайне бережно Норт собрал древние листы и ушел с ними вглубь зала. Тэя снова огляделась вокруг, чтобы окончательно закрепить в себе образ этого места и мечтая когда-нибудь снова оказаться здесь, но уже не в этом зале, а там, в его недрах, где хранятся сокровища. Перед ней снова бесшумно возник Норт, и они покинули зал библиотеки.

На улице сатторианец повернулся к девушке:

— Мне надо подготовиться. Ты останешься здесь.

— Один ты туда не пойдешь, — фраза вылетела прежде, чем Тэя успела что-то сообразить.

Неожиданная безапелляционность собственного тона заставила ее внутренне сжаться в ожидании резкой реакции Норта. Но ее не последовало. Он скользнул по ней невидящим взглядом, пожал плечами и, сказав: «Как хочешь», — ушел в сторону здания, где им были выделены комнаты.

Тэя огляделась вокруг. Она должна найти Дэймоса. Но как найти тиорианца среди других тиорианцев?! «Дэймос!» — в отчаянии подумала она.

— Чего тебе? — тихо раздалось рядом, и она вздрогнула от неожиданности.

Обернувшись, она увидела своего друга.

— Дэймос! — воскликнула она и прошептала: — У него есть карта Долины.

— Я знаю, — кивнул тиорианец.

— Ты не пойдешь с ним? — спросила Тэя.

— Нет, — тихо, но твердо сказал тиорианец.

Тэя ощутила подступающий к горлу страх.

— Что это за место вообще? Что я должна знать? — почти безмолвно спросила она, понимая, что о таких экспедициях здесь не кричат.

Дэймос скользил по ней задумчивым взглядом.

— Ты пойдешь с ним? — спросил он тихо.

Девушка кивнула.

Дэймос едва заметно склонил голову в сторону парка, и девушка последовала за ним.

Они долго шли по дорожке, усыпанной мелкими белыми камушками, прежде чем Дэймос заговорил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь миров (Келлер)

Дитя Гетеи
Дитя Гетеи

События происходят в далеком будущем, две тысячи лет спустя после того, как люди покинули истощенную Землю и отправились к семи открытым и пригодным для жизни мирам. Шесть кораблей достигли своей цели, седьмая экспедиция, шедшая на Гетею, считалась погибшей, так как связь с ней была потеряна и за все это время не было никаких известий. Новые планеты давно освоены, а сами люди прошли определенный эволюционный путь – в каждом мире свой.Норт Блэкмаунт – часть этого мира, сатторианец, контрабандист на полулегальном положении. Его жизнь круто меняется, когда при выполнении очередного заказа – перехватить и доставить космический корабль, ему в руки попадает неожиданный трофей – ребенок. Девочка. Норт отдает корабль заказчику, оставив девочку у себя. Поскольку в заказе о ней не было ни слова, он решил, что сможет получить за нее выкуп от тех, к кому ее везли. Однако вскоре он осознает, что, вместо вероятной дополнительной прибыли, его ждут совершенно определенные проблемы – девочка не принадлежала ни к одному из освоенных миров, и это было только началом последующей цепочки событий…Продолжение читайте в книге «Семь миров: Собственность Норта».

Константин Келлер

Детективы / Космическая фантастика / Боевики

Похожие книги