Читаем Дилан полностью

Пара спустилась в гараж, и когда Дилан оседлал свой мотоцикл, Кросби посмотрела на него, приподняв бровь. Мужчина же просто протянул ей шлем в ответ.

— Я думала, мы прогуляемся. Разве это лучший способ добраться к водопаду?

— Разве что если ты не ориентируешься на местности, как я. Запрыгивай.

Оборотень подождал, пока Джек устроится позади него и обернёт руки вокруг его торса, и только потом завёл байк. Тепло тела девушки отвлекало Дилана, но на сегодня у него были другие планы. Не сказать, что среди пунктов не было побывать между горячих бёдер своей возлюбленной.

Миг, и под звонкий смех наёмницы, пара сорвалась с места.

Боуэн выбрал путь к водопаду по периметру внешней границы его территории. Они дважды останавливались — оборотень показывал Джек места, где любили резвиться олени. Ещё одной причиной их краткого привала стала пара ястребов, что рассекала в небесах.

Они успели проголодаться, пока доехали к пункту назначения.

— Должно быть, ты собрался прокормить целую армию, — поддразнила Джек мужчину, вытаскивая из корзины контейнеры. — Итак, у нас есть холодная курица… моя любимая, к слову. Макаронный салат с картофелем. Один, два, три… Пять сэндвичей с ветчиной, ржаным хлебом и солёными огурцами.

Дилан приблизился к корзине, в то время как Джек, достав огурец, надкусила его.

— Кроме того, для дамы, я захватил парочку кусочков чизкейка, а так же клубнику и сливки. Чай со льдом, и, если ты захочешь, у нас есть очаровательное белое вино.

Сев на покрывало, которое Дилан тоже не забыл взять, пара наполнила свои тарелки. Мужчина открыл вино, наполнив их бокалы, пока Джек разложила салат себе и своей паре. Увидев порцию курицы, что девушка отделила для себя, Боуэн рассмеялся.

— Проголодалась? — улыбнувшись, наёмница принялась за ножку курицы. — Надеюсь, ты понимаешь, что я привёл сюда не просто для того, чтобы поужинать и посмотреть на пейзажи. Позже я планирую жёстко тебя трахнуть.

— Знаю. Именно потому я и накапливаю энергию. — На миг замерев, девушка переложила кусочек со своей тарелки в тарелку возлюбленному. — И тебе лучше бы тоже позаботиться об этом. В последнее время мне очень одиноко.

Тело Дилана окаменело, а после с губ оборотня сорвалось рычание. Мужчину охватило желание не тратить время на еду, когда его пара рядом. И стоило ему потянуться к ней, как наёмница вытянула руку, останавливая Боуэна.

— Я и вправду проголодалась. И, если ты попытаешься встать между мной и едой, я очень разозлюсь.

Джек бросила взгляд на небо, и Дилан наконец-то понял, почему она так задержалась рядом с цветком или долго рассматривала найденную им пещеру. Девушка ждала, пока стемнеет.

Несмотря на угрозу, Боуэн отнял тарелку у наёмницы.

— Еда подождёт. А я — нет.

Кросби отодвинулась от оборотня, выглядя испуганно, в то время как Дилан продолжил:

— Мы займёмся любовью, пока над нами сияет солнце. Я собираюсь прикасаться к тебе так, как не делал никто другой.

— Дилан, я же говорила тебе. Мне некомфортно, когда ты видишь меня обнажённой. Пожалуйста. — Но мужчина лишь покачал головой и, схватив девушку за ногу, притянул к себе. — Дилан.

Сначала он разул её. Боуэн отбросил обувь в сторону, но, впрочем, не далеко, так, чтобы они потом смогли найти её. После, касаясь гладкой кожи, провёл ладонями вверх по бёдрам возлюбленной,

— Во время того случая в ванной… Я никогда не испытывал ничего подобного, чем когда касался тебя. Твоя кожа такая нежная и гладкая. Мой член был настолько твёрдым от возбуждения, что это было даже больно — и виной всему твои мягкие стоны. И я ни за что не смог бы остановиться, пока не закончил, — притянув Джек ближе, Дилан усадил девушку на свои колени, лицом к себе. — Я вновь хочу прикоснуться к тебе, почувствовать твоё тепло своими руками.

Боуэн снял футболку с наёмницы. От одного вида её бюстгальтера — маленькой розовой вещицы — его рот наполнился слюной, и, не выдержав, Дилан лизнул изгиб груди девушки, не скрытый тканью. Стон Кросби только ещё больше разжёг внутри него желание. Расстегнув застёжку спереди, оборотень медленно убрал чашечки, не без удовольствия рассматривая обнажённую плоть.

Подавшись вперёд, мужчина поцеловал один из шрамов, коих было множество на теле его возлюбленной.

— Расскажи мне, как ты получила этот? — он провёл языком по всей длине шрама, понимая, что виной ему был нож. — Насколько сильным было ранение, что остался след?

— Это произошло во время тренировки. Я шагнула вправо, а не влево, как должна была, и меня задели. Семь швов и выговор за глупость. — Кивнув, Дилан перешёл к следующему шраму, задав тот же вопрос. — Пуля. Я оказалась в магазине, который на тот момент пытались ограбить. Мне нравился тот магазинчик и люди, которые им владели, потому я просто не смогла остаться в стороне.

— Ты убила его? — Джек кивнула. — Хорошо. Откуда вот этот и этот? Они выглядят так, словно ты получила их одновременно.

Шрамы располагались вдоль рёбер девушки. Дилан нежно обнял Джек, а после, поцеловав обнаруженные следы, накрыл губами её сосок. У Кросби перехватило дыхание под пытливым взглядом глаз мужчины.

Перейти на страницу:

Похожие книги