И всё это очень хорошо, и неустойка поступит на наш счет в течение десяти рабочих дней, но что делать с оборудованием…
— Привет, Трой.
— Миссис Грей! Как дела?
— Мне нужна доставка крупногабаритного груза, по номиналу. У тебя же, вроде, логистический бизнес.
— Ана…
— Это ведь семейный бизнес, знаешь ли. Иначе я пожалуюсь папочке.
— Но это не постоянный контракт, миссис Грей. Небольшое исключение из правил. Я позвоню в офис, тебя примут.
— Спасибо. Правда, большое спасибо.
— Не за что, мышка. Как ваш малыш?
— Растёт. Не могу оторваться от него, такой смешной и красивый. У Билли много фото, я недавно отправляла ему.
— Я попрошу показать мне, поеду к нему сегодня вечером. Созвонимся на выходных. Пока.
— Пока, — сбрасываю трубку, устало растирая виски, и в очередной раз понимаю, что поступила неправильно, но ничего не могу поделать.
Билли регулярно бывает у нас. И с Троем мы созваниваемся, мы хорошие приятели. Я очень рада, что они есть у меня.
Смотрю на офис из кабинета мужа, раскрыв жалюзи, разыскивая взглядом моих мальчиков… и нахожу их флиртующими с той шваброй из лифта.
— Нам с малышом пора, — чуть ли не вырываю сына с рук мужа, и он устало улыбается, обнимая меня за плечи.
— Это моя жена, Анастейша. Ана, это Диана, она будет помогать мне. У Дианы очень хорошее образование…
— А я только и умею, что горловой, да, Грей? — шиплю ему на ухо, не собираясь даже сдерживать ревность, но радушно улыбаюсь Диане, протягивая свободную руку. — Очень приятно.
— Кристиан много говорил о вас. Очень рада, наконец, встретиться.
— Нам пора. У меня встреча по поводу доставки. Я позвонила брату бывшего мужа, и в виде исключения он согласился уступить.
— Хорошая скидка? —
— Номинал. До вечера, детка, — быстро целую его в щеку и чуть ли не бегу в сторону лифта.
— Она невыносима. Абсолютно. И я, какого-то черта, люблю её больше жизни, — всего за несколько шагов Кристиан догоняет меня, взяв за руку, и я устало вздыхаю. Сейчас начнется… — Может, возьмешь машину? Я больше никуда не поеду, а тебе далеко идти и неудобно ехать на транспорте. Можешь оставить сына, кстати.
— Да. Спасибо, детка. Но Крис со мной, это ненадолго, не переживай.
— Это будет очень продолжительный горловой, Ана. Возможно, что не один, — хватка на моем запястье чуть сильнее, чем должна быть, и я согласно киваю.
***
— Вот и всё, мой сладкий. Потеряли у папы в кабинете твою шапочку, но папа вернет её вечером, — в последний раз проверяю, правильно ли закрепила детское сидение на переднем сидении, и выдыхаю. Всё хорошо. — Нужно подстричь тебе чёлку, Крис, — убираю его удивительные светло-каштановые волосы назад с глазок, делая забавную косую челку, и всё-таки натягиваю на головку ему капюшон. — Кристиан Грей, вот скажи мне, как можно быть такой прелестью? — в ответ сын пускает пузырь из слюней, и мне этого, в принципе, достаточно. — Да, так и можно. Я люблю тебя.
Выезжаю с парковочного лота и замечаю у лифта нашего папочку с шапкой в руках.
— Папочка у нас супермэн.
— Позвони мне, что вы доехали. Люблю вас… — опускаю окно, и Кристиан кидает шапку на ножки сына, заодно целует меня, улыбаясь.
— Не забудь надеть шарф, Кристиан.
— И гиперопеку нашей мамочки в особенности люблю.
— До вечера.
Мне беспокойно, но всё-таки я еще раз целую мужа и выезжаю с подземного гаража. Наверное, действительно гиперопека после рождения сына.
Я перестала думать о Трэвисе. Он был замечательным человеком, он был бы хорошим отцом, но ключевое слово «был». Я знаю, что Кристиан лучше. Он моё всё. Благодаря ему, я знаю, чем пахнет счастье и какое оно на вкус.
Оно пахнет ребенком, присыпкой и еле заметным ароматом мужского парфюма, потому что папа прижимал этого ребенка к своей мощной груди, прежде чем уйти на работу. Оно пахнет клубникой посреди рабочего дня. Пахнет детским шампунем со вкусом жвачки. А на вкус оно как потрясающие шоколадные блинчики, которые умеет готовить только наш папа, и делает их для нас каждое воскресение.
***