Читаем Девы полностью

Церквушка, в которой шла заупокойная служба, была построена из дерева и камня в 1612 году. Под высоким, украшенным лепниной потолком висели геральдические щиты с девизами на латыни. На витражных разноцветных окнах были изображены сцены из жизни Святого Христофора. На полу из черного мрамора выстроились скамьи, по которым расселись преподаватели и студенты. Мариана и Зои выбрали места в первых рядах.

Родители Тары, лорд и леди Хэмптон, расположились рядом с ректором и деканом. Они прилетели из Шотландии на опознание тела. Мариана представляла, каким долгим и мучительным был для них путь из отдаленной загородной усадьбы. Сначала лорд и леди Хэмптон должны были добраться до Эдинбурга, потом прилететь в аэропорт Станстед в Лондоне и наконец приехать в Кембридж. И всю дорогу они сходили с ума от неизвестности, тревоги и страха, а затем разом лишились всякой надежды, увидев, что стало с их дочерью…

Казалось, родители Тары окаменели. На их бледных лицах застыло страдание. Мариана, будто завороженная, не сводила с них глаз. Она помнила это ощущение: от шока все тело цепенеет, словно покрываясь льдом, как в морозильной камере. К сожалению, блаженное онемение длится недолго. Вскоре лед тает, и ты сгибаешься под тяжестью обрушившегося горя.

Мариана заметила, что в церковь вошел профессор Фоска. Он ступал по проходу между скамьями, а за ним следовали шесть девушек. Они сразу привлекали к себе внимание, потому что, во-первых, поражали своей красотой, а во-вторых, были одеты в длинные белые платья. В девушках чувствовалась уверенность в себе и в то же время смущение оттого, что все на них смотрят. Может, это и есть «ведьмы»? Те самые подруги Тары, которые так не нравятся Конраду?

В скорбной тишине началась служба. Под звуки органа появились певчие: мальчики в алых сутанах с белыми кружевными воротниками. Они запели гимн на латыни, и их ангельские голоса заполнили полутемную, освещенную свечами церковь.

Тело Тары не принесли из морга, так как сами похороны и церемония прощания должны были состояться позже, в Шотландии. При мысли о бедной убитой девушке Мариана помимо воли вспомнила, как ездила в наксосскую больницу, куда привезли ее погибшего возлюбленного.

Он лежал на бетонном столе. С него все еще капала вода, в глаза и волосы забился песок. Кончик пальца исчез, остался в океане. На коже виднелись рваные ранки: очевидно, его плотью полакомились рыбы. При виде безжизненной, словно слепленной из воска фигуры Мариана сразу поняла: это не ее муж, а просто оболочка. Сам Себастьян пропал. Но куда?

В первые дни после его смерти Мариана одеревенела. Она долго находилась в прострации, не в силах поверить в произошедшее и тем более принять его. Неужели она больше никогда не увидит Себастьяна, не услышит его голос, не ощутит его прикосновение?

Она непрестанно задавалась вопросом: «Где же он? Куда он делся?»

Постепенно случившееся начало доходить до Марианы, и она забилась в запоздалых рыданиях. Слезы не переставая текли из глаз, словно где-то внутри нее прорвало плотину. Этот водопад смывал прошлое Марианы и ее саму.

А потом вскипела злость.

Неукротимый гнев, слепая ярость, способная сжечь дотла любого, кто находится рядом. Впервые ей хотелось наброситься на кого-то и ударить, причинить кому-нибудь физическую боль — прежде всего себе самой.

Разумеется, в произошедшем она винила себя: сама настояла на поездке. Если б муж остался в Англии, как хотел, он был бы жив.

Себастьяна она тоже считала виноватым. Как он отважился на это безрассудство — плавать в бушующем море? Как посмел безответственно отнестись и к собственной жизни, и к жизни жены?

В дневное время Мариане было плохо; ночью — еще хуже. Сначала удавалось ненадолго забыться с помощью снотворного и алкоголя, хотя и во сне ее неотступно преследовали кошмары: тонущие корабли, железнодорожные аварии, наводнения и прочие катастрофы. Мариане часто снилось, что она шагает среди бесконечных арктических снегов. Несмотря на метель и ледяной ветер, с трудом пробирается вперед, ищет Себастьяна — и не находит.

А потом снотворное перестало действовать. Мариана часами лежала в темноте наедине со своим горем, тоскуя по Себастьяну. У нее не осталось ничего, кроме воспоминаний об их днях и ночах, о летних и зимних месяцах, проведенных вместе.

Наконец, начиная сходить с ума от бессонницы и отчаяния, она обратилась к врачу. Было очевидно, что Мариана злоупотребляет лекарствами, поэтому доктор Бек не стал прописывать ей препараты, а порекомендовал сменить обстановку.

«Вы обеспечены, детей у вас нет, — прямолинейно заявил он. — Почему бы вам не съездить за границу? Отправьтесь в путешествие, посмотрите мир».

Поскольку в прошлый раз аналогичный совет доктора привел к гибели Себастьяна, Мариана не стала ему следовать, а вместо этого замкнулась в себе и своих мыслях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Главный триллер года

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Я слежу за тобой
Я слежу за тобой

Откуда берутся бестселлеры? Прямо из нашей жизни. Однажды автор ехала поездом в Лондон. В ее вагон вошли двое молодых людей с черными мешками. Когда выяснилось, что их лишь сегодня выпустили из тюрьмы, ей стало не по себе – и в то же время ужасно захотелось узнать, что же будет дальше. Так возник этот роман…Двое привлекательных парней подсели к паре молоденьких девушек у окна в поезде и начали флиртовать. Сидевшая неподалеку Элла Лонгфилд не обращала на них внимания, пока случайно не услышала, что парни только сегодня вышли из тюрьмы. Ее стали мучить сомнения. Вмешаться или нет? Мало ли что можно ожидать от двух бывших заключенных… В конце концов, она сама мать. В итоге Элла решила не вмешиваться – у молодежи свои дела, своя жизнь. А на следующее утро ее буквально ошарашила новость: одна из тех девушек, зеленоглазая Анна, бесследно исчезла…Прошел год. Анну до сих пор не нашли, ее попутчиков – тоже. Эллу терзают угрызения совести. И в довершение ко всему, кто-то шлет ей открытки с угрозами. Кто-то знает, что она промолчала. Кто-то следит за ней. Кто-то хочет, чтобы она ответила за всё…

Майя Кладова , Мэри Хиггинс Кларк , Саманта Бейли , Тереза Дрисколл

Детективы / Триллер / Детская литература / Классические детективы / Детские детективы
Это не сон
Это не сон

Тереза Дрисколл, автор международного бестселлера «Я слежу за тобой», так говорит о своем новом романе: «Начиная карьеру журналиста, я наивно полагала, что всегда есть нечто в поведении человека или в его биографии, что выдаст в нем зло. Но потом столкнулась с делами самых милых людей, чьи поступки пугали меня гораздо больше, чем поступки очевидных преступников. Волки в овечьей шкуре». Но как их разоблачить?..Мчась в поезде за много миль от дома, Софи получает по телефону ужасающее известие. Два маленьких мальчика попали в катастрофу. Один из них – ее четырехлетний сын Бен. Теперь они находятся в больнице в тяжелом состоянии.Софи думала, что может на время оставить Бена со своей лучшей подругой Эммой. С человеком, которому она доверяла как самой себе, несмотря на все слухи, крутившиеся вокруг нее. А теперь ее терзает мысль о том, что она совершила непоправимую ошибку.В самом деле, хорошо ли она знала Эмму?..

Лорна Конвей , Тереза Дрисколл

Детективы / Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные детективы
Девы
Девы

Завораживающий литературный триллер, сплетающий воедино греческую мифологию, психологию и убийство…Эдвард Фоска — убийца. В этом Мариана уверена. Харизматичный красавец-профессор преподает курс греческой трагедии в Кембридже. Его обожают коллеги и студенты — особенно студентки из тайного общества «Девы», готовые на все ради своего наставника. Ведомые мистическими учениями профессора, девушки устраивают оккультные игрища и ритуальные обряды. И вскоре одну из них находят мертвой с перерезанным горлом и выколотыми глазами…Мариана Андрос — талантливый психотерапевт с посттравматической депрессией из-за гибели мужа. Она ясно видит: Эдвард Фоска — нарциссичный социопат, умело манипулирующий людьми. Есть что-то зловещее в его одержимости культом Персефоны*, спустившейся, согласно мифу, в царство мертвых. И смерть студентки — буквальное воплощение путешествия богини-девы в загробный мир. Эдвард Фоска — убийца. Осталось это доказать…*Персефона — богиня плодородия и царства мертвых в греческой мифологии. По легенде, она вынуждена треть года проводить под землей, со своим мужем Аидом, а две трети — на земле, с матерью Деметрой. Миф символизирует смену времен года.«Восхитительно мрачное, элегантное, крайне влекущее чтение — с неожиданным поворотом в конце, просто поразившим меня. Этот роман понравился мне даже больше, чем "Безмолвный пациент", — а это говорит о многом!» — Люси Фоли.«Этот роман — пейдж-тернер высшего уровня». — Дэвид Болдаччи.«Просто блестяще. Захватывающее чтение, когда сердце бьется где-то в горле». — Стивен Фрай.«Михаэлидес — главный игрок на этом поле». — Publishers Weekly.«Элегантный, зловещий, стильный и захватывающий, этот роман является ответом на вопрос, как соответствовать своему предшественнику — одному из лучших триллеров последнего десятилетия. Ответ: надо просто написать что-то лучшее». — Крис Уитакер

Алекс Михаэлидес

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги