Рут бросилась мне на спину, вцепившись в нее ногтями и шипя, как разъяренная кошка. Под ее тяжестью я споткнулся. Колени мои подогнулись, и я упал. Донни рванулся вперед, боль резанула мою щеку, и шея выгнулась назад. Я почувствовал запах кожи. Обувной кожи. Он бил меня ногой, как бьют футбольный мяч. Перед глазами полыхнула молния. Я пытался подобрать скобу, но ее уже не было. Она исчезла. Вспышка через мгновение сменилась темнотой. Я с трудом встал на колени. Донни ударил меня ногой в живот. Я хватал ртом воздух. Снова попытался подняться, но не удержал равновесие. На меня нахлынула волна тошноты. Растерянность. Потом еще кто-то принялся пинать меня – по ребрам, по груди. Я свернулся калачиком, напряг все мышцы и ждал, когда рассеется темнота перед глазами. Они продолжали бить меня ногами и материться. Но затмение проходило, я уже мог различать предметы и увидел, где находился верстак, под который и заполз. Из-под него прямо перед собой я видел ноги Рут и Донни – а потом я снова растерялся, потому что там была еще одна пара ног – на том месте, где только что лежала Мег.
Голые ноги. В ожогах и шрамах.
– Нет! – заорал я.
Я выполз из-под верстака. Рут и Донни развернулись и двинулись к ней.
– Ты! – завизжала Рут. – Ты! Ты!
И я по сей день не знаю, что пыталась сделать Мег, действительно ли она думала, что может чем-то помочь, а может, она просто смертельно устала от всего этого, устала от Рут, устала от боли и вообще от всего – но она не могла не знать, куда направлена ярость Рут, – не на меня, не на Сьюзан, но прямо на нее, Мег, как отравленная стрела.
Но в ней не было ни грана страха. С ясным и решительным взглядом, несмотря на всю свою слабость, она сумела сделать шаг вперед.
Рут бросилась на нее, как обезумевшая ведьма. Схватила ее голову обеими ладонями, словно евангелист, намеревающийся исцелить больного.
И грохнула ее головой о стену.
Мег задрожала всем телом.
Она смотрела на Рут, глаза в глаза, и на мгновение в ее взгляде появилось изумление, словно она хотела спросить Рут: «
И потом упала. Рухнула прямо на надувной матрас, как мешок без костей.
Там она дрожала еще несколько секунд, а потом замерла.
Я потянулся к верстаку, чтобы встать.
А Рут стояла и пялилась на стену, словно не в силах поверить, что Мег там уже нет. Лицо Рут стало пепельно-бледным.
Донни и Вилли тоже стояли не шевелясь.
Тишина в помещении сгустилась до предела.
Донни наклонился. Приложил руку к губам Мег, потом к ее груди.
– Она… она дышит?
Никогда голос Рут не был таким подавленным.
– Да. Немного.
Рут кивнула.
– Укройте ее, – сказала она. – Укройте. Укройте сейчас же.
Она снова кивнула, не глядя ни на кого, потом повернулась и прошла через убежище так медленно и осторожно, словно ступала по битому стеклу. В дверях она остановилась и выпрямилась. А потом сразу же исчезла в дверном проеме.
И остались только мы.
Вилли первым пришел в себя.
– Я принесу одеяла, – сказал он. Вилли прижимал руку к голове, прикрывая глаз. Половина его волос сгорела.
Но вся злость словно испарилась.
У края верстака, дымясь, еще тлели тряпки.
– Твоя мать звонила, – буркнул Донни.
Он, опустив взгляд, не отрываясь смотрел на Мег.
– А?
– Твоя мама, – сказал он. – Звонила. Хотела узнать, где ты. Я снял трубку. Говорила с ней Рут.
Мне не нужно было спрашивать, что Рут сказала маме. Они как бы меня и видеть не видели.
– А где Вуфер?
– Пошел поужинать к Эдди.
Я подобрал с пола скобу и отдал ее Сьюзан. Не думаю, что она что-нибудь вообще понимала. Она не сводила глаз с Мег.
Вернулся Вилли, притащив одеяла. Обвел взглядом всех нас, потом швырнул одеяла на пол, развернулся и пошел наверх.
Мы слышали, как он, пыхтя, поднимается по ступенькам.
– Что будешь делать, Донни? – спросил я.
– Не знаю, – ответил он.
Его голос был плоским и безжизненным, словно его, а не меня били ногой по голове.
– Она может умереть, – сказал я. – Она наверняка
– Я знаю.
– Так сделай же что-нибудь.
– Что?
– Что угодно. Сообщи. Копам.
– Не знаю, – сказал Донни.
Он поднял с пола одно из одеял и накрыл Мег так, как велела ему Рут. Накрыл осторожно и бережно.
– Не знаю, – сказал он и тряхнул головой.
Потом он повернулся ко мне:
– Мне надо идти.
– Оставь нам хотя бы лампочку. Хоть какой-то свет. Чтобы мы могли как-то помочь ей.
На мгновение он задумался.
– Ладно. Без проблем, – сказал он.
– И хоть немного воды. Тряпку и воды.
– Ладно.
Он прошел в подвал, и оттуда послышался звук текущей воды. Донни вернулся с ведром и тряпками, которые положил на пол. Потом он подцепил лампочку за крюк в потолке. На нас он не посмотрел. Ни разу.
И направился к выходу.
– Увидимся, – сказал Донни.
– Да, – сказал я. – Увидимся.
И он закрыл дверь.
Глава сорок пятая
На нас опустилась долгая холодная ночь.
Больше никто к нам не спускался.