Читаем Девочки лета полностью

Теперь он думал, что, возможно, он тоже не хуже. Просто другой. Ему нравилось видеть физические результаты своей работы. Гайка была завинчена, старый потрескавшийся плинтус был оторван и заменен на красивый, приятно пахнущий новый, кузов грузовика опустел к концу дня. Он помогает превратить обычную комнату в великолепную. Он восхищался Маком за ту работу, которую он делал, восстанавливая и обновляя дома, а не строя нелепо большие, тщеславные особняки.

В детстве он всегда знал, что никогда не сможет подражать своему отцу. Прежде всего потому, что Тео никогда его не видел, также он знал, что сойдет с ума, пытаясь работать в банке. Считать Мака фигурой отца можно было с натяжкой, но он точно мог считаться наставником. Он был тем человеком, которым Тео хотел бы стать. И пока Тео учился, вколачивал, крутил, таскал, красил, его мир становился чуточку лучше, безопаснее и прочнее.

Когда Тео вернулся домой, он все еще был на эмоциональном подъеме, поэтому он решил, что приготовит единственное блюдо, которое у него всегда получалось: мясной рулет, печеный картофель и замороженный горошек. Он понимал, что это еда, которую больше готовят зимой, но она было лучше, чем пицца или тако. Кроме того, ему всегда нравилось добавлять в гамбургер яйцо, крекеры, лук и тертый сыр. Он украсил верх рулета узором в виде конфетти из кетчупа. К сожалению, когда все было готово, кетчуп растекся и больше не был похож на конфетти, поэтому он размазал его вокруг, и рулет стал выглядеть лучше.

– Чем так приятно пахнет? – спросила мама, войдя в дом.

– Я приготовил ужин, – объявил Тео, стараясь не выглядеть слишком довольным собой. После работы он быстро принял душ и натянул чистую одежду, а пока пеклись рулет и картошка, прибрался на кухне и накрыл на стол.

– Тео, это прекрасно! – Мама обняла его. – Так приятно для разнообразия съесть горячую домашнюю еду.

Джульетта вошла на кухню:

– Вау, Тео. Я тебя поймала. Должно быть, что-то случилось. Расскажи нам.

– Не будь такой циничной, – сказала Лиза. – Я собираюсь открыть бутылку красного вина. Кто-нибудь будет?

– Я пью пиво, – сказал Тео. – И Джульетта права. У меня новости. Мак попросил меня присоединиться к его команде.

– Тео, как здорово! – Лиза подняла свой стакан. – За тебя, Тео!

Джульетта сказала:

– Интересно, что об этом подумает Бэт.

Тео знал, что краснеет, отчасти от смущения за свою циничную сестру, которая знала, как он относится к Бэт, отчасти от гнева. Он надел чертовы прихватки, достал мясной рулет, весь блестящий от кетчупа, вынул четыре печеные картошки – две он собирался съесть сам. Его мать и Джульетта суетились, наполняя стаканы водой, ставя на стол масленку и пересыпая горошек в маленькую сервировочную миску. Тео уже разложил тарелки и столовое серебро, поставил соль и перец.

Он сделал большой глоток пива, пытаясь придумать, как дать Джульетте понять, что он на нее зол. Он знал, что не так умен, как она. Она получала шестизначную зарплату благодаря своим компьютерным знаниям. Но она всегда влезала в его личные дела, и он хотел, чтобы она отстала.

– Джульетта…

– Тео, – сказала мама, – этот мясной рулет очень вкусный!

– Тео, – сказала Джульетта, – я не должна этого говорить, но ты нравишься Бэт.

Мама сказала:

– Ну, это неудивительно.

Тео настороженно посмотрел на Джульетту:

– Что ты имеешь в виду?

– Думаю, тебе придется выяснить это самому, – сказала Джульетта со злой ухмылкой.

– Мне нравится, как ты кладешь тертый сыр в картошку, – сказала мама.

Тео сидел в растерянности и даже не голодный.

– О, Тео, – сказала Джульетта. – Не будь таким жалким. Я не пытаюсь обмануть тебя. Я была сегодня в офисе «Вопросов океана» с Бэт, и она сказала мне, что ты ей нравишься. Очень.

– Тео, закрой рот, – сказала мама. – А теперь скажи Джульетте спасибо.

– Спасибо, – пробормотал Тео сестре. Потом он съел обе картошки и по меньшей мере половину мясного рулета.

Тео умирал от желания пригласить Бэт на свидание, но ему очень хотелось сделать что-то другое. Что-то особенное. Что-то, что отличало бы его от других парней с Нантакета. Но он должен был работать весь день, как и Бэт. Прогноз погоды обещал дождь, так что долгая прогулка по пляжу отпадала. Он пролистал островную еженедельную газету, и у него появилась идея. Театральная мастерская Нантакета ставила «Бриолин», что обещало быть веселым зрелищем, а Лора Мак-Гиннисс, одна из их одноклассниц, играла главную роль.

Он позвонил Бэт и позвал ее пойти с ним на свидание следующим вечером.

– Было бы здорово! – сказала Бэт.

Его дух воспарил, как орел к небу.

Следующим вечером Тео принял душ и надел достаточно приличную одежду: рубашку на пуговицах и шорты. Ему казалось, что он выглядит хорошо, и не то чтобы он слишком старался.

Бэт попросила его забрать ее из офиса «Вопросов океана». Он спустился на Изи-стрит и обнаружил внутри Бэт, работающую за компьютером.

– Привет, – Бэт широко улыбнулась ему, когда он вошел в офис. Тео хотел бы остановить время прямо здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги