Читаем Девочки лета полностью

Джульетта навела курсор на слово «Фотоальбом» над белоснежной раковиной в виде ангельского крыла, ее выпуклые расходящиеся линии совпадали друг с другом, и соединенная пара казалась изящной и почти нереальной.

– Это для подписки на рассылку, – сказала Джульетта, наведя курсор на фотографию чаек, летящих над водой.

– Забавно, – сказала Бэт. – Чайки такие безумно шумные.

Наконец Джульетта показала иконку с группой мидий, чьи раковины внутри красиво переливаются над словами: «Нажмите здесь, чтобы стать участником».

– Давай оставим «нажмите здесь» с этим значком, – предложила Бэт.

– Готово, – сказала Джульетта.

– Это потрясающе, – сказала Бэт. – Как тебе удалось сделать все так быстро?

– Ну, – пошутила Джульетта, – я – гений. А еще я мало спала.

– Ох, тебе стоит пойти вздремнуть, – сказала Бэт. – Я должна начать звонить людям, которых знаю, и предложить им стать членами правления.

– Мне не нужно пойти вздремнуть, – сказала Джульетта. – Позволь мне увидеть твой список потенциальных участников. Я могла бы помочь.

– Спасибо, Джульетта! – Бэт побежала к своему компьютеру, нашла список возможных сторонников и отправила его по электронной почте Джульетте.

Две девушки сидели рядом, обсуждая каждое имя, опуская некоторые и добавляя другие.

– Звонить точно должна ты, – сказала Джульетта. – Ты лучше меня ладишь с людьми.

Бэт не согласилась с этим, сказав, что она не может быть лучше Джульетты в чем-либо, но, немного подумав, решила, что та была права.

– Если ты думаешь, что так нужно, – сказала Бэт, – я не против. Полагаю, ты немного более замкнута, чем я.

Джульетта рассмеялась:

– Это преуменьшение. Дай мне компьютер и трудную задачу, и я закроюсь в блаженной изоляции на часы, дни. Тео получил всю харизму нашей семьи.

Бэт улыбнулась:

– Да, он харизматичен.

– О боже мой, – сказала Джульетта. – Тебе нравится Тео!

– Мне всегда нравился Тео.

– Наверное, я никогда не замечала, потому что ты была на два года младше меня в школе.

– Ты никогда не замечала, потому что Тео всегда был окружен миллионом других девушек, – сказала Бэт.

– Да, такое было. Но я открою тебе секрет, Бэт. Думаю, ты нравишься Тео.

– Я ему нравлюсь?

– Даже больше. Но я его сестра. Он убьет меня, если я скажу что-то еще.

– Мы бы не хотели, чтобы это произошло. – Сердце Бэт было словно воздушным шариком, наполненным гелием, парящим в небе. – В любом случае, – сказала она, возвращаясь к заданию и чувствуя себя весьма впечатленной тем, что сделала это. – Давай еще раз пройдемся по именам и решим, кого следует пригласить в правление в первую очередь.

– Отлично, – сказала Джульетта.

Они проработали вместе еще час, непринужденно разговаривая, принимая решения путем обсуждения, но без споров, и Бэт начала задумываться, смогут ли они стать друзьями.

И что подумал бы Тео, если бы они это сделали?

<p>Глава 23</p>

Июньский день разгорался сильнейшей летней жарой. Том и Дэйв установили окно в маминой ванной. Теперь они отрывали целые слои старых обоев, чтобы восстановить штукатурку и поклеить новые. Тео нес в руках огромную кучу снятых обоев, чтобы выкинуть их в мусорку, когда Мак заехал на подъездную дорожку.

– Привет! – сказал Тео, приветственно кивая. Он запихнул пачку бумаги в уже полный мусорный бак.

– Привет, Тео, – Мак вылез из своего грузовика и подошел к нему. – Мне нужно поговорить с тобой минуту.

– Конечно, – сказал Тео, но внутри у него все похолодело.

– Я слышал, ты почти каждый день помогаешь ребятам, – сказал Мак.

Тео не мог говорить. Что он мог сказать? Я ленивый, бесполезный болван и у меня нет работы на этом острове, где все предприятия отчаянно нуждаются в сотрудниках?

– Итак, вот что я думаю, – продолжил Мак. – Я хотел бы внести тебя в платежную ведомость на лето. Мне нужен хороший работник, а ты мог бы учиться на рабочем месте. Это возможно?

Тео перестал дышать. Ему хотелось ударить себя по голове по бокам, как будто вода попала ему в уши. Правильно ли он расслышал? Мак хотел включить его в платежную ведомость? Мак думал, что Тео достаточно хорош, чтобы работать на него?

– Ага, – сказал Тео. – Я бы этого хотел.

– Давай поднимемся и расскажем ребятам, – сказал Мак. – Дэйв – босс, когда меня нет. Ты отвечаешь перед ним.

– Меня все устраивает, – сказал Тео, добавив: – Имею в виду, это отлично!

Остаток дня Тео работал как Супермен. Пока он вывозил груду мусора на свалку, у него было время все обдумать – почему он так воодушевлен, так чертовски горд тем, что находится в команде Мака. Тео гордился своими успехами в спорте, но все равно чувствовал себя хуже Джульетты. Она была старше его и намного умнее, к тому же она была крута сама по себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Истории одной семьи

Игра в молчанку
Игра в молчанку

Мэгги и Фрэнку повезло – в их браке всегда были поддержка и любовь. Но однажды что-то изменилось: Фрэнк без объяснений перестал разговаривать с женой.Этот бойкот, шесть месяцев тишины, сводит Мэгги с ума. Она пытается выяснить, что произошло, и вдруг понимает, что даже в их гармоничном, крепком браке поводов для взаимной обиды можно найти пугающе много. И, кажется, теперь, чтобы вернуть слова в дом, нужно нечто действительно значимое, нечто ошеломительное, невероятное.Дебютный роман Эбби Гривз – это история одной семьи, одной любви и болезненного непонимания, которое едва не привело двух любящих людей к трагическому финалу.Выбор BBC Radio 2 и Cosmopolitan (UK).«Замечательный дебют». – Джоджо Мойес«Сильный дебют. Нежная, душераздирающая история». – Cosmopolitan«Напряженное и в то же время деликатное изображение брачного союза». – Daily Mail«Обожаем эту мощную, эмоциональную историю». – The Sun«Проницательный рассказ о семейных отношениях и о том, сколько все-таки живет любовь». – Independent«Прекрасно написанный, убедительный роман. Фрэнк и Мэгги очень живые персонажи, их легко прочувствовать». – Heat

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Семейный круиз
Семейный круиз

«Примите наши поздравления! Рейс первым классом». Семидесятилетняя Шарлотта Перкинс не верила своим глазам. Ее история выиграла в конкурсе «Путешествуй по миру», а значит вместе с семьей Шарлотта проведет десять дней на борту шикарного круизного лайнера.Живая музыка, освежающие коктейли, изысканные блюда и лучшие европейские пляжи — все это будет доступно семейству Перкинс. Главное — не перессориться. Ведь у каждого теперь своя жизнь, давние обиды и куча скелетов в шкафу.Афины, Родос, Валетта, Сицилия, Неаполь, Рим, Флоренция, Марсель.Добро пожаловать на борт!Бестселлер NEW YORK TIMES.Выбор книжного клуба Риз Уизерспун.Лучшая книга для пляжного чтения по версии изданий Parade и The Oprah Magazine.Публикация актрисы Риз Уизерспун о «Семейном круизе» собрала 87 000 лайков и 475 комментариев в течение пяти часов после публикации. Идеей для романа послужила поездка Аманды Эйр Уорд с семьей на круизном лайнере. Именно поэтому все описанные события так правдоподобны.«Семейный круиз» — это роман о том, как по-разному сложились судьбы женщин одной семьи.«Самый смешной роман, который когда-либо разбивал ваше сердце». — Эндрю Шон Грир, лауреат Пулитцеровской премии.«Весело, сексуально и очень увлекательно». — Элин Хильдебранд«Этот роман полон черного юмора и сочных подробностей маршрута героев». — People.

Аманда Эйр Уорд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Девочки лета
Девочки лета

Жизнь Лизы Хоули складывалась чудесно. Она встретила будущего мужа еще в старших классах, они поженились, окончили университет; у Эриха была блестящая карьера, а Лиза родила ему двоих детей. Но, увы, чувства угасли. Им было не суждено жить долго и счастливо.Лиза унывала недолго: ее дети, Тео и Джульетта, были маленькими, и она не могла позволить себе такую роскошь, как депрессия.Сейчас дети уже давно выросли и уехали, и она полностью посвятила себя работе, стала владелицей модного бутика на родном острове Нантакет. Только вот ее любимый дом нуждается в ремонте. Лиза обращается к Маку Уитни, местному подрядчику. Между ними пробегает искра, и Лизе кажется, что она наконец сможет вновь довериться мужчине. Единственная проблема – Мак моложе ее на десять лет.Словно сговорившись, на лето возвращаются Тео и Джульетта. Каждый из них везет домой свой багаж неудач, разочарований и страхов. Они волнуются за маму, боясь, что Мак может разбить ей сердце.Жителям острова Нантакет предстоит пережить лето, полное сюрпризов, надежд и любви.

Нэнси Тайер

Современная русская и зарубежная проза
На краю света
На краю света

«Она подождет еще этот час, и даже тогда, она знала, ей будет хотеться остаться возле станции навсегда. Она будет ждать до тех пор, пока у нее не подогнутся колени. Она не двинется с места, не переступит, не бросит. Она не сдастся. Она будет ждать, ждать – и потом подождет еще немного. В конце концов, не это ли она обещала Джиму?На краю света или в Илинге. Всегда».Многие пассажиры лондонской станции «Илинг Бродвей» знают Мэри О'Коннор в лицо. Красивая женщина лет сорока появляется у входа каждый день. Она всегда держит табличку с надписью «Джим, вернись домой».Пассажиры идут мимо, но Алиса, начинающий репортер, однажды решает остановиться. Это же ничего, если она попросит Мэри рассказать свою историю?Историю, которой семь лет и в которой есть обман, непонимание и пропажа человека.Человека, которого Мэри любила, но потеряла. Человека, который сказал, что однажды они непременно встретятся «на краю света или в Илинге».И Мэри знает – это не шутка.«Эбби Гривз находит необычное в обыденном». – Booklist«Пронзительно и трогательно. Выдающаяся история, способная пролить свет на некоторые важные личные проблемы». – The Sun

Эбби Гривз

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги