Читаем Девочки-колдуньи полностью

Небольшой жёлтый шар, чья поверхность вначале показалась им зеркальной, плыл чуть выше уровня их голов. Шар тоже был размером с человеческую голову. Он был самой яркой точкой во всём старухином дворе, во всём районе, во всём городе – это был самый яркий предмет, который девочки видели в своей жизни.

Сначала им показалось, что это оптический обман, что это солнце, выглянувшее из-за вскипающих свинцовых туч, как-то странно преломилось и явило им своё диковинное отражение. Маленькое солнце медленно катилось по воздуху. Глядеть на него было больно, но не глядеть не получалось, потому что оно было самым прекрасным и волшебным, что они когда-либо видели на земле. А ещё – оно было опасным. Очень опасным. И оттого ещё более притягательным.

«Звезда, – думала Светка Синица с ужасом и восторгом. – Звезда, которая упала с неба. А нам говорят, что падающие звёзды сгорают в атмосфере. Нас обманывают!»

Инстинктивно девочки понимали, что малейшее движение – поворот головы, взмах руки, произнесённое слово или случайный вздох – может ускорить движение звезды или изменить её траекторию.

Аля скосила глаза и увидела лица девочек.

Лицо Натки было бледным, вытянутым и очень сосредоточенным. По её лицу Аля не могла определить, ждала Натка появления шара или, как и для остальных, он для неё был неожиданностью.

Кристина смотрела на шар своими стрекозиными очками серьёзно и строго. В его призрачном свете её лицо тоже было бледным, почти белым, а черты его – жёсткими и холодными. Шар отражался в тёмных очках отчётливо, как в двух маленьких продолговатых зеркалах.

Светка почему-то переводила взгляд то на шар, то на Натку: может, она ждала от неё разъяснений или надеялась, что Натка улыбнётся, глядя на её, Светки, растерянную физиономию, и всё это окажется солнечным зайчиком. Светка видела – и не могла поверить в то, что видела. А Але почудилось, что она различает в Светкиных зрачках крохотное отражение Наткиного застывшего лица.

Они – четыре неподвижно стоящие девочки – представляли собой почти ровный квадрат. Светящийся шар вплыл в середину квадрата и замер.

«Выбирает», – мелькнула у Кристины страшная догадка.

Алино лицо сморщилось и превратилось в судорожную гримасу.

«Сейчас чихнёт», – в ужасе подумала Светка Синица, скосив на неё глаза.

Но Аля не чихнула, и шар всё так же неподвижно висел в центре образованного ими квадрата.

Тут девочки заметили, что шар не просто висит, а будто бы стремительно вращается вокруг своей оси – словно крошечная обезумевшая планета.

А затем он взмыл. Он взмыл так стремительно, что девочки забыли о правиле, подсказанном интуицией, – не шевелиться и по возможности не дышать, – машинально запрокинули головы и посмотрели вверх.

Но шара не было. Вверху кипела живая, страшная, изжелто-серая масса туч, поглотивших его без остатка.

– Бежим, – тихо скомандовала Натка.

Повторять не пришлось: они рванули так, что Мелкая Аля всерьёз испугалась, что они снесут калитку вместе с забором.

Они бежали мимо заборов, мимо сараев, мимо непонятных серых строений и бетонных оград, мимо гаражей, подгоняемые грозовым ветром. Где-то в просвете между зданиями тянулись вагоны и цистерны товарного поезда. Словно время застыло на месте, и они по-прежнему были в одном и том же замершем мгновении.

– Мы сейчас промокнем с головы до ног! – задыхаясь от бега, крикнула Аля.

И была права: с неба упали первые капли. Одна шлепнулась Але на лоб, другая – на макушку, третья – в тёплую пыль на дороге да так и осталась лежать пыльным островком. А вслед за первыми, самыми тяжёлыми и мокрыми, начало падать всё больше и больше капель, пока вся земля не стала рябой и бугристой. Промокание с головы до ног было не за горами.

В следующий момент небо обрушилось на землю.

Это даже нельзя было назвать дождём. Всё потемнело, завертелось, смешалось. Силуэты девочек расплылись, словно пятнышки акварельной краски неслись сквозь потоки воды. Они не понимали, куда бегут, не знали, попадались ли им по пути огород и пустырь, барак и яблоня, под которой старуха закопала курицу, узкая тропинка среди непроходимых зарослей, полоска газона, где ещё совсем недавно дремотные волны насекомого пения уносили их к зелёному сердцу лета. Они просто неслись сломя голову – следом за Наткой.

Мимо проносились улицы. Девочки не узнавали дорогу, по которой бежали, да и не могли узнать, даже если бы постарались. Со всех сторон их окружала тёмная, непрозрачная стена воды. Бежать сквозь воду было непросто: она струилась по лицу, заливала глаза, затрудняла бег. Кое-где ноги уходили в неё по щиколотку, а то и выше.

Вначале убегали от опасности – не очень понятной, но вполне реальной. Страх гнался за ними по пятам, догонял, толкал в спину. Потом страх сменила радость: они живы, они выжили, опасность позади – и бежали уже от радости. А ещё девочки радовались тому, что бегут вместе, что их союз выдержал все испытания. Выдержал – и окреп.

А потом они просто так бежали, по инерции: под дождём не принято ходить, под ним принято бегать, чтобы умчаться, укрыться, оказаться там, где его нет, где сухо и тепло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Встречное движение

Солнце — крутой бог
Солнце — крутой бог

«Солнце — крутой бог» — роман известного норвежского писателя Юна Эво, который с иронией и уважением пишет о старых как мир и вечно новых проблемах взрослеющего человека. Перед нами дневник подростка, шестнадцатилетнего Адама, который каждое утро влезает на крышу элеватора, чтобы приветствовать Солнце, заключившее с ним договор. В обмен на ежедневное приветствие Солнце обещает помочь исполнить самую заветную мечту Адама — перестать быть ребенком.«Солнце — крутой бог» — роман, открывающий трилогию о шестнадцатилетнем Адаме Хальверсоне, который мечтает стать взрослым и всеми силами пытается разобраться в мире и самом себе. Вся серия романов, в том числе и «Солнце — крутой бог», была переведена на немецкий, датский, шведский и голландский языки и получила множество литературных премий.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом)

Юн Эво

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги