Стоило получить от Кейтлин такие сногсшибательные известия, как удержать меня в постели стало просто невозможно. Не слушая никаких возражений моих мучительниц-целительниц, я быстренько оделся подобающим случаю образом и из дому умотал. Отправился с Кованом повидаться… Я же так давно об этом мечтал… Буквально со дня своего появления на Коуриджской женской каторге!
Да и ас-тарх, как вскоре выяснилось, тоже был весьма рад меня увидеть. Судя по тому радушию, с которым он меня поприветствовал, да тому, с каким энтузиазмом начал немедля живописать перипетии в столице. Где, по его словам, малый императорский совет едва ли не двое суток кряду заседал, решая, как отнестись к нашему прошению. То ли разрешить, то ли запретить, то ли вообще запереть где-нибудь эдаких экспериментаторов от греха подальше…
Только сбить меня всем этим с толку ему не удалось. Я не забыл, зачем пришел… И продолжал смотреть оценивающе на ас-тарха, то налево голову склоняя, то направо. Прикидывая, примеряясь…
— Что с вами, сэр Кэрридан? — прервался и спросил, обратив таки внимание на мое странное поведение, Кован.
— Да вот никак не могу решить, какой глаз вам подбить — правый али левый… — простодушно сознался я. — По-вашему, как красивше выйдет?
— Гхм, — подавился следующей фразой не ожидавший такого Кован и осторожно осведомился: — Позвольте узнать, а за что вы хотите набить мне рожу, сэр Кэрридан?..
— А что, разве не за что? — возмутился я и с неприкрытым сарказмом вопросил: — Или то, что леди Энжель, сдавшись имперским властям, будет отдана под суд и отправлена затем на жуткую каторгу, входило в наши договоренности?
— Нет, не входило, — вынужден был признать справедливость моего упрека Кован. Да тут же попытался оправдаться: — Но это подразумевалось само собой! Ибо все должно быть по закону!
— По закону?! — совсем уж вскипел я и прорычал, надвигаясь на серомундирника: — А вы сами на той каторге посидеть не пробовали?! Чтобы понять, каково там будет хрупкой девушке?!
— Не пробовал, — сознался Кован, отодвигаясь от меня и несколько смущенно одергивая рукава форменного мундира. Да тут же сам перешел в атаку, с непоколебимой уверенностью заявив: — Но тем не менее ваш упрек не вполне справедлив, сэр Кэрридан. Ибо леди Энжель была отправлена мной не абы куда, а на самую образцовую каторгу!
— Ах-ах! Образцовую! — не выдержав, засмеялся я в голос. — Хорошая шутка! — С жалостью посмотрев на ас-тарха, я сказал ему: — Советую вам как-нибудь побывать там, на этой вашей образцовой каторге. Чтобы убедиться, что все там не так радужно, как это выглядит на бумаге!
— Вы неправы, сэр Кэрридан, — хладнокровно ответствовал Кован, которого, похоже, ничто не может пронять. Пояснив, что он имеет в виду: — Бумаги на самом деле никогда не врут. И Коуриджская женская каторга действительно является образцовой. Хотя бы потому, что количество повторно совершенных преступлений лицами, побывавшими на ней, на порядок ниже, нежели среди бывших узниц других каторг.
— Вы просто не знаете, какими методами такие успехи достигаются! — фыркнул на это я.
— А это и не важно, — срезал меня Кован. — Главное, что свое предназначение каторга действительно выполняет. — Он невозмутимо сцепил пальцы рук. — Кстати, хотел вас поблагодарить за то, что вы осадили тамошних набольших. Начали слишком наглеть в последнее время. Но полученного урока им надолго хватит. Изящная комбинация у вас получилась, бесспорно. Да еще и ударила их по самому больному — по кошелю, — вроде как похвалил меня даже ас-тарх.
— Э-э-э… — растерянно проблеял я, сбитый с толку неожиданным заявлением Кована. И невольно озвучил сразу возникший у меня вопрос: — А вы-то откуда знаете об уроке, который я преподал этим чинушам?
— Так как не знать, если в императорскую канцелярию поступила петиция от лица жителей небезызвестного вам городка со слезной мольбой не передавать Коуридж вам в ленное владение и оставить его коронным, как прежде, — пояснил, разведя руками и пряча улыбку, серомундирник. — Разумеется, нашей управе немедля было поручено разобраться в причинах всего этого, — добил он ошарашенного меня.
— Вот же блин! — в сердцах высказался я, придя в себя.
— Надеюсь, это все, что вы имели мне предъявить? И возникшее меж нами недопонимание полностью исчерпано? — выдержав краткую паузу, поинтересовался ас-тарх.
— Вовсе нет! — заставил меня опомниться этот наглый вопрос и перейти в новое наступление. Я прозрачно намекнул Ковану, продолжающему упорно изображать непонимание сути моих претензий: — А за статус бесправной любовницы, который Энжель в результате получила, я вас, считаете, благодарить должен? Столько неприятностей мне это принесло!
— Сэр Кэрридан, но я-то тут при чем? — растерянно развел руками ас-тарх. — Неужели вы считаете, что я самостоятельно принимаю решения по вопросам, непосредственно касающимся семейства ди Мэнс, учитывая, кто возглавляет нашу управу?
— То есть это была не ваша дурная инициатива? — несколько смешавшись, уточнил я.