Читаем Девять жизней полностью

Впрочем, ответ на этот вопрос не потребовался. Со второго этажа раздался возмущенный женский крик, полный гнева и отчаяния.

– Убери от меня свои руки, ты, обезьяна! Ты хоть знаешь… да как ты смеешь?! Отпусти меня! Одно мое слово, и тебя вздернут на виселице вместе с остальными ублюдками! Хватит!

Что-то с грохотом упало на пол, после чего послышались тяжелые шаги, и на лестнице показался гвардеец, взваливший на плечо хрупкую девушку. Фелиция брыкалась, выворачивалась и пыталась достать обидчика своими ногтями, но сил ее явно не хватало, чтобы противостоять крепкому мужчине.

– Отлично, а вот и леди Трамм. Рад, что вы к нам присоединились.

– Иворн! – Фелиция пискнула, когда гвардеец бесцеремонно бросил ее на узкую софу. – Да чтоб вас всех! Как только мой отец узнает об этом – а он обязательно узнает! – клянусь, вы все сгниете в тюрьме! Или нет, зачем тюрьма? Я добьюсь того, чтобы вас вздернули! Это немыслимо, это…

Девушка замолчала и ошеломленно прижала ладонь к щеке, когда Иворн влепил ей пощечину. Удар вышел хлестким и звонким. Хонна вложил в него всю силу, на которую был способен. Он не привык бить женщин и считал это не достойным настоящего мужчины, но сейчас от содеянного он получил истинное наслаждение. Как жаль, что большего он просто не мог себе позволить!

– Ты… да ты… – Фелиция не могла подобрать слов от потрясения. Вполне вероятно, что до этого момента с ней никто не вел себя подобным образом.

– Ну что, лекарь, – Иворн надвинулся на старика, изо всех сил стараясь не выдать своих страданий, – готов к небольшой прогулке?

Петрам попятился, пока спина его не уперлась в стену, и поднял руки в жесте примирения.

– Хватит! – взмолился он. – Я всего лишь помог ей с ногой. Разве я мог отказать головорезам Магнуса? Да меня бы колесовали за такое!

– Отлично, – Иворн усмехнулся. – Ты только что связал себя с кролем преступного мира. Нам с лордом будет интересно послушать твой, без сомнения, увлекательный рассказ.

– С лордом? – Петрам сглотнул. – Да я ведь толком ничего не знаю. У меня практика, у меня клиенты, я всего лишь…

– Вот и посмотрим, – снова перебил Иворн. – В Крепости есть умельцы, которые могут развязать язык даже мертвым. Мне отчего-то кажется, вы поладите.

Петрам побледнел и закашлялся. Он всеми порами источал отчаяние и всепоглощающий ужас. Знахарь, без сомнения, не был глупым человеком, а потому уже наверняка нафантазировал себе множество самых разных вариантов развития событий. И ни в одном из них, судя по его лицу, у него не получилось отделаться легким испугом.

– Я никуда не сдвинусь с этого места, – гневно обронила Фелиция. – Как только Магнус отправит меня домой…

– Твой Магнус больше никого никуда не отправит, – Иворн неосознанно покачал головой – и немедленно сжал челюсти от накатившего приступа боли. – К тому же, веришь или нет, но уговаривать мне тебя тоже не придется. Видишь ли, на днях мы задержали Дану…

– Ну и тварь же ты, – процедила Фелиция. – Что вы с ней сделали?! Думаешь, я спущу тебе это с рук?!

– Думаю, что мне плевать, – Иворн приложил прохладную ладонь ко лбу, чувствуя, как на него снова накатывает боль. – Все, что мне нужно, так это доставить тебя к твоему супругу. Ну и твоего друга, до кучи. Что до Даны… хм… насколько я помню, еще вчера она была цела и невредима, однако кто знает, что могло произойти за ночь?

– Заткнись! Просто заткнись! Ненавижу тебя! Если хоть один волос упадет с ее головы…

– То что? Поколотишь меня своими ручонками? Не смеши меня, а еще лучше – закрой пасть. Сил больше нет слушать твой писк. Итак, – Иворн обвел комнату взглядом, – как только мы дождемся повозки, то…

Настойчивый и совершенно неожиданный стук в дверь оборвал Хонну на полуслове.

<p>Глава 23 – Лекарь</p>

1.

Петрам заснул, когда переливал кислоту в мерную колбу. Всего на мгновение, но заснул. Ощущение было таким, словно он внезапно очнулся от мысли, в которую погрузился слишком уж глубоко. К счастью, ничего не произошло. Пузырек все еще оставался в его руках, а едкая прозрачная жидкость все еще стекала в узкое горлышко тонкой струйкой. Петрам медленно поставил пузатую склянку на столешницу, стараясь не выронить ее из дрожащих пальцев, и только после этого испустил протяжный и шумный выдох облегчения.

Он принялся за работу едва ли не сразу, как закончил с Фелицией. Супруга лорда, судя по всему, отделалась простым растяжением. Травмы подобного рода случались с местными регулярно, так что Петраму повезло провести в этом направлении уйму исследований и создать почти идеальное средство для лечения поврежденных мышц и связок. Если повезет, леди Трамм сможет передвигаться без посторонней помощи уже к вечеру. Масти все сильнее убеждался в этом, когда поднимался к ней в спальню, принося еду и проверяя распухшую лодыжку. Весь остальной вечер, ночь и большую часть утра он проторчал в лаборатории в мучительных попытках сделать из смердящего дерьма что-то, хоть отдаленно напоминающее «звездный шепот». Что-то, что не спалит легкие очередного бедолаги при первом же вдохе.

Перейти на страницу:

Похожие книги