— Ха! Так это же Ангус! — воскликнул молодой, лет восемнадцати, парень, с простоватой физиономией и шрамом, проходящим наискось, через левый глаз. Вовремя незашитая рана изуродовала веснушчатое лицо, развернув бровь и верхнюю часть щеки. Из-за этого, когда он улыбался, а улыбался он похоже постоянно, казалось, что левая сторона выглядела обиженной или даже плачущей.
Позади раздался звон маленьких колокольчиков с конской сбруи, заслышав который, четверо передних сдали назад, уступая место сидевшему на прекрасном, чёрном скакуне, всаднику, один вид которого снимал все вопросы, о том, кто здесь главный.
Наездник, крупный и осанистый старик, с холодным и надменным выражением лица, с острой, аккуратной бородкой, с накинутым на плечи тёмно-синем плащом, брезгливо посмотрел на лежащего у копыт его коня человека.
— Действительно, Ангус. — с долей гадливости, подтвердил Перрол. — Плакса, помоги ему.
Плаксой оказался тот самый, изуродованный парень, признавший связанного юношу. Он нисколько не обиделся на прозвище, приклеившееся к нему, видимо, из-за увечья, соскочил с коня, вытащил из сапога нож, и поигрывая им, присел у головы связанного.
— Ну чё, Ангус, слыхал, что сказал хозяин? — он ещё шире улыбнулся, отчего рожа у него стала совсем комичной. — Будем тебя того… — нож несколько раз блеснул в свете луны перед самым носом незадачливого воина. — освобождать.
Он грубо перевернул товарища по оружию набок. В два движения разрезал верёвку, связавшую руки за спиной, и бросил нож рядом.
— Дальше сам. Справишься? — и демонстративно сплюнул в сторону.
Ангус сел, разминая руки, хотя надобности в этом не было — прошло чуть более пяти минут, как Саффи его связала, но знать об этом его хозяину не нужно. Подобрал лезвие, освободил ноги. Встал, кряхтя и держась за правый бок.
— Ты ранен? — равнодушно спросил Перрол.
Ангус раздвинул пластины доспеха и осмотрел след от удара, словно видел его впервые.
— Похоже. Маг меня, — он досадливо поморщился, — кинжалом пырнул, да с коня сбросил. Видать, погоню почувствовал, вот и решил избавиться. Только я извернулся, и удар у него не вышел. — прихвастнул Ангус. — А уж возвращаться и добивать он не стал, торопился.
— Ты бы лучше вывернулся и в плен не попадал. — ледяным тоном, не предвещавшим ничего хорошего, осадил его Перрол. — Волка видел?
— Видал. — снова опустив голову, ответил парень. — Только это волчица, а не волк. Они её Роксаной кличут. Пронеслась мимо, как ошпаренная.
— Вот сучка! Из-за неё Дрой шею свернул. Выскочила из-за деревьев прям перед его лошадью. Ну она, знамо дело, и шарахнулась. Тут Дрою и конец. — встрял в разговор Плакса, за что был удостоен сурового взгляда предводителя.
— Тебе, — медленно переведя взгляд с Плаксы на Ангуса, произнёс Перрол, — повезло. У нас появилась свободная лошадь, иначе бежал бы за нами на своих двоих. Живо в седло и в дорогу. Давно они ушли?
— Минут десять как. — беря узду коня, которого подвёл к нему кто-то из воинов. Ангус его не знал. Отряд Перрола заметно увеличился. Как минимум с десяток были ему незнакомы. Выходит, за несколько часов его отсутствия, прибыло подкрепление. Что же в этом маленьком волшебнике такого, что за ним и его сестрой охотится почти три десятка наёмников, во главе с боевым магом?
— Держи. — Плакса протянул ему небольшой топорик. Подмигнув, он дружески хлопнул Ангуса по спине, но юноша не обольщался на его счёт — прикажи Перрол перерезать глотку, пока он был связан, Плакса, всё с той же смешной физией, не задумываясь, исполнил бы приказание хозяина. Все здесь были такими. И он, до недавнего времени тоже.
— Вперёд. — пуская коня рысью, негромко скомандовал Перрол, но его тихий голос достиг ушей всех его спутников.
Он вообще, не склонен был повторять приказания дважды. Если же ему приходилось это делать, то это уже было объяснением причины наказания, обычно весьма жестокого. Перрол был не особо расположен щадить кого бы то ни было — это касалось и своих, и чужих, и Ангус понимал — ему сильно повезло, что маг торопился догнать мальчишку и времени на карательные меры у них нет. Впрочем, не это являлось основной причиной того, что бывший пленник отделался устным выговором.
— Ангус. — Перрол даже не обернулся, уверенный, что его слова будут услышаны. — Ты скачешь рядом.
Юноша, засунув топорик за пояс, проворно вскочил на коня, не забыв скорчить гримасу боли, весьма убедительную, и бросился догонять предводителя.
Всадники перестроились, давая парню возможность приблизиться к главе отряда и придержали коней, соблюдая дистанцию в пятнадцать шагов — вполне достаточное расстояние для приватной беседы.
Ангус поравнялся с Перролом, склонив голову в почтении и готовности выполнить приказ или ответить на вопрос.
— Меня не интересуют подробности твоего пленения, а также твои оправдания. Об этом поговорим позже. Сейчас меня интересует другое. Что можешь сказать о них? Что от кого ждать? Ведь ты… — Перрол глянул, словно вонзил кинжал, в глаза Ангуса, — не всё время был без сознания?