Читаем Дело шокированных наследников полностью

– Не все знают, – заметил Мейсон, – что мышьяк имеет свойство скапливаться в ногтях и волосах. Попав однажды в организм и достигнув ногтей и волос, он остается там на долгое, долгое время. Сегодня доктор Элтон получил образцы волос и ногтей Лоретты Трент, и я отдал их в лабораторию, где анализ сделали весьма компетентные специалисты. Их ответ – отравление мышьяком. В результате анализа волос установлены даже промежутки между приемом яда. Так вот. Доктор Элтон – лечащий врач Лоретты Трент. Ему и следует поделиться с нею этой информацией.

– Потому что, – продолжил мысль Мейсона доктор, – я пытаюсь спасти жизнь моей пациентки. Я лечу миссис Трент достаточно долго, чтобы знать ее характер. Так что думаю, в ту же минуту, когда я скажу ей, что она жертва отравления мышьяком, тут такое начнется!

– Да уж, – отреагировала миссис Бриггс, – Лоретта придет в бешенство.

– Одна доза яда, – продолжил доктор Элтон, – могла быть случайной, но две дозы указывают на то, что это намеренная попытка убийства. Похоже, что их было три.

Это известие повергло всех в шок. Спустя минуту миссис Келвин спросила:

– Эти анализы бесспорны? Я имею в виду, не могло произойти ошибки?

– Бесспорны, – подтвердил Мейсон. – Ошибки быть не может.

– В первый раз она почувствовала себя плохо, – заговорила миссис Бриггс, – после того, как съела те испанские блюда. Джордж готовил их на гриле во внутреннем дворике.

– Мы все ели их, – подтвердила миссис Келвин. – Тогда, в первый раз.

– И только Лоретта почувствовала себя плохо, – заметил Гордон Келвин.

– Испанские блюда – идеальный вариант скрыть мышьяк, – объяснил доктор.

– Во второй раз ей стало плохо, – снова вступила в разговор миссис Бриггс, – когда Джордж опять что-то готовил во дворе.

– Кто такой Джордж? – полюбопытствовал Мейсон.

– Джордж Иган, шофер, – ответил Гордон Келвин.

– Он по совместительству еще и повар?

– Он много чего совмещает. Большую часть времени проводит с Лореттой.

– Я сказала бы – слишком много времени, – перебила мужа миссис Келвин. – Этот человек определенно оказывает на нее сильное влияние.

– Вы не знаете случайно, не упомянут ли он в ее завещании? – задал вопрос Мейсон.

Родственники миссис Трент пораженно переглянулись.

– Кто-нибудь знает условия ее завещания? – поинтересовался Мейсон.

Они опять посмотрели друг на друга, и воцарилась тишина.

– Кажется, – продолжил адвокат, – ее поверенным был Делано Бэннок. Может быть, кто-то из вас знает, не оформляла ли она завещание в его конторе и чьими услугами пользовалась после смерти Бэннока?

– Лоретта ревностно охраняет свои личные дела, – пояснил Келвин. – Может быть, считает, что в ее доме живет слишком много народа. Она стала очень скрытной в отношении личных дел.

– Финансовых дел, – уточнила миссис Бриггс.

– И финансовых, и личных, – добавила миссис Келвин.

– У меня есть причины полагать, – заявил Мейсон, – что в настоящее время ситуация становится критической.

– Как вам удалось получить образцы ее волос и ногтей? – спросил Келвин.

– Я дал указания сиделке, – ответил доктор Элтон.

Келвин повернулся к Анне Фрич:

– Джордж Иган знал, что вы брали эти образцы?

– Она сказала ему, – ответила Анна Фрич. – В ней энергия просто била ключом оттого, что причиной ее болезни могла стать аллергия. Миссис Трент была в отличном расположении духа.

– Аллергия? – удивился Келвин.

– Я объяснил сестре Фрич, – начал рассказ доктор Элтон, – что хочу сделать анализы на аллергию, так как симптомы болезни моей пациентки могут быть острой и сильной реакцией на что-то. Попросил ее взять образцы волос и ногтей и велел сказать миссис Трент, что ногти надо обрезать потому, что я собираюсь дать ей лекарство, которое может вызвать раздражение на коже, но ее нельзя расчесывать. Я также сказал, что боли в желудке, возможно, были вызваны аллергической реакцией на краску для волос – такое действительно случается.

– Полагаю, – с достоинством произнес Келвин, – вместо того чтобы высказывать недовольство в адрес доктора Элтона, нам следует его поблагодарить и начать что-то делать.

– Что именно? – поинтересовалась миссис Бриггс.

– Сначала попытаться найти Лоретту.

Миссис Келвин сообщила:

– Она уехала с этим своим шофером. Бог его знает, куда они отправились и когда вернутся. Что мы можем сделать, чтобы определить, куда она поехала? Позвонить в полицию?

– Конечно нет, – вступил в разговор Гордон Келвин. – Нам же известны некоторые места, где она может быть. Есть несколько ресторанов, которые Лоретта часто посещает, есть друзья – она могла поехать к ним. Я предлагаю обзвонить все эти места, но быть очень внимательными в разговорах, чтобы никто не понял, что мы срочно ее разыскиваем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги