Читаем Дело о призрачном воре полностью

Люциус почувствовал, как его переполняет гордость. Странно: в этот момент ему больше всего захотелось побежать обратно на Бейкер-стрит и рассказать Холмсу о своём успешном расследовании.

«Это ещё почему? – удивился он себе. – Этому зануде, который думает только о себе? Какое мне дело, понравится ли ему, чем я тут занимаюсь?»

Всё было так. Но это чувство никуда не делось.

– Остаётся только один вопрос, – вздохнула Тео, прервав размышления Люциуса и вернув его к реальности. – Как же нам отыскать того, кого не видно?

Тут за дверью что-то так громко загрохотало, что четверо друзей вздрогнули и даже мисс Софи проснулась и недовольно зашипела. Себастиан, растерянно посмотрев на остальных, встал и открыл дверь «Воронова гнезда». На лестнице, ведущей вниз к клубу молчаливых мужчин, стоял автомат Джеймс, держа в скрипучих металлических руках поднос с тарелками и свежей выпечкой. Поднос накренился, и тарелки чуть не свалились.

Себастиан тут же забрал у Джеймса поднос.

– О, – смутился автомат-дворецкий. От облегчения у него из ушей повалил пар, а блестящие металлические плечи дрогнули. – Благодарю, мастер Себастиан. Боюсь, в моих суставах разболтались шурупы. Наверное, износились. Мне вдруг стало трудно удерживать руки прямо.

– Сейчас исправим, – пообещал Харольд, взяв со стола необходимый инструмент. Он явно испытывал облегчение, что ради разнообразия может заняться проблемой, в которой хорошо разбирается.

– Выпечка? – спросила Тео, когда Себастиан поставил перед ней поднос.

– Она самая, – подтвердил Джеймс, направив на неё окуляры. Механического человека явно отвлекали манипуляции Харольда над его руками. – Внизу, в клубе, как раз подали второй завтрак. Я решил принести вам немного угощений.

Довольный Себастиан откусил кусок ватрушки.

– Этот удар молнии, – сказал он жуя, – лучшее, что могло случиться с тобой, Джеймс. И с нами. Если искусственный интеллект означает, что мне достаётся второй завтрак, потому что мой автомат мыслит самостоятельно, я только за!

Из ушей их железного спутника снова повалил пар – на сей раз от радости.

Друзья с восторгом набросились на выпечку. За едой они размышляли, какой у невидимки мотив. Действительно ли он хочет сеять страх и ужас?

– Вряд ли только это, – усомнился Люциус. – Это было бы слишком просто.

Тео засмеялась:

– Ну вы даёте, мальчики. – Покачав головой, она посмотрела на остальных. – Неужели вы до сих пор не поняли? Часы леди Армстронг? Пропавшее алмазное колье в доме Бримблвудов? Невидимка не хочет никого пугать, тугодумы. Страх он сеет лишь попутно. Чем он на самом деле занимается, так это…

– Воровством! – договорил за неё Себастиан. Щёлкнув пальцами, он удивлённо вскинул голову.

У Люциуса тоже будто пелена с глаз спала. И как они сразу не догадались?

– Невидимый вор! Идеальное преступление! Тео, это просто гениально.

– Не радуйся раньше времени, – остудила она его пыл, поставив пустую тарелку обратно на поднос. – Возможно, мы выяснили, что имеем дело с вором, но как нам его выследить, если его невозможно увидеть?

Харольд ответил, не отрываясь от работы:

– Нужно понять, как ему удаётся становиться невидимкой.

– Конечно! – Люциус захлопал в ладоши. – В этом и кроется разгадка. Нужно раскрыть метод, которым пользуется злоумышленник.

– И что это за метод такой, интересно? – Себастиан встал, подошёл к окну и задумчиво уставился вдаль. – Вряд ли существует какое-то волшебное зелье или машина, делающая невидимым.

– Почему бы и нет? – возразил Харольд, отложив инструмент и удовлетворённо похлопав Джеймса по отремонтированной руке. – Кто знает, вдруг где-нибудь открыли или изобрели нечто подобное. Возможно всё.

– Если такое изобретение существует, – подчеркнула Тео, – то оно, скорее всего, появилось в лаборатории какого-нибудь исследователя.

– Или в университете, – добавил Люциус. – Или в Лондонском королевском обществе.

– Бримблвуд ведь работает в Королевском обществе? – спросил Себастиан.

Харольд кивнул:

– О да. Как и мой отец и многие, многие другие.

– Мы не сможем их всех опросить, – приуныла Тео. Её явно не прельщала перспектива провести ещё один день в разъездах и общении с новыми людьми. Вздохнув, она положила мисс Софи на ковёр. Гордый питон зашипел и свернулся под креслом Тео, чтобы ему не мешали спать.

– Опросить не сможем, – согласился Люциус. – Но можно навести там справки. Если кто-то из Общества и в самом деле исследовал невидимость, это должно быть известно. Такие вещи не остаются без внимания.

– Может, для этого нам даже не придётся отсюда уходить, – заметил Себастиан. – Разве внизу в клубе не сидят сплошные интеллектуалы? Среди них наверняка есть и учёные, как твой отец, Харольд.

– Он поехал по делам, – сказал юный изобретатель.

– Ну и ладно. Найдём кого-нибудь другого. – Себастиану не терпелось приступить к делу. – Начнём.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люциус Адлер

Люциус Адлер. 3 книги
Люциус Адлер. 3 книги

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты — такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее. Кто-то забрался ночью в один из залов и похитил лишь один древний артефакт: золотой кристалл, спрятанный в статуэтке древнего бога. Почему вор решил похитить именно его? Какие секреты хранит древний кристалл? Люциус решает распутать это дело! Правда, для начала ему придeтся обзавестись новыми друзьями, которые помогут вести расследование.

Бернд Перплис , Кристиан Хумберг

Зарубежная литература для детей
Тайна золотого кристалла
Тайна золотого кристалла

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты – такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее. Кто-то забрался ночью в один из залов и похитил лишь один древний артефакт: золотой кристалл, спрятанный в статуэтке древнего бога. Почему вор решил похитить именно его? Какие секреты хранит древний кристалл? Люциус решает распутать это дело! Правда, для начала ему придeтся обзавестись новыми друзьями, которые помогут вести расследование.Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de

Бернд Перплис , Кристиан Хумберг

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика