Читаем Дело о ледяных пальцах полностью

- Встреч", назначенная на шестнадцать тридцать, - повернулась она к Мейсону, - не состоятся. Предлагаю заняться почтой до семнадцати тридцати и потом включить радио.

Мейсон кивнул в знак согласия.

- Я рада, что мы разделаемся с почтой, - улыбнулась Делла. - Давно пора это сделать.

Мейсон открыл папку с грифом "срочно", вынул письмо, пробежал его глазами, передал Делле Стрит.

- Напиши, что меня это не интересует. Прочитав следующее письмо, адвокат дал его Делле со словами:

- Напиши, что мне требуются дополнительные сведения об обстоятельствах этого дела, особенно в отношении свидетеля, который сделал опознание.

На всех письмах Делла Стрит застенографировала, какой нужно дать ответ, и к семнадцати пятнадцати работа была закончена.

- Есть еще одно письмо, оно не срочное, но довольно важное, - сказала Делла.

- На сегодня хватит, - покачал головой Мейсон. - Я люблю писать письма друзьям, чего не могу сказать о деловой переписке. Пишешь письма, получаешь ответы. Однообразная, нудная работа. Не успеешь написать письмо, как уже получаешь ответ. Конца этому нет! Принеси лучше кофеварку, Делла, и позвони Полу Дрейку, пригласи его на чашечку кофе. Скажи, что мы собираемся послушать репортаж о скачках.

Делла достала из стенного шкафа кофеварку, кофейные чашечки и сахар. Потом позвонила Дрейку.

- Пол идет. Кстати, он сказал, что ему посоветовали сделать небольшую ставку на лошадь в третьем заезде.

- В третьем? - переспросил Мейсон. - Где Пехотинец... - Делла кивнула. Будет очень мило, если окажется, что Полу Дрейку намекнули именно на Пехотинца.

- А вот и сам игрок, - сказала Делла, когда Дрейк постучал в дверь.

- Привет, красавица. С чего вдруг такой интерес к скачкам? - спросил Дрейк.

- На этот вопрос я отвечать не буду. - Делла посмотрела в сторону Перри Мейсона. Мейсон заулыбался:

- Просто хотим расслабиться, Пол. Нас заела текучка. Все дни похожи друг на друга. Утром контора, бесконечные телефонные звонки, почта. Затем зал судебных заседаний, где слушается очередное заурядное дело, снова контора, снова письма...

- Ты просто надрываешь мне душу, но не отвечаешь на мой вопрос.

- Ас чего это ты стал интересоваться скачками? - задал встречный вопрос Мейсон.

- Хобби, - ответил Дрейк. - Это позволяет мне отдохнуть от дел. Я нарушаю закон: покровительствую букмекерам. Сам я не могу ходить на скачки... Иногда мне подсказывают, на какую лошадь ставить. Но ты так и не ответил на мой вопрос. Что ты можешь сказать по поводу своего интереса к скачкам?

- Хобби, - в тон ему ответил Мейсон. - Своего рода отдых. Это позволяет мне отвлечься от напряженной работы.

- Если твоя лошадь выиграет, с тебя причитается. Как насчет пончиков к кофе? - обратился Дрейк к Делле.

- Ну если ты спустишься и купишь...

- Уже иду, - откликнулся Дрейк. - За углом есть место, где специализируются на пончиках. Я куплю пончики, покрытые шоколадом, посыпанные сахарной пудрой и...

- Мне без шоколада, - сказала Делла.

- Мне тоже, - вставил Мейсон.

- И мне, - неохотно согласился Дрейк. - Я просто сказал... На какую лошадь ты поставил, Перри?

- На лошадь в третьем заезде. На лошадь по кличке Пехотинец.

- Пехотинец! - не скрывая удивления, воскликнул Дрейк.

Не спуская глаз с Дрейка, Мейсон кивнул. Дрейк откинул назад голову и разразился смехом.

- В чем дело? - спросил Мейсон.

- Пехотинец! Боже мой! Это все равно, что пожертвовать деньги ипподрому. У Пехотинца нет ни малейшего шанса на выигрыш. Он не пройдет еще и четверти пути, когда победитель придет к финишу. Нужно было ставить на Вундеркинда. Господи, Перри, неужели ты попался на весьма сомнительную информацию? Подобного рода информация практикуется довольно широко...

- Я же дилетант в этом, - скромно потупился Мейсон.

- Это чувствуется, - подтвердил Дрейк. - Тебя разыграли. Это старо как мир. Послушай меня, и ты узнаешь кое-что из первых рук. Существуют разного рода подсказки. Они могут быть правильными, и взятыми наобум. Если у тебя постоянный "жучок", и он знает, что ты действуешь, исходя из его информации, он будет стараться указать тебе на возможного победителя. Но если ты случайный клиент, и он уверен, что ты больше не обратишься к нему, он мелет что попало. Это встречается сплошь и рядом. "Жучок" выбирает доверчивого клиента, который ничего не знает о закулисных делах, происходящих на ипподроме, или о гандикапе, и снабжает его информацией, взятой с потолка. Если лошадь проиграет, что случается девятьсот девяносто девять раз на тысячу, клиент больше никогда этого "жучка" не встретит. Если же лошадь выиграет, клиент попадает к нему на крючок и тогда может рассчитывать на правдивую информацию. Чтобы правильно выбрать лошадь, нужно знать массу вещей: ее прошлые выступления, вес, состояние поля ипподрома, мастерство жокея. Скажи мне, Перри, кто твой "жучок"? Ты его знаешь?

- Нет.

- Какой-нибудь задрипанный парень...

- Очень симпатичная женщина.

- Женщина?!

- Да.

- Красивая?

- Даже очень.

- Возраст?

- Лет двадцать пять - двадцать шесть. Дрейк разразился смехом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература