Читаем Дело №2 полностью

— А-а, — протянула Марта. — Вон кого Вы имеете в виду. Нет, у Жульена с Жилем нет общих клиентов.

— А не могли они, я имею в виду Софью и Жиля, как-нибудь случайно встретиться или познакомиться? Не припомните, Жиль не заходил в вам в контору пока Софья была там?

Нам принесли суп и салат. Марта, не торопясь, распаковала палочки. Я же забыла попросить принести мне нож и вилку — я так и не научилась есть палочками — но официантка уже ушла.

— Вы знаете, я по пальцам могу пересчитать дни, когда Жиль нас посещал, — ответила, наконец, Марта.

— То есть, Вы считаете, что Софья не могла случайно встретиться и познакомиться с Жилем в вашей конторе?

— Абсолютно. Вы почему не едите? — заметила она.

— Мне нужна вилка, — смущенно улыбнулась я.

— А-а, — снова протянула, почти пропела Марта.

Нам принесли сашими, и я, наконец, получила свою вилку.

— Скажите, а Вы сами хорошо знакомы с Жилем?

— Нет, я почти его не знаю, — не задумываясь ответила Марта, размешивая васаби в соевом соусе.

— А с его женой?

— Нет.

— А что это за история с болезнью Лоры? Правда, что он сначала с ней развелся, а потом продал дом, чтобы помочь ей оплатить операцию?

Палочки Марта на мгновение замерли.

— Я смотрю, Вы времени зря не теряли.

— И все-таки, это правда?

— Смотря, кто Вам рассказал эту историю.

— То есть?

— То есть, я не знаю ни подробностей, ни деталей, — ответила Марта, подцепила кусок тунца, окунула его в соус и отправила в рот.

— О-ох, — услышала я.

Глаза Марта округлились, в них, как мне показалось, появились слезы.

— Васаби, — объяснила она, хватаясь за кружку с чаем.

Я постаралась вернуть ее к разговору о Жиле, но моя попытка успехом не увенчалась. Вполне возможно, она действительно ничего не знала о его личной жизни. Тогда я осторожно начала расспрашивать о Жульене, но она так резко заявила мне, что не будет сплетничать или обсуждать босса, что я осеклась.

Мне ничего не оставалось, как просто попросить ее о помощи.

— Марта, а с кем бы Вы посоветовали мне поговорить, чтобы узнать, не были ли знакомы Жиль и Софья?

— С Жилем и поговорите, — ответила она, обмакивая в соусе последний кусок рыбы.

— А еще с кем?

— Ну, с его помощником, если он будет с Вами разговаривать.

— А как зовут его помощника?

— Джереми. Только имейте в виду, что он какой-то их родственник. Он совсем недавно начал работать у Жиля.

— А с чьей стороны родственник, — спросила я.

— По-моему, он сын младшей сестры матери Жиля и Жульена, то есть по сути, он их кузен.

— Вы знакомы с ним?

— Не очень. Жульен попросил меня немного потренировать парня по секретарской части.

— И как?

— Что «как»?

— Натренировали?

— Я рассказала и показала ему, как я работаю. Вот и все.

Официантка убрала тарелки и спросила, не хотим ли мы мороженного. Марта посмотрела на часы и покачала головой.

— Нет, мне нужно идти.

Покопавшись в сумке, она достала кошелек.

— Марта, — остановила я ее. — Я же пригласила Вас.

— О, да, конечно, — обрадовалась она. — Если не возражаете, я побегу. Спасибо за ланч.

— Спасибо, что согласились со мной встретиться, — кисло поблагодарила я, узнала у нее, где находится контора Жиля и пожелала удачного дня.

Когда официантка принесла мне счет, я сказала, что передумала и попросила принести мне мороженное и телефонный справочник. Найдя номер телефона второго Хэннинга, я позвонила.

— Нотариальная контора Жиля Хэннинга. Говорит Джереми, помощник мистера Хэннинга. Чем я могу Вам помочь? — услышала я.

— Здравствуйте. Я — частный детектив и расследую дело об убийстве одной из клиенток вашей конторы. Могу я встретиться с мистером Хэннингом?

Джереми на секунду замолчал, потом спросил:

— А о котором из клиентов идет речь?

— О Софье Креченской, — ответила я.

— Минуточку, я спрошу у мистера Хэннинга, сможет ли он Вас принять, — в голосе его улавливались неуверенность и растерянность.

— Ну и пусть, — подумала я, ковыряя крохотной ложечкой зеленоватое мороженное.

— Але, — услышала я голос Джереми. — Вы уверены, что Креченская была нашей клиенткой? Не могли бы Вы произнести по буквам ее имя?

Я произнесла. Он, видимо, проверял базу данных. Интересно, эта база у них с братом общая? Оказалось, что нет.

— Сожалею, но, видимо, произошла какая-то ошибка, — говорил Джереми. — У нас не было клиентки с таким именем.

Я не сдавалась:

— Возможно, она обращалась к мистеру Жульену Хэннингу. Но, разве, это не одна контора?

Джереми опять замялся.

— Видите ли, технически мы находимся в разных офисах и даже в разных зданиях. У нас нет общих клиентов.

— И все-таки, — настаивала я. — Речь идет об убийстве женщины, которая была клиентом фирмы «Хэннинг и сыновья». Я бы хотела поговорить с обоими нотариусами.

— Минуточку, — сдался Джереми.

Я слышала как он разговаривал с кем-то, наверное, с Жилем. Наконец, я услышала низкий мужской голос:

— Говорит Жиль Хэннинг. Чем я могу Вам помочь, мисс?

Я начала ему объяснять про убийство и завещание Софьи. Он, не дослушав, перебил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив из книжной лавки

Похожие книги