Доктор ждал меня в холле, Эми сидела за стойкой регистратуры и даже не улыбнулась мне. Доктор же, напротив, был приветлив и предложил пройти к нему в кабинет. Я отказалась от кофе и сразу же приступила к делу:
— Роберт, я хотела бы обратиться к Вам с не совсем обычной просьбой.
— Обращайтесь, но я уже все рассказал и даже отдал инспектору из полиции все файлы Джины, — он, казалось, даже не обижался на меня за то, что ему все-таки пришлось общаться с полицией, хотя, я полагаю, они на него и без моей помощи вышли — по номеру телефона.
— У Вас были полицейские?
— Только один, и он сказал, что хотел бы получить от меня информацию о том, сколько Джина собиралась потратить на пластику. Больше его, похоже, ничего не интересовало, — казалось, у него камень с души свалился.
— Роберт, мне действительно жаль, что Вы оказались замешанным во всю эту историю, но ее надо как-то распутывать. Я знаю, что Вы никого не убивали, и объяснила это инспектору Норману, — я говорила ему не совсем правду, но на тот момент я, действительно, вполне могла убедить Нормана в невиновности доктора. — Но убийства должны быть раскрыты, и я прошу Вас мне помочь.
— Я не знаю, смогу ли я, — в его голосе не было энтузиазма.
— Расскажите мне про доктора Дарсона.
— Про Дэвида? Не хотите же Вы сказать, что Вы его подозреваете? — ему явно не понравилась моя просьба. — И, потом, мы ведь коллеги и друзья, хоть сейчас и не очень часто общаемся. Нет, я не могу. Извините.
Он встал, показывая, что разговор окончен.
— Доктор, выслушайте меня, пожалуйста. Я не думаю, что Дарсон убийца, — мне опять пришлось лукавить. — Просто ниточка повела наверх. Смотрите, он порекомендовал Вам Джину. Она собиралась потратить на операцию больше денег, чем зарабатывал ее муж. Но откуда-то эти деньги у нее были! Лойсли наблюдались в клинике Дарсона, она могла там кого-то встретить или что-то увидеть. Я встречалась с доктором, и он произвел на меня хорошее впечатление, но это дело о трех убийствах, поэтому я просто обязана проверить и перепроверить все, что каждый из тех, с кем я разговариваю и встречаюсь, мне говорит и рассказывает. Понимаете? Кроме того, возможно, случайно всплывет какая-нибудь мелкая деталь, имя. Пожалуйста, Роберт, сядьте и расскажите мне о том, как Вы познакомились с Дарсоном, — закончила я и раскрыла блокнот.
— Хорошо, — он сел. — Не уверен, что поступаю правильно, но, даже рассказав Вам, все, что я знаю о Дэвиде, я не смогу ему навредить потому, что ничего плохого я про него, как Вы говорите, ни сказать, ни рассказать не могу.
И он начал с того, что познакомились они с Дарсоном в университете, на старших курсах. Учились они оба здесь же, в Су-Фолсе. Родители Джонсона жили неподалеку на ферме в Айове, а Дарсон приехал из Денвера потому, что в Южной Дакоте жить и учиться было дешевле.
— То есть Дарсон родом из Колорадо? — спросила я, чувствуя, что напала на след.
— Да, его родители держали магазинчик в каком-то городке совсем рядом с Денвером, — ответил доктор и продолжил рассказ о том, как во время каникул они с Дэвидом ездили на ферму к его родителям, как они строили планы начать совместную практику и так далее. Потом их пути разошлись, поскольку Роберт решил стать хирургом, а Дарсон — семейным врачем, но отношения они поддерживали. Потом Роберт женился, Дарсон тоже, но вскоре разошелся со своей женой и долгое время жил один, пока не познакомился с Кэти Олсен лет семь назад. После этого еще года три или четыре ушло на то, чтобы уломать отца Кэти. Дарсон был лет на десять старше Кэти и, несмотря на врачебную практику, довольно беден по сравнению с Олсенами. К тому же, Дарсон за годы одиночества пристрастился к азартным играм и часто ночи напролет проводил в многочисленных казино Су-Фолса. В конце концов, старика уломали, Дарсон в течение года не зашел ни в одно казино, и они с Кэти поженились.
— Его жизнь тут же изменилась. Старик Олсен купил ему клинику, полностью ее оснастил. Вот только потребовал, чтобы они жили все под одной крышей, но у них огромный трехэтажный особняк. Не думаю, что они там в тесноте, — закончил доктор.
— Спасибо. И последнее, но Вы можете отказаться, — я замялась. — Не могли бы Вы встретиться с Дэвидом и расспросить его аккуратненько, где он был в понедельник и во вторник вечером?
— Нет. Простите, но это уже слишком, Дженни.
— Извините, придется самой его спросить.
Я встала и поблагодарила доктора за рассказ и время, которое он мне уделил.
— Чего-чего, а времени у меня достаточно, — невесело сказал доктор.
— Не переживайте. Сейчас к Рождеству дамы начнут наводить красоту, дайте объявление, что обещаете омоложение к Рождеству. Уверяю — отбоя не будет, — бодро сказала я на прощание. Он усмехнулся и проводил меня до дверей. Эми сидела за компьютером и даже не повернула головы в мою сторону. Я не обиделась.